KnigaRead.com/

Агата Кристи - Тайна семи будильников

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Агата Кристи, "Тайна семи будильников" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И что это, по-твоему? — спросила Юла.

— Белый кристаллический порошок, вот что это такое, — ответил Джимми. — Каждому, кто читает детективные романы, ясно — пузырек наводит на размышления. Конечно, если выяснится, что это — новый вид зубного порошка, я буду разочарован.

— Где ты его нашел? — резко спросила Юла.

— О! — воскликнул Джимми. — Это секрет!

И больше от него ни лестью, ни оскорблениями ничего добиться не удалось.

— А вот и гараж, — объявил он. — Надеюсь, с вашей норовистой машиной обошлись как положено.

Владелец гаража предъявил им счет на пять шиллингов и что-то невнятно объяснил насчет ослабевших гаек. Юла с любезной улыбкой расплатилась.

— Приятно сознавать, что иногда мы все получаем деньги даром, — прошептала она Джимми.

Все трое некоторое время молча стояли на дороге, каждый обдумывал, что делать дальше.

— Вспомнила, — вдруг сказала Юла.

— Что?

— То, о чем хотела спросить тебя. Чуть не забыла. Помнишь ту обгорелую перчатку, которую нашел суперинтендант Баттл?

— Ну конечно.

— Ты ведь сказал, что Баттл примерил ее на твою руку?

— Да, и она оказалась великоватой. Почему и решили, что тот, кто в ней орудовал, был мужчина внушительный.

— Меня совсем не это волнует. Не размер перчатки! Скажи, когда ты ее мерил, Джордж и сэр Освальд были тут же?

— Ну да.

— Баттл ведь мог попросить кого-нибудь из них ее примерить?

— Конечно.

— Но не попросил. Он предпочел тебя. Джимми, ты-то понимаешь, что это значит?

Мистер Тесиджи устремил на Юлу недоумевающий взор:

— Прости, Юла, может, у меня заскок, но что-то я даже близко не представляю, о чем ты говоришь.

— А ты, Лорейн?

Лорейн с любопытством посмотрела на подругу и покачала головой:

— Это имеет какое-то значение?

— Разумеется! Как вы не понимаете, ведь у Джимми правая рука была на перевязи.

— Черт побери, — медленно проговорил Джимми. — Ты права, Юла, теперь, когда я все вспоминаю, это действительно выглядит довольно любопытно. Ведь перчатка была на левую руку. А Баттл об этом ни звука не сказал.

— Он не хотел привлекать к этому внимание! Он примерил ее на твою руку, и ему не пришлось объяснять, что перчатка с левой руки, да он еще нарочно делал упор на ее размер, чтобы всех отвлечь. На самом же деле это значит, что человек, стрелявший в тебя, держал пистолет в левой руке.

— Значит, нам надо искать левшу, — задумчиво произнесла Лорейн.

— Да, и вот что я вам еще скажу. Потому-то Баттл и разглядывал клюшки для гольфа. Он искал ту, которой играет левша.

— Проклятье! — внезапно воскликнул Джимми.

— Что такое?

— Не знаю, может, это чепуха, но, по-моему, я вспомнил примечательный разговор.

И он рассказал им о вчерашней беседе за чаем.

— Значит, сэр Освальд Кут одинаково хорошо управляется и левой, и правой, — сказала Юла.

— Да. Я вспоминаю теперь, что в тот вечер в Чимнизе, когда был убит Джерри, я наблюдал, как играли в бридж, и у меня шевельнулась мысль, что карты сдаются как-то странно, а потом я понял, что их сдают левой рукой. Возможно, это как раз и был сэр Освальд.

Все трое посмотрели друг на друга. Лорейн покачала головой:

— Сэр Освальд Кут! Нет, это невозможно. И зачем ему?

— Да, кажется нелепицей, — согласился Джимми.

Но все же…

— «У Номера Семь свой метод», — процитировала Юла. — А вдруг это как раз тот метод, с помощью которого сэр Освальд и нажил свое состояние?

— Но для чего ему надо было разыгрывать в Аббатстве всю эту комедию, если схемы уже изучались на его заводах?

— Может, и для этого найдется объяснение, — сказала Лорейн. — Вроде того, как ты рассуждал насчет мистера О’Рурка. Ну, что надо было перенести подозрения с него на кого-то другого.

Юла горячо закивала:

— Да, да, все сходится. Надо было, чтобы заподозрили Бауэра и эту графиню. Ну кому придет в голову подозревать самого сэра Освальда Кута?

— Может быть, Баттл и подозревает, — медленно проговорил Джимми, и Юла сразу вспомнила, как суперинтендант снял с рукава миллионера листок плюща.

Неужели Баттл все это время подозревал сэра Освальда?

ГЛАВА XXIX

СТРАННОЕ ПОВЕДЕНИЕ ДЖОРДЖА ЛОМАКСА

— К вам мистер Ломакс, милорд.

Лорд Катерхем чуть не подскочил от неожиданности. Погруженный в размышления о сложностях управления левой кистью при игре в гольф, он не слышал, как дворецкий приблизился к нему, бесшумно ступая по мягкой траве. Он посмотрел на Тредвелла не с гневом, а скорее с укором:

— Тредвелл, я же предупредил за завтраком, что утром буду серьезно занят.

— Да, милорд, но…

— Идите и скажите мистеру Ломаксу, что вы ошиблись, что я уехал в деревню или что меня скрутил ревматизм, ну, словом, что хотите! Скажите, наконец, что я умер!

— Мистер Ломакс, милорд, уже видел вашу милость, когда проезжал мимо.

Лорд Катерхем тяжело вздохнул:

— От него не скроешься. Все заметит. Хорошо, Тредвелл, я иду.

Лорду Катерхему было в высшей степени свойственно проявлять горячее радушие именно тогда, когда он испытывал чувства, совершенно противоположные. И сейчас он приветствовал Джорджа с необыкновенной сердечностью:

— Дорогой мой! Дорогой! Счастлив вас видеть. Просто счастлив! Садитесь, пожалуйста. Хотите выпить? Нет, просто замечательно, что вы заехали.

И, затолкав Джорджа в глубокое кресло, он сел напротив и нервно моргнул.

— Мне непременно надо было встретиться с вами, — сказал Джордж.

— О, — слабым голосом произнес лорд Катерхем, и сердце у него упало, а перед мысленным взором пронеслись все устрашающие возможности, которые могли таиться за этой простой фразой.

— Непременно! — с ударением повторил Джордж.

Сердце лорда Катерхема замерло. Он чувствовал, что ему грозит нечто такое, чего он и предположить не мог.

— В чем же дело? — спросил он, мужественно напуская на себя деланное безразличие.

— Эйлин дома?

Лорд Катерхем слегка удивился, но перевел дыхание.

— Да, да, — поспешил сказать он. — Юла здесь. У нас сейчас гостит ее подруга, эта маленькая Уэйд. Очень славная девушка, очень! В один прекрасный день все увидят, как она играет в гольф! Отличный, непринужденный удар…

Лорд Катерхем пустился было в подробности, но Джордж бесцеремонно перебил его:

— Очень рад, что Эйлин дома. Нельзя ли мне поговорить с ней?

— Разумеется, дорогой мой, разумеется. — Лорд Катерхем все еще не избавился от удивления, но не переставал радоваться, что избежал опасности. — Боюсь только, вам будет неинтересно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*