KnigaRead.com/

Агата Кристи - Смерть мисс Мак-Джинти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Агата Кристи, "Смерть мисс Мак-Джинти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Спенс встал.

— Есть один положительный момент во всем этом, — сказал он. — Джеймса Бентли не казнят, пока не будет выяснено это новое дело. У нас есть теперь то, чего мы хотели, а именно время!

— Поскольку мы знаем теперь несколько больше, — добавил Пуаро, вставая, — я, пожалуй, непрочь вновь встретиться с Джеймсом Бентли.

Джеймс Бентли почти совсем не изменился. Возможно, он немного похудел, возможно движения его рук стали еще более нервными, но в остальном он производил все то же обескураживающее впечатление.

Тщательно подбирая слова, Пуаро сообщил ему, что новые свидетельства многое заставляют пересмотреть, что его дело вновь разбирается и что, следовательно, он может надеяться.

Джеймс Бентли проявил к этому мало интереса.

— Все это ничего не даст!.. Что можно найти нового?

— Ваши друзья упорно ищут…

Бентли пожал плечами.

— У меня нет друзей!

— Вы не должны так говорить! — возразил Пуаро. — Я знаю, по крайней мере, двух.

— Двух? Интересно узнать, кто это?

В его тоне было больше недоверия, чем любопытства.

— Во-первых, — сказал Пуаро, — комиссар Спенс…

— Спенс? Тот, кто приказал меня арестовать? Вы хотите меня насмешить!

— Вы не правы. Смеяться не над чем. Вам повезло, что Спенс — честный полицейский офицер, что он добросовестно относится к своему долгу. Он хочет быть уверенным, что задержал настоящего преступника.

— В отношении меня у него есть такая уверенность!

— Нет. Дело обстоит иначе. Поэтому, повторяю, он ваш друг.

— Такого рода друзья!..

Пуаро подождал. Не может быть, чтобы у Джеймса Бентли не было человеческих качеств. Например, он не мог быть лишен любопытства. Действительно, он вскоре спросил:

— А кто же другой мой друг?

— Мод Уильямс.

— Мод Уильямс? Кто это?

— Девушка, которая работала в конторе «Бризер и Скатл».

— Ах, это та самая мисс Уильямс!

— Именно она.

— А почему мое дело интересует ее?

Пуаро сдержался, хотя временами поведение Бентли выводило его из себя.

— Мисс Уильямс, — ответил он, — интересуется вашим делом потому, что убеждена в вашей невиновности.

— Что она об этом знает?

— Она знает вас.

Бентли, что-то пробормотав, сказал:

— В некотором смысле это так, но она плохо меня знает.

— Вы с ней работали в одной и той же конторе и вам случалось иногда вместе обедать. Это так?

Бентли согласился, как бы нехотя. Пуаро продолжал:

— Вы никогда не ходили куда-нибудь вместе?

— Однажды ходили прогуляться в дюны. На этот раз Пуаро уже не сдержался.

— Но, черт возьми! — вскричал он. — Можно подумать, что я хочу заставить вас признаться в каком-то злодеянии? Вы гуляли с красивой девушкой. Насколько я знаю, это не преступление, и этого нечего стыдиться! Наоборот. И я не понимаю, почему вы сделали вид, что незнакомы с ней, когда я назвал ее имя!

Джеймс Бентли покраснел.

— Нужно понять, — сказал он. — Я никогда не встречался со многими девушками, а с другой стороны, мисс Уильямс не такая уж изысканная. Она очень милая, очень любезная, очень симпатичная. Но я не могу отделаться от мысли, что мама сочла бы ее банальной!

— Важно, — возразил Пуаро, — как вы сами ее находите.

Лицо Джеймса Бентли вновь стало пунцовым.

— Но ее прическа, ее одежда… Конечно, у мамы, может быть были старомодные взгляды…

Он не кончил.

— Речь идет не об этом! — вновь заговорил Пуаро. — Она вам нравилась?

— Она всегда была очень мила со мной, — с трудом ответил Бентли, — но она никогда меня по-настоящему не понимала. Она была совсем маленькой, когда умерла ее мать. И вот…

— С того дня, как вы потеряли работу, вы с ней больше не виделись. Но, если я правильно осведомлен, вы все-таки встретились с ней однажды в Бродхинни, не правда ли?

Джеймс Бентли казался удрученным от того, что ему приходилось давать объяснения на этот счет.

— Да. — ответил он. — У нее были дела в Бродхинни. Она прислала мне открытку, назначив встречу. Я не понимаю, зачем. Если бы нас связывала очень…

— Как бы то ни было, но вы с ней встречались?

— Да. Я не хотел оказаться невежливым.

— И вы пригласили ее в кино?

Джеймс Бентли запротестовал, словно он был шокирован.

— О, нет! Совсем нет!.. Мы просто поговорили, пока она ждала автобуса.

— Бедная девочка! — тихо промолвил Пуаро. — Она, должно быть, славно провела время.

— Вы забываете, что у меня не было денег. Ни пенса!

— Верно. Это произошло за несколько дней до убийства миссис Мак-Джинти, ведь так?

— Да, это было в понедельник, а ее убили в среду.

— Теперь давайте поговорим о другом, — произнес Пуаро. — Миссис Мак-Джинти покупала «Санди Комет», не правда ли?

— Да.

— Вам приходилось читать эту газету?

— Она предлагала мне ее иногда, но я редко ее читал. Мама не любила эти воскресные газеты…

— На той неделе вы читали «Санди Комет»?

— Нет.

— Но миссис Мак-Джинти ее читала. Она не говорила вам об одной статье, которая ее особенно заинтересовала?

— О, да! И еще как подробно! Она никак не могла остановиться!

Пуаро не ожидал такого ответа и был удивлен:

— Не могла остановиться? Это очень любопытно. И что она вам говорила, мистер Бентли? Подумайте-ка! Это стоит вспомнить.

— Я почти совсем забыл. Речь шла о каком-то старом уголовном деле, деле Крэйга… или еще кого-то. Не могу с точностью сказать. Она говорила, что в Бродхинни есть человек, замешанный в этой истории. Я не понимаю, какое ей до этого было дело!

— Она назвала этого человека?

— Кажется, она говорила, что это та леди, у которой сын пишет пьесы.

— Она назвала ее?

— Нет-нет… Да и как я могу все помнить? Давно ведь это было!

— Постарайтесь вспомнить, очень прошу вас. Вы ведь хотите выйти на свободу?

— На свободу?

— Да, выйти на свободу!

— Надо думать…

— Тогда вспомните! Скажите мне точно, что говорила вам миссис Мак-Джинти.

— Ну, что ж! Она сказала, что знает «одну гордячку, которая сбавила бы спеси, если бы все стало известно»… Это ее собственные слова. Помню, что она еще говорила о какой-то старой фотографии: «Никто бы не поверил, что это та самая женщина!»

— А почему вы уверены, что она имела в виду миссис Апуард?

— Я не могу сказать, что я в этом уверен. Просто мне так показалось… Она мне говорила до этого о миссис Апуард, я ее слушал, а сам думал о чем-то другом, и начал опять прислушиваться к ее словам только тогда, когда она заговорила об этой «гордячке»… По-настоящему я не знаю, о ком она говорила. Она была такая болтливая.

— Лично я не думаю, — сказал Пуаро, — что она имела в виду миссис Апуард, а не кого-то другого.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*