Виктор Лагздиньш - Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень
– Нет, почему же… – Инсберга пожала плечами. – Одним словом, вы хотите знать, как мы ладили с Юрисом… Я бы сказала, что в общем и целом – нормально. Бывали, конечно, и… недоразумения, но без них ведь не обходится ни одна семья… Никто из нас не ангел. Кроме того, Юрис… – Она опустила голову, проглотила комок и проговорила сдавленным голосом: – Я только не понимаю, почему это вас интересует!
Рандер медленно повертел в руках шариковую ручку.
– Поверьте, я спросил вовсе не ради праздного любопытства и отнюдь не хотел причинять вам лишнюю боль. Но иногда любое обстоятельство может оказаться важным.
Расма помолчала, потом сказала тихо:
– Не завидую я вашей профессии.
Гирт решил на это замечание не отвечать.
– Не стану вас больше мучить вопросами. Не будете ли вы так любезны и не попросите сюда Ирену?
– Я скажу ей.
Краткий ответ Расмы прозвучал довольно холодно. Она поднялась, вскинула голову и, не взглянув на Рандера, пошла к двери. Судя по лицу, Расма уже взяла себя в руки – все черты снова излучали покой; тем не менее Гирт мог поклясться, что в ее осанке и походке появилось какое–то напряжение.
Мгновение спустя из зала донеслось восклицание Ирены: «Я? О боже!», затем она вошла в «будуар» и замерла у дверей как само воплощение беспомощности. Рандер вежливо встал и указал на кресло:
– Пожалуйста!
Ирена грациозно села и бросила опасливый взгляд на открытый блокнот. Гирту, наблюдавшему за ее удивительно женственными движениями, пришлось лишний раз признать, что у его собеседницы очень красивая фигура. Ее привлекательность, несомненно, подчеркивало также и платье, обнажавшее тонкие руки, с которых еще не сошел летний загар. Насколько костюм Алберта выглядел изношеным и жалким, настолько платье Ирены – роскошным. Миловидным было и ее лицо – чуть вздернутый нос, полные губы, девичий подбородок… Лишь грим с трудом удерживался на грани вкуса и безвкусицы, но, к счастью, не переступал ее. Взглянув на ярко крашенные светлые волосы Ирены, Гирт подумал, что в словесных портретах женщин графу «цвет волос» можно было бы спокойно вычеркнуть, – что в ней толку, если этот признак способен меняться хоть через день.
Рандер записал в блокноте «Ирена Алберта» и поднял на нее взгляд. Темно–карие глаза Ирены трепетали, пальцы нервно крутили браслеты – узкие серебряные кольца на запястье левой руки. И опять он задался вопросом: почему она так волнуется? Неужели только из–за своей чрезмерной нервозности? Или ее страх вызван другой причиной?… Чтобы не пугать ее еще больше, Гирт старался задавать вопросы как можно более ласковым голосом. Выяснив, что ей тридцать – он дал бы ей на несколько лет меньше – и получив подтверждение, что она работает на почте, Гирт спросил:
– Что бы вы могли сказать о своих отношениях с Юрисом Инсбергом?
– Я? – Ирена вдруг дернулась, словно ее кто–то неожиданно толкнул в спину, напряглась, как струна, и какое–то мгновение смотрела на Рандера в полной растерянности. – Почему вы…
– Очень просто, – спокойно объяснил Гирт. – Я спрашиваю, в каких отношениях вы были с Инсбергом?
– В каких?… Никаких! Это… это неправда!
– Что неправда? – спросил Гирт, немало удивленный.
– Я ничего не знаю! – громко воскликнула Ирена. Видно было, что еще немного, и она опять расплачется. – Оставьте, пожалуйста, меня в покое!
– Ну почему сразу так резко? – миролюбиво сказал Рандер. – Не надо волноваться. Мы ведь можем поговорить обо всем спокойно. Конечно, несчастье с Юрисом всех нас выбило из колеи, но, я думаю, вы понимаете, что долг каждого из нас помочь выяснить… – Гирт незаметно наблюдал за перепуганной женщиной и силился понять ее странное поведение. Несомненно, она что–то утаивала, но что? – Вы мне, например, можете сказать, сколько времени вы знакомы с Юрисом, разве не так?
Ирена, казалось, немного успокоилась, хотя поза по–прежнему оставалась напряженной.
– Несколько лет, – наконец несмело ответила она.
– Прекрасно. А с другими гостями этого вечера?
– Они мне совершенно чужие. Мы знаем только Уласов. И то очень мало.
– Если я правильно понял, сказанное вами относится также и к вашему мужу? Он тоже не знает остальных?
– Насколько мне известно, – нет.
– Значит, все чужие, за исключением Уласов… Между прочим, сколько Алберту лет?
– Моему мужу? – Ирена удивленно подняла брови. – Тридцать пять.
– И где он работает?
– В радиоремонтной мастерской. И еще в школе. Ведет кружок.
– Какой?
– Точно не знаю. Каких–то там юных техников.
– И кто он в этой мастерской?
– Как – кто?
– Ну, что он там делает?
– Чинит радиоприемники, разумеется! Что же еще!
– Ах вот как! – Гирт улыбнулся и как бы между прочим пояснил: – Я, видите ли, почему–то вообразил, что ваш муж – ученый. Он ведь учился в аспирантуре и писал диссертацию?
Ирена покраснела, секунду–две смущенно молчала, затем сказала:
– Да, это было когда–то… Теперь нет.
По выражению ее лица Рандер догадался, что больше обсуждать этот вопрос пока не стоит, и изменил тему.
– Алберт всегда такой… угрюмый?
Ирена пожала плечами:
– Почти всегда.
– И как он ладил с Юрисом?
– Как… – Ирена еще больше смутилась. – Не знаю.
– Не может быть.
Она потупилась и снова замолчала.
– Вы можете спросить его самого, – через какое–то время проговорила она.
Гирт невольно улыбнулся.
– Это я уже сделал… Ну, ладно. Расскажите мне, пожалуйста, о своих действиях после того, как вы последний раз встретили Инсберга!
– Действиях? – Ирена вытаращила глаза. – Каких действиях?
– Ну, где вы были, что делали, куда ходили, с кем разговаривали… и так далее.
– Кто же все это может вспомнить!
– Все–таки постарайтесь! Может быть, начнем с самого начала. В последний раз вы с Юрисом встретились здесь, в этой комнате, так?
– Да. Он вошел и… – голос Ирены дрогнул, и она осеклась.
Гирт выждал, потом тихо спросил:
– Вошел и дальше что?
– Вошел и сказал, чтобы я… он был очень пьян и звал меня с собой на кухню, чтобы я помогла принести вино. Но я сказала, что… я не хотела идти, и он ушел…
Ирена прикусила нижнюю губу, тыльной стороной ладони стерла со щек слезы и резко тряхнула головой. Рандер дал ей время успокоиться. Потом спросил:
– Значит, Юрис вышел, а вы остались тут. Чем вы тут занимались?
– Смотрела журнал.
– Потом?
– Потом вошел этот… здоровый дядя.
– Калвейт.
– Да.
– В котором часу?
– Примерно без десяти девять.