KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Рекс Стаут - Слишком много женщин (сборник)

Рекс Стаут - Слишком много женщин (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "Слишком много женщин (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пижон выпучился на меня, отвесив челюсть. Он пытался что-то сказать, но не вышло. Сухонький малый опять запрокинул голову, чтобы вдоволь посмеяться.

– Это еще зачем? – спросил Пайн.

– Бросьте, – милостиво отсоветовал я. – Мистер Вульф все равно сумеет добиться своего. Как прошло голосование?

– Голосование?

– По вопросу найма мистера Вульфа.

– Это неподобающий вопрос, Гудвин. Как вам известно. Мне говорили…

– Простите, мистер Пайн, но «неподобающий» не то слово. – Мой взгляд прошелся по сидящим за столом. – В расследовании убийства, джентльмены, ничто не может считаться «неподобающим». Это следует запомнить всем, кто хоть как-то замешан. Я уже говорил, что не могу предсказать поступки мистера Вульфа, но точно знаю, о чем он меня спросит. И одним из первых вопросов будет: кто голосовал против его вмешательства? Если бы мне позволили остаться здесь…

– Результат голосования, – известил сухонький малый, – одиннадцать против четырех. Против высказались Фергюсон, Уайетт, Фольк и Томас. Председатель, понятное дело, воздержался, но, судя по репликам, выступает за привлечение Вульфа. Моя фамилия Армстронг.

– Огромное спасибо. А мне пора бежать на ту встречу.

Глава двадцать шестая

Вдоль дальней стены приемной была устроена пара телефонных кабинок, и, проходя мимо, я нырнул в одну из них и набрал номер. Обычно, когда меня нет на месте, трубку снимает Фриц, но сейчас я услышал самого Вульфа.

– Где, черт возьми, ты шляешься? – возмутился он. – Уже восемь минут двенадцатого!

Меня это ничуть не обидело: я-то знал, что Вульф не капризничает. Перемещение по Нью-Йорку он воспринимал как одно из опаснейших человеческих предприятий и просто беспокоился обо мне.

– Только что, – важно объявил я, – завершилось заседание совета директоров. Вам поручили расследовать обстоятельства смерти Нейлора. Решение принято одиннадцатью голосами против четырех. Буду премного благодарен и восприму как личную услугу, если в итоге за решетку угодит негодяй по имени Эммет Фергюсон. Когда увидите его, сами со мною согласитесь. Через четверть часа мы с мисс Ливси будем у вас.

Даже опаздывая, я ничуть не сомневался, что Эстер терпеливо ждет внизу. Ей позарез был нужен тот факт. И я не ошибся: встревоженная, смущенная и прекрасная, она стояла у почтовых ящиков возле той стены вестибюля, за которой шумела Уильям-стрит. Но когда я уже подходил, она повернула голову, чтобы сказать что-то стоявшему рядом мужчине, и я на мгновение сбился с шага, узнав его. То был Самнер Хофф, в плаще и шляпе.

Я остановился перед ними и заговорил с Эстер:

– Простите, что опоздал, но меня задержали наверху. Такси лучше ловить вон там…

– С мистером Хоффом вы знакомы, – сказала она. – Он поедет с нами.

Ничего другого я и не ждал, учитывая пальто и шляпу. Поэтому просто посмотрел на него свысока.

– Поехали. Если мистер Вульф не захочет вас видеть, я с этим разберусь. На прошлой неделе вы показали, как это делается.

– Разберусь и сам, – фыркнул он.

– Только не делайте мне больно, – кротко попросил я.

Когда мы нашли такси (что в эти часы было несложно), он помог Эстер сесть и последовал за ней, разместившись по центру сиденья и оставив мне край. Сделал все, чтобы оказаться между нами. Так держать, братец, подумалось мне, и не забудь старый добрый девиз отдела: «Защити свою женщину».

Приятно было видеть, что Хофф, инженер-строитель, белая кость, не ставил себя выше окружающих и придерживался общего кодекса чести. Признаться, при виде назревающего двойного подбородка Хоффа я заподозрил, что Эстер испытывает нехватку рыцарей на белых конях. Возможно, впрочем, что у этого субъекта имелись какие-то положительные стороны, пока не бросившиеся мне в глаза.

Едва прибыв на место, Хофф начал «разбираться»: из такси, на крыльцо, через порог и по прихожей в кабинет. Надеюсь, он не принял близко к сердцу, когда я перехватил инициативу, чтобы представить гостей хозяину.

– Возможно, вы помните, – обратился я к Вульфу, – как в прошлый четверг некий Самнер Хофф выставил меня из своего кабинета, куда я вошел с дружелюбной улыбкой, и обозвал чертовым шпионом. Вот он, собственной персоной. Может, вы подумали, что Самнер пришел извиниться? Так нет. По его словам, он увязался за нами следом, чтобы «разобраться».

– Вот как. – Вульф потянулся подлить себе пива. – Садитесь, мисс Ливси. Садитесь, мистер Хофф. Не желаете ли пива?

Они согласились присесть, но от пива отказались. Вульф, свято верящий в пользу пивной пены для верхней губы, поднял бокал, а потому я снова заговорил, опускаясь в собственное кресло:

– Могу добавить, что, если вам захочется побеседовать с мисс Ливси с глазу на глаз, я не премину произвести инженерную операцию и выставлю Хоффа вон.

– Благодарю, не нужно. – Вульф поставил бокал, вытер рот платком и откинулся на спинку кресла. – Быть может, позднее. – Уперев взгляд в Хоффа, он обратился к нему: – Разбирайтесь.

– Непременно! – огрызнулся Хофф. – Если мне скажут, с чем нужно разобраться.

– Угу. Должно быть, в вашем распоряжении несметные ресурсы, раз уж вы готовы разобраться с любыми мыслимыми ситуациями. Фирма, в которой вы работаете, наняла меня разобраться в обстоятельствах смерти мистера Нейлора. Я говорю об этом, чтобы вы понимали, чем я занимаюсь. – Вульф перевел взгляд на Эстер: – Мисс Ливси, кажется, в Уэстпорте вы заявили полисмену, будто были мало знакомы с мистером Нейлором и все ваше общение сводилось к минимуму ввиду невысокой должности, которую вы занимали в подчиненном ему отделе. Так ли это?

– Не отвечайте! – рявкнул Хофф, начав «разбираться».

– Я все-таки отвечу, – воспротивилась Эстер, которая сидела в красном кожаном кресле, повернутом к окну. – На этот вопрос я отвечу. Это не точные мои слова, но в целом все правильно, поэтому я отвечаю: да. Мистер Гудвин сказал мне, что вам стал известен некий факт, касающийся меня и мистера Нейлора, и пообещал, что вы расскажете о нем, если я приду. Что…

– Никакого такого факта быть не может! – снова рявкнул Хофф. – И мы желаем знать, о чем вообще речь!

Вульф воздел указующий перст.

– Та дверь, – объявил он, – ведет в комнату, которую мы называем «приемной». И стена, и дверь звуконепроницаемы. Полагаю, мистер Хофф, вам следует пройти туда.

– Ну уж нет! Я останусь здесь.

Защити свою женщину.

– Вздор! Даже будь вы в отличной форме, мистер Гудвин все равно сумеет выдворить вас в любое место, которое я укажу. Арчи, если мистер Хофф снова вмешается в разговор, удали его отсюда. Мне все равно куда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*