KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность

Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Подставных игроков губит жадность" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Взглянув на бумагу, Холгейт кивнул, встал из-за стола и протянул мне руку для пожатия, давая понять, что разговор окончен.

– Большое вам спасибо, мистер Лэм. Как замечательно, что граждане готовы добровольно сообщать о дорожных происшествиях, свидетелями которых они были. Лоррен отвезет вас обратно в отель, если только вы не хотите посмотреть наши участки. В таком случае она готова пройти с вами и…

– Как-нибудь в другой раз, – прервал я его. – Как вам сказать… в данный момент я не расположен делать инвестиции. Нет свободных капиталов.

Он сочувственно пощелкал языком:

– Плохо. Правда, так всегда бывает. Сколько раз появляется возможность сделать вложения в абсолютно надежное дело, а свободных денег под рукой не оказывается. Мы бы взяли совсем небольшой аванс, мистер Лэм, и…

Я решительно затряс головой.

– О’кей, о’кей. Не настаиваю. Просто я хотел из чувства признательности предложить вам прибыльную сделку и, конечно, на законных основаниях. Лоррен, отвези его, пожалуйста, в отель… Да, одну минутку, Дональд. Кажется, на свидетельских показаниях нет вашего адреса.

– Он имеется в книге регистрации отеля, – сказал я.

– Все-таки дайте его мне, я запишу прямо на этих показаниях. Где вас можно найти?

Я дал ему адрес в Сан-Франциско.

Холгейт вышел из-за стола, положил мне на левое плечо большую сильную руку и, сжав мою правую руку, горячо затряс ее.

– Спасибо, Дональд. Огромное спасибо. Если заинтересуетесь недвижимостью, я в любое время к вашим услугам. Знаете, что я сделаю? Я не буду подсказывать вам, какой участок лучше, а просто придержу самый лучший, так что если надумаете обзавестись собственным домом… скажем, в ближайший месяц, просто дайте мне знать.

– Давайте внесем ясность, мистер Холгейт, – напомнил я ему. – Авария произошла по вашей вине.

– Я это знаю. Вина – на мне, – согласился он. – Виноват я. Надеюсь, бедная девушка не сильно пострадала.

– Я тоже надеюсь. Красивая девушка.

– У вас глаз наметанный, не так ли, Дональд?

Глядя на Лоррен, я подтвердил:

– Не спорю.

Холгейт рассмеялся и велел:

– Лоррен, отвези его в отель.

Она с улыбкой спросила:

– Готовы, мистер Лэм?

– Готов, – ответил я.

Мы подошли к автомобилю. Я направился к левой дверце, чтобы открыть перед ней, но Лоррен, распахнув правую дверцу, прыгнула на сиденье и проскользнула на водительское место.

Я уселся рядом, захлопнул дверцу. Она стройной ножкой выжала газ, и мы выехали на полукружье подъездной дорожки.

– Как вам понравился мистер Холгейт?

– Очень.

– Замечательный человек. С ним так хорошо работать.

– А как мистер Мэкстон? – спросил я.

Полусекундное молчание можно было объяснить тем, что она подъезжала к перекрестку. А может быть, еще чем?

– Он тоже.

– Вы, должно быть, довольны работой.

– Очень довольна.

– Вам она действительно нравится?

– Не то слово.

– Нравится все время быть в действии?

– Действовать, значит, жить, – горячо откликнулась она. – Безделье – смерть. Губит рутина. Я люблю разнообразие жизни. Чтобы каждый день, каждую минуту возникало что-нибудь новое, чтобы я могла показать себя как личность, проявить инициативу, использовать свой ум.

– Думаю, у тебя получается, – заметил я.

– Спасибо, Дональд. Тебе кто-нибудь говорил, что ты чертовски славный парень?

– Холгейт говорил, – ответил я. – Но думаю, что ему страшно хотелось продать мне земельный участок.

Лоррен от души расхохоталась:

– Дональд, ты говоришь ужасные вещи! Долго ли еще будешь в городе?

– Не знаю.

– Кого-нибудь здесь знаешь?

– Мало кого.

– Мужчин, женщин?

– И тех, и других.

– Ладно, – подбодрила она меня, – не скучай!

– Не буду, – сказал я.

– Рада, что не будешь, – поглядев на меня, улыбнулась Лоррен. – Но если что… можешь всегда позвонить мне. Мой номер телефона есть в справочнике.

– Будешь предлагать мне участок?

– Возможно, – засмеялась она.

Пару минут она молчала, потом, подъезжая к отелю, с улыбкой добавила:

– А вообще-то, Дональд, я много чего могла бы предложить.

Лоррен порывисто протянула мне руку, одарила быстрой улыбкой и, глядя перед собой, стала ждать, когда захлопнется дверца автомобиля.

Убедившись, что дверца закрыта, она мельком взглянула в боковое зеркальце и стремительно врезалась в поток машин.

Глава 4

Портье сообщил, что мне никто не звонил. Сказав, что я немного пройдусь по городу, я вышел из отеля и направился к находившейся в двух кварталах стоянке такси.

Доехал до супермаркета. Там я забрал оставленный мной автомобиль, вернулся на нем в отель, припарковался, а потом до темноты слонялся по улицам.

По всей видимости, никто не проявлял ко мне ни малейшего интереса. Ни разу не появился и тот долговязый. Всем было на меня наплевать. И никаких сообщений.

Незадолго до того как стемнело, я позвонил Дорис Эшли.

Телефон не отвечал.

Из телефонной кабины я позвонил домой Элси Бранд:

– Привет, Элси. Как делишки?

– Дональд…

– Что не так?

– Названивает какой-то человек и разговаривает… как вам сказать, угрожающе.

– Угрожать – дело несложное, – заметил я. – Что ему надо?

– Да насчет аварии, которую вы видели. И, похоже, он очень… словом, чем-то обеспокоен.

– Да ну? И часто звонит?

– За последний час трижды. Господи, я не знала, что говорить. Сказала, что не знаю, чтобы кто-нибудь давал мой номер телефона, но что у меня гостит брат, который должен вот-вот прийти.

– Скоро буду, – сказал я. – Не дергайся.

– Дональд, это что-нибудь… опасное?

– Откуда я знаю?

– Я ужасно боюсь.

– Не надо. Еду.

– Когда вы будете?

– В течение часа.

– О, Дональд, я так… Будьте осторожнее, ладно?

– Странно, – заметил я. – Обычно ты просишь меня вести себя прилично. А теперь говоришь – осторожнее.

В трубке раздался нервный смешок:

– Приготовить что-нибудь на ужин?

– Неплохая мысль, – поддержал я. – Это создаст домашний уют.

– Чего бы вы хотели?

– Шампанского и бифштекс из вырезки.

– Я – скромная служащая.

– Это, – заявил я, – в счет служебных расходов.

– Будет сделано: шампанское и бифштекс из вырезки, – отрапортовала она. – Как предпочитаете – куском?

– Куском.

– С кровью?

– С кровью.

– С картофелем?

– Печеным. Но не слишком хлопочи. Никаких салатов и десертов. Только бифштекс, печеный картофель, шампанское и, может быть, баночка зеленого горошка. Мясо поджарю сам, когда приеду. Когда эта птичка снова защебечет, постарайся узнать, как его зовут. Скажешь, что я задерживаюсь, но обещал быть дома через час и что мы собираемся поужинать. Пускай приезжает часа через полтора, тогда и поговорим.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*