KnigaRead.com/

Рекс Стаут - Слишком много сыщиков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "Слишком много сыщиков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Когда принесли и раздали заказанные напитки, Вулф, вылив в себя полстакана пива, обратился к Керру:

— Итак, сэр? Что вы хотели нам рассказать?

Керр пригубил виски и сказал:

— Он и меня провел за нос. Как мальчишку. Только предлог придумал другой. Жену якобы подозревал. Хотел, чтобы прослушивали его домашний телефон в бруклинской квартире. Просил, чтобы ему давали полные стенограммы любых голосов — женских и мужских — поскольку подозревал, что в его отсутствие дом посещает посторонний мужчина. Кстати говоря, и вас, и мисс Боннер он ободрал как липку — мне он сразу вручил аванс в две тысячи, а потом добавил еще пару кусков.

— Спасибо. В следующий раз попрошу больше. А когда это было?

— В начале апреля, когда он впервые обратился ко мне. А дней через четырнадцать-шестнадцать, насколько я помню, он велел прекратить прослушивание и расплатился со мной.

— Как его звали? Каким именем он назвался?

Керр отпил из стакана, сглотнул и скорчил гримасу.

— Вкус у виски какой-то странный. Хотя дело, наверное, не в виски — я съел слишком много капусты за ужином. Вы спрашиваете, как он назвался… Пожалуйста. Леггет. Артур М.Леггет.

— Фамилия мне знакома. Л, е, г, г, е, т?

— Да.

— Я ее где-то встречал. Арчи?

— Угу, — кивнул я. — Он что-то возглавляет.

— Он президент лиги граждан Нью-Йорка, — подсказала Дол Боннер.

Эта женщина начинала действовать мне на нервы. Ответила ему на вопрос, на который Вулф не получил ответа от меня, — а ведь они еще даже не успели объявить о помолвке! Вулф рассыпался в благодарностях. Вежливость — замечательная черта, если не возводить ее в ранг фетиша.

Вулф обратился к Керру:

— Как он удостоверил свою личность?

— Никак.

Керр еще раз пригубил стакан и снова сморщился. Вулф повернулся ко мне.

— Попробуй это виски, — резко бросил он.

Я уже и сам до этого додумался. Похоже, что убийца затесался в нашу компанию, а ведь не так много воды утекло с тех пор, как я сам угостил у нас в конторе одного малого по имени Асса таким напитком, отведав которого, Асса тут же откинул копыта. Цианистый калий, ничего не попишешь. Ни Вулфу, ни мне не хотелось бы повторения подобной истории. Я подошел к Керру и попросил дать мне стакан, Керр заикнулся было: «Какого черта?» — но стакан отдал. Я чуть-чуть отпил, попробовал жгучую жидкость на язычок, пополоскал но рту, потом осторожно проглотил, отхлебнул еще немного и возвратил напиток Керру.

— Все в порядке, — кивнул я Вулфу. — Должно быть, он и впрямь объелся капусты.

Вулф хрюкнул.

— Значит, по вашим словам, мистер Керр, он не удостоверил свою личность. Почему?

— А с какой стати? — вскинулся Керр, — Знаете, сколько в Нью-Йорке мужей, которые подозревают своих жен в измене? Тысячи. Десятки тысяч! Некоторые из них обращаются ко мне за помощью. Приходит мужчина, я оказываю ему услугу, он ее оплачивает. Почему я должен сомневаться — тот ли он, за кого себя выдает? Вздумай я проверять каждого, кто ко мне обращается, я бы всю жизнь потратил только на это.

— Но разве вам не показалось знакомым его имя — Артур М.Леггет? Ведь ваша деятельность столь… э-э, многогранна.

Керр вздернул подбородок.

— Послушайте, вы случайно не фараон? Или вы все-таки один из нас?

— Один из нас.

— Так не забывайте об этом. Пусть легавые меня поучают, какие имена мне должны быть знакомы, а какие — нет. Не беспокойтесь — они еще успеют из меня душу вытрясти. Я тоже в своем отчете госсекретарю признался, что прослушивал телефон, — у меня и выхода-то другого не было. Мне напели, что двое электриков, которым я поручил это дело, уже раскололись, так что деваться мне было уже некуда.

Вулф кивнул.

— Я вас не обвиняю, мистер Керр. Я только прошу, чтобы вы внесли свой вклад в нашу копилку. Значит, вы не подозревали, что ваш клиент на самом деле вовсе не Артур М.Леггет?

— Нет.

— Ни сразу, ни после?

— Да.

— Значит, когда вам показали тело убитого, вы сказали, что его зовут Артур М.Леггет?

— Да.

— Понимаю. — Вулф чуть призадумался. — Что ж, вполне логично. И разумеется, узнав, что его зовут совсем иначе, вы вознегодовали и наградили его нелицеприятными эпитетами. Тут вы не одиноки. В таком же положении оказался и я, и мисс Боннер, и, без сомнения, мистер Айд и мистер Амсел. — Вулф допил остатки пива, снова наполнил бокал и, лишь проследив за пеной и убедившись, что она не переползла через край, снова поднял глаза и посмотрел на Харланда Айда.

— Не так ли, мистер Айд?

Айд поставил чашку с блюдцем на мой чемодан — я разрешил ему использовать чемодан вместо столика — и прокашлялся.

— Должен признаться, мистер Вулф, что чувствую себя гораздо лучше, чем по дороге сюда, в этот номер.

— Замечательно. Поскольку номер занимаем мы с мистером Гудвином, то весьма польщен.

— Да, сэр. Дело в том, что мой опыт общения с этим человеком был примерно таким же, как у вас и мисс Боннер, и я глубоко сожалею о случившемся. Я попался на тот же крючок, что и вы. Если захотите выслушать подробности, то в основном мой рассказ сведется к тому, о чем говорили вы и мисс Боннер.

— Тем не менее я предпочел бы вас послушать.

— А я не вижу смысла.

В голосе Айда прозвучало раздражение, но Вулф стоял на своем.

— Какая-то мелочь может оказаться для нас очень важной. Или подтвердить мою гипотезу. Итак, когда вы с ним познакомились?

— В апреле.

— Сколько он вам уплатил?

— Десять тысяч.

— Он представился как Донахью?

— Нет, он назвался иначе. Но подход использовал точно такой, как и в вашем случае.

— Как он удостоверил свою личность?

— Я предпочел бы умолчать об этом. Тут я, конечно, дал маху. Я даже опустил это в отчете госсекретарю. Мистер Хайетт на дознании, конечно, захочет узнать об этом, но я очень надеюсь, что моя промашка не станет достоянием гласности. А лучше я себя чувствую оттого, что, как выяснилось, не я один такой простофиля. Это утешает.

— Вы правы. Нам всем утерли нос как последним простакам.

Вулф отпил пива и облизнул губы.

— Чем закончилась эта история? Он сам отозвал вас или вы заподозрили, что дело нечисто?

— Мне не хотелось бы отвечать на ваш вопрос. — Судя по лицу Айда, которое, казалось, еще больше вытянулось, он предпочел бы поговорить о чем-нибудь другом, например, о погоде. — Скажу вот что: мы прекратили прослушивание телефона десять дней спустя и на том наша связь с ним оборвалась. Как и вы, и мисс Боннер, и мистер Керр, я с тех пор его не видел — пока меня не повели посмотреть на убитого.

— Вы опознали тело?

— Да. У меня не оставалось другого… Я был бы последним глупцом в противном случае.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*