KnigaRead.com/

Фергюс Хьюм - Безмолвный дом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фергюс Хьюм, "Безмолвный дом" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Однажды мисс Присцилла, как обычно, заснула после обеда, и Диана, решив, что дома слишком жарко, в сопровождении Люциана вышла в сад. Солнце только что спряталось позади высоких холмов. Небо было ясным, бледным и затянутым разноцветными золотистыми полосами на западе. На востоке же в небе преобладал холодный синий свет. Тут и там в небе горели одинокие звезды.

Сад заполнили подвижные тени, наползающие со стороны леса. Где-то в роще пел соловей – и это был единственный звук, нарушающий тишину, хотя порой трели золотого голоса пташки смешивались со вздохом ветерка и музыкальными всплесками фонтана, все еще выбрасывающего серебристую струю воды и обдающего брызгами клумбы с цветами. Все это было невероятно красиво, действовало успокаивающе – сцена и час для объяснения в любви. Это мог быть сад Капулетти, место и время для влюбленных, которых еще не коснулась длань судьбы.

– У меня осталось только три дня, – вздохнул Люциан, медленно прогуливаясь по тропинке вместе с Дианой. – И потом мне придется возвращаться в этот шумный Лондон.

– Возможно, все так и есть, – пробормотала Диана. – Тут вы скоро заржавеете. Но неужели вы так нужны там и так скоро должны вернуться?

– Я должен, так как у меня есть определенные обязательства.

То, как взглянула на него Диана, заставило Люциана покраснеть.

Потом она снова удостоила взглядом своего спутника и села на старинную каменную скамью, около которой стояла обветренная статуя Венеры. Найдя в этом определенный намек, Люциан решил рискнуть, подойти к животрепещущему вопросу с помощью мифологической богини, изваянной из камня.

– Жаль, что я не грек, мисс Врэйн, – неожиданно произнес он.

– Почему? – удивилась Диана столь странному замечанию своего спутника.

Люциан сорвал с ближайшего куста красную розу и положил ее к ногам каменной богини.

– Если бы я был греком, – повторил он, – я бы принес подношения этой богине, а потом, встав на колени, попросил бы у нее помощи.

– И в чем же вы попросили бы у нее помощи? – приглушенно поинтересовалась Диана.

– Я молил бы ее, чтобы взамен цветов она даровала мне любовь одной женщины.

– Скромная просьба. И вы думаете, богиня помогла бы вам?

– А вы как считаете? – поинтересовался Люциан, вновь взяв розу.

– Как я могу знать ответ на ваши притчи или читать ваши мысли, разгадывая ваши потаенные желания? – проговорила Диана наполовину серьезно, наполовину радостно.

– Я скажу напрямую, если позволите.

– Если… если хотите…

Молодой человек положил розу на колени Дианы:

– Тогда взамен этой розы… станьте моей!

– Господин Дензил! – воскликнула Диана, вскочив, так что цветок упал на землю. – Вы… вы удивляете меня!

– На самом деле и я сам удивлен, – печально признался Люциан. – Я в самом деле удивлен, что рискнул взглянуть на вас.

– Я вовсе так не считаю, – так же печально объявила Диана. – Мне нравится, когда за мной ухаживают как за женщиной, а не почитают как богиню.

– Но ведь вы и женщина, и богиня в одном лице! Вы… вы не сердитесь на меня?

– Почему я должна сердиться?

– Потому… потому что я люблю вас!

– Я не могу сердиться на… Не хочу говорить вам лишний комплимент.

– Диана!

– Подождите! Подождите! – воскликнула девушка, взмахнув рукой, словно отгоняя нетерпеливого возлюбленного. – Не может такого быть, чтобы вы любили меня. Мы же знакомы всего месяц или два…

– Для того чтобы влюбиться, порой и часа вполне достаточно, – нетерпеливо воскликнул Люциан. – Я полюбил вас в первый же день, как увидел! Я люблю вас теперь и буду любить всегда!

– Вы и в самом деле любите меня, Люциан?

– Да, моя дорогая! Вы сомневаетесь?

– Нет, как можно сомневаться относительно таких серьезных вещей?

– Но испытываете ли вы взаимное чувство? – И он посмотрел на нее с надеждой.

– Я? – переспросила она с улыбкой. – Влюблены в меня? – Она со смешком нагнулась и подняла цветок. – Я возьму эту розу и отдам вам…

– Свое сердце! – воскликнул восхищенный возлюбленный, а в следующий миг прижал ее к груди. – О, дорогая Диана! Вы действительно станете моей женой?

– Да, – мягким голосом ответила она и поцеловала его.

Несколько секунд оба влюбленных были слишком переполнены эмоциями, чтобы говорить, а потом Диана села и заставила Люциана присесть рядом.

– Люциан, – проговорила она спокойным голосом, – я люблю вас и стану вашей женой.

– Возможно ли это? – в тревоге воскликнул он.

– Возможно… Но прежде мы должны закончить наше расследование. Я не имею права чувствовать себя счастливой, зная, что негодяй, убивший моего отца, жив и здоров. Пока мы терпели неудачу за неудачей, но нам все же необходимо распутать этот клубок. И когда это случится, мы непременно поженимся.

– Любимая! – в экстазе воскликнул Люциан, а затем приглушенно продолжал: – Что ж, прежде я сделал все, что мог. Но, в конце концов, я могу начать все сначала…

– Вернемся к госпоже Врэйн, – неожиданно объявила Диана.

– К госпоже Врэйн… – повторил за ней пораженный Люциан.

– Конечно.

– Да, но она представила нам неопровержимое алиби.

– Но не для меня, – упрямо настаивала Диана. – Если госпожа Врэйн невиновна, как она узнала, что безымянный человек, убитый в доме на Женевской площади, – мой отец?

– Из-за упоминания фамилии Врэйн, которое пропечатали в рекламном листке, а также из описания покойника, приведенного там. В этом листке еще говорилось о шраме на правой щеке и отсутствии мизинца на левой руке.

– Я никогда не слышала о том, что у отца нет мизинца, хоть я и его дочь, – возразила Диана. – Вы уверены, что все было именно так?

– Да. Я познакомился с вашим отцом, когда он жил под именем Бервин. Тогда у него уже не было мизинца.

– Тогда, Люциан, выходит, вы не видели моего отца!

– Что?! – воскликнул Дензил, решив, что он что-то не так понял.

– У моего отца все пальцы были на месте! – воскликнула Диана, вновь опустившись на каменную скамью. – Люциан, теперь я смотрю по-другому на все, что произошло. Тот человек, который называл себя Бервином и был убит, вовсе не мой отец. На самом деле Марк Врэйн жив.

Глава XXIII

Потрясающая теория

Когда Диана объявила, что ее отец все еще жив, Люциан в изумлении инстинктивно отодвинулся от нее, поскольку то, о чем говорила девушка, звучало невероятно. В первый момент ее замечание показалось молодому адвокату очень странным и совершенно невероятным. До настоящего времени он был убежден, что человек, которого убили в доме на Женевской площади, – Марк Врэйн. Поэтому в первый миг он попытался отрицать столь поразительное предположение.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*