KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Клод Изнер - Три изысканных детектива (сборник)

Клод Изнер - Три изысканных детектива (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Клод Изнер - Три изысканных детектива (сборник)". Жанр: Классический детектив издательство Аст, год 2013.
Перейти на страницу:

280

Маршмеллоу— аналог пастилы, зефироподобные конфеты.

281

Ныне улица Жана Жореса в Девятнадцатом округе.

282

Район Парижа.

283

P. Л. Стивенсон. «Остров сокровищ». Пер. Н. К. Чуковского.

284

Клод Николя Леду(1736–1806) — французский архитектор. Упомянутая ротонда — все, что осталось от заставы Ла Виллетт и заставы Пантен, которые были сооружены в 1789 г. и сожжены в 1871 г., во времена Коммуны.

285

Комическая опера в трех актах, либретто Луи Клервиля, Поля Сиродена и Виктора Конинга, музыка Шарля Лекока (1872).

286

Комическая опера в трех актах, либретто Анри Шиво и Альфреда Дюрю, музыка Жака Оффенбаха (1879).

287

Перистиль— прямоугольные двор и сад, площадь, зал, окруженные с четырех сторон крытой колоннадой.

288

Шипперке— порода собак.

289

Фридрих фон Флотов(1812–1883) — немецкий композитор.

290

Его звали Эмиль Анри. Покушение состоялось в понедельник, 12 февраля 1894 года, в 20 часов 52 минуты, неделю спустя после казни анархиста Вайяна.

291

Организация, основанная в 1894 году следователем Туркестана и Тибета Габриелем Бонвало (1853–1933) с целью пропаганды иммиграции в колонии.

292

Carpe diem— латинское выражение, означающее «наслаждайся моментом» или «будь счастлив в эту секунду» (дословно «лови день»), часто переводится как «лови момент».

293

Таде Натансон(1868–1951) основал журнал вместе с братьями: Александр был исполнительным директором, Луи-Альфред писал под псевдонимом Альфред Атис.

294

Вюйар Жан Эдуард(1868–1940) — французский художник, представитель символизма и модерна, член группы «Наби».

295

Икарийские игры— жанр циркового искусства, в котором сочетаются элементы антипода и акробатики. Используя как трамплин ноги партнеров (нижних), лежащих на специальных приспособлениях, акробаты (верхние) перелетают от одного нижнего к другому.

296

Стихотворение «Простодушные». Пер. И. Толубова.

297

Игра слов: второй слог фамилии «Ренуар», нуар— означает черный.

298

«Прощай, любимая» (баскск.).

299

Имя фарисея, задававшего наивные вопросы Христу. Синоним слова «дурачок».

300

Анри Жюльен Феликс Руссо(1844–1910) — французский живописец-самоучка, один из самых известных представителей наивного искусства, или примитивизма. Воевал в Мексике и запечатлел на полотнах свои воспоминания.

301

Гарсоньерка— однокомнатная квартира для холостяка.

302

Полный текст «Племянника Рамо» увидел свет в 1892 году стараниями архивиста Комеди Франсез Жоржа Монваля, откопавшего у букинистов сборник рукописей, где среди прочих находился и подлинник произведения Дидро.

303

Пётр Коместор(лат. Petrus Comestor, также известен под именем Пётр Едок) — французский католический богослов и церковный историк XII века, автор «Церковной истории», которая является систематическим изложением исторических фактов.

304

Шесть гобеленов, составляющих «Даму с горностаем», в 1835 г. обнаружила в замке де Буссак Жорж Санд. С 1883 г. они хранятся в музее Клюни.

305

Луи-Пьер Анкетиль(1723–1808) — французский историк.

306

Ныне улица Анри-Тюро.

307

Этот квартал был снесен в 1927–1928 гг.

308

Песня Фредерика Бера (1801–1855) «Моя Нормандия» имела огромный успех в эпоху Июльской монархии, за год было продано сорок тысяч экземпляров нот.

309

Мари Годебска, Мися(1872–1950) — великолепная пианистка, ученица Габриеля Форе, вышла замуж за Таде Натансона в пятнадцать лет.

310

Музыка Констерно, слова Жозефа Дессекса, впервые был исполнен в 1856 году в Шамбери.

311

Словарь французского языка, названный по имени составителя — Эмиля Литтре (1801–1881).

312

Учение алхимиков.

313

Жозеф, или Жозефен Пеладан(1859–1918) — автор эзотерических исследований и романов, в том числе большого цикла «Латинский закат».

314

Жерар Анакле Венсан Анкосспо прозвищу Папюс(1865–1916) — публиковал множество статей и трактатов по оккультизму и создал Орден мартинистов.

315

Станислас де Гуайта(1861–1897) — оккультист, французский поэт ломбардского происхождения, автор знаменитой книги «Мистическая роза», вышедшей в 1885 г.

316

Вид обезьян.

317

См. роман «Происшествие на кладбище Пер-Лашез».

318

Танцевальный зал на улице Дуан, 16. Днем там иногда проходили политические собрания.

319

Ныне — улица 8 мая 1945 года.

320

Так называли тех, кто бежал за фиакром, чтобы потом перенести багаж путешественников к дверям дома.

321

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*