Агата Кристи - Партнеры по преступлению
– По-моему, все глупости, – отозвалась Таппенс. – Разве мы советовали Лоис Харгривс не обращаться в Скотленд-Ярд? Ничто не мешало ей привлечь к делу полицию. Если бы она не пришла к нам, то вовсе бы ничего не сделала.
– И результат был бы тот же. Да, ты права, Таппенс. Глупо упрекать себя в том, чему ты не мог помешать. Но теперь я хотел бы не ударить в грязь лицом.
– А это будет не так легко.
– Похоже на то. Возможностей много, но все они выглядят абсолютно невероятными. Предположим, Деннис Рэдклифф отравил сандвичи, зная, что будет отсутствовать во время чая. Все вроде бы сходится.
– Да, – сказала Таппенс, – но ведь он тоже отравился, и это вроде бы освобождает его от подозрений. К тому же мы не должны забывать о Ханне.
– О Ханне?
– Одержимые религиозной манией способны на самые дикие поступки.
– А в том, что она ею одержима, сомневаться не приходится, – согласился Томми. – Нужно сказать об этом доктору Бертону.
– Должно быть, это развилось у нее внезапно, – заметила Таппенс. – Если верить словам мисс Логан.
– Кажется, религиозная мания протекает именно так, – промолвил Томми. – Сначала человек годами поет псалмы в своей спальне, а потом неожиданно его охватывает страсть к насилию.
– Против Ханны улик больше, чем против кого-либо из остальных, – задумчиво сказала Таппенс. – И все же у меня есть идея…
Она умолкла.
– Да? – подбодрил ее Томми.
– Даже не идея, полагаю, это всего лишь предубеждение.
– Предубеждение против кого-то?
Таппенс кивнула:
– Томми, тебе нравится Мэри Чилкотт?
Томми задумался:
– Пожалуй, да. Она кажется мне чересчур спокойно-деловитой, но вполне надежной.
– А ты не считаешь странным, что она почти не выглядит расстроенной?
– Ну, в каком-то смысле это говорит в ее пользу. Я имею в виду, что если бы она была виновной, то притворялась бы убитой горем.
– По-видимому, да, – кивнула Таппенс. – К тому же у нее вроде бы нет никаких мотивов. Какая ей польза от этих смертей?
– А кто-нибудь из слуг не может быть в этом замешан?
– Маловероятно. Они производят впечатление надежных и преданных. Интересно, как выглядела горничная Эстер Куонт?
– По-твоему, если она была молодой и хорошенькой, то могла иметь к этому отношение?
– Вот именно. – Таппенс вздохнула. – Пока ситуация не внушает оптимизма.
– Надеюсь, полиция во всем разберется, – сказал Томми.
– Возможно. Но я бы хотела, чтобы это сделали мы. Кстати, ты обратил внимание на маленькие красные точки на руке мисс Логан?
– Едва ли. А что такое?
– Они похожи на следы от шприца, – объяснила Таппенс.
– Возможно, доктор Бертон делал ей какие-то инъекции.
– Да, но не около сорока штук.
– Пристрастие к кокаину? – с надеждой предположил Томми.
– Я подумала об этом, – отозвалась Таппенс, – но у нее нормальные зрачки. Привычку к кокаину или морфию всегда можно обнаружить по зрачкам. Кроме того, эта старая леди не похожа на наркоманку.
– Респектабельная и богобоязненная, – согласился Томми.
– Все так трудно, – пожаловалась Таппенс. – Сколько мы с тобой ни говорили, а к разгадке не приблизились ни на шаг. Не забудь зайти к доктору по дороге домой.
Дверь дома доктора Бертона открыл долговязый паренек лет пятнадцати.
– Мистер Блант? – спросил он. – Доктор вышел, но оставил для вас записку.
Томми быстро развернул и прочитал ее.
«Дорогой мистер Блант! Есть причины полагать, что в качестве яда использовали рицин – мощный токсический белок растительного происхождения. Пожалуйста, пока сохраните это в тайне».
Томми уронил записку, но сразу же ее подобрал.
– Рицин, – пробормотал он. – Ты что-нибудь о нем знаешь, Таппенс? Ведь ты подкована в таких вещах.
– Кажется, – задумчиво ответила Таппенс, – его добывают из касторового масла.
– Всегда терпеть не мог касторку, – поморщился Томми.
– Касторка тут ни при чем. Рицин получают из тех же семян, что и касторовое масло. По-моему, утром я видела эти растения в саду – высокие, с блестящими листьями.
– Ты имеешь в виду, что кто-то добыл этот яд прямо здесь? Может быть, Ханна?
Таппенс покачала головой:
– Маловероятно. Ей бы не хватило знаний.
– Книга! – внезапно воскликнул Томми. – Кажется, она все еще у меня в кармане. Да. – Он вытащил ее и стал энергично листать. – Так я и думал! Вот страница, на которой она была открыта сегодня утром. Видишь, Таппенс? Рицин!
Таппенс выхватила у него книгу.
– Можешь разобраться, где тут голова, а где хвост? – осведомился Томми. – Лично я – нет.
– А мне все кажется достаточно ясным. – Таппенс читала на ходу, опираясь на руку Томми.
Вскоре она захлопнула книгу. Они приближались к дому.
– Предоставь это мне, Томми. На сей раз я – бык, пробывший на арене более двадцати минут.
Томми кивнул.
– Командуй кораблем, Таппенс, – серьезно сказал он. – Мы должны добраться до истины.
– Прежде всего, – заявила Таппенс, когда они вошли в дом, – мне нужно задать мисс Логан еще один вопрос.
Она побежала наверх. Томми последовал за ней. Таппенс постучала в дверь комнаты старой леди и вошла.
– Это снова вы, дорогая? – спросила мисс Логан. – По-моему, вы слишком молодая и хорошенькая, чтобы быть детективом. Выяснили что-нибудь?
– Да, – ответила Таппенс.
Мисс Логан вопросительно посмотрела на нее.
– Не знаю, насколько я хорошенькая, – продолжала Таппенс, – но, будучи молодой, я во время войны работала в госпитале и немного разбираюсь в лечении сыворотками. В частности, мне известно, что если вводить рицин подкожно в малых дозах, то вырабатывается иммунитет, в организме формируется антирицин. Этот факт послужил основой для сыворотной терапии. Вы знали это, мисс Логан, и некоторое время вводили себе рицин, чтобы потом могли спокойно принять яд вместе с остальными. Вы помогали вашему отцу в его работе и все знали о рицине и о том, как его добывают из семян. Вы специально выбрали день, когда Деннис Рэдклифф отсутствовал во время чая. Он не должен был умереть раньше Лоис Харгривс. Так как она умерла первой, он наследует ее деньги, а после его смерти они переходят к вам – его ближайшей родственнице. Помните, вы говорили нам утром, что его отец был вашим двоюродным братом.
Старая леди злобно уставилась на Таппенс.
Внезапно в комнату ворвалась Ханна, бешено размахивая горящим факелом.
– Вы изрекли истину! Вот где таилось зло! Я видела, как она читала книгу и улыбалась, нашла страницу, и, хотя ничего не поняла, глас Божий обратился ко мне. Она всегда ненавидела мою старую хозяйку и завидовала ей. Она ненавидела и мою дорогую мисс Лоис. Но зло будет уничтожено – пламя Господне поглотит его!