Агата Кристи - Отравленное перо
- Считала свадебные подарки. Не забывай: если ты передумаешь, тебе придется отсылать их назад.
- Я не передумаю. Что еще мы получили? Ах, да, миссис Дейн Кэлтроп прислала египетского скарабея.
- Оригинальная женщина.
- Ах, да! Да! Ты не знаешь самого главного. Партридж прислала мне подарок. Это самая огромная из чайных скатертей, какие ты видел. Но я думаю, что теперь я ей, должно быть, понравилась, потому что она сказала, что всю ее вышила собственными руками.
- Здесь изображены, я полагаю, гроздья недозрелого винограда и чертополох?
- Нет, узы, соединяющие верных любовников.
- Тихо, тихо! - сказал я. - Партридж сюда идет.
Меган затащила меня в дом. Она сказала:
- Здесь есть одна вещь, с которой я сама не могу разобраться. Кроме собачьего ошейника и поводка Джоанна прислала еще один ошейник и поводок. Как ты думаешь, для чего?
- Это милые шутки Джоанны, - заметил я.
Примечания
1
Bat (анг.) - Летучая мышь
2
Игра слов: I can't go оn (англ.) - я не могу продолжать. I can't go on friday - я не могу поехать в пятницу.