KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Стенли Эллин - Случай для психиатра. Легкая добыча. Одержимость кровью

Стенли Эллин - Случай для психиатра. Легкая добыча. Одержимость кровью

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стенли Эллин, "Случай для психиатра. Легкая добыча. Одержимость кровью" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Первый час, проведенный нами в качестве заложников, был самым страшным: блестящее лезвие ножа, приход и уход Ольсена, сознание того, что Тэд так ничего и не заподозрил… Затем мы постепенно начали привыкать к нашему положению. Мы съели бутерброды с маслом и суп из консервов. Потом Тони предложил мне сигарету, я взяла ее и закурила. Я даже подумала, что его приказ — убрать в холодильник рыбку — подавал некоторые надежды. Он, наверное, хотел, чтобы мы приготовили ее позже.

Выдержка детей казалась просто подозрительной. Ведь я провела целый день в обществе дона Педро и доктора Сингха, а они до того, как увидели Джоэла с ножом в руках, знали лишь то, что он принимал наркотики. И тем не менее они вели себя почти как обычно. Керри даже отважилась спросить, покормил ли он Уолтера.

— Уолтера? А, кота. Думаю, да, — ответил он.

— Ты хочешь сказать, что не помнишь? — спросила дочь, не поняв ответа.

— Не зарывайся, — ощетинился он.

— В доме есть дверь для кота, Керри, — быстро вмешался Питер. — С ним будет все в порядке, когда мы вернемся.

Мне показалось, она подумала, что мы можем и не вернуться. Затем вдруг спросила:

— Ты захватил тело дяди Джоэла?

— Керри! — задохнулась я, но он сделал знак рукой, чтоб я молчала.

— Ты, наверное, прилетел из космоса? — предположила она.

— Я не из космоса, — буркнул он.

Я с интересом обнаружила, что он заинтригован. Я тотчас вспомнила, что Тони всего на пять лет старше Керри. Они ходили в кино на одни и те же фильмы, смотрели одни и те же телепередачи о НЛО и о космических пришельцах. Он полностью отбросил маску Джоэла. Видимо, обращаясь к нему, как ко взрослому человеку, я, просто того не сознавая, играла на его детском самолюбии.

— Значит, ты мертвый? — спросила она.

— Больше чем мертвый, — сказал он, наслаждаясь произведенным эффектом. — Ты что, не понимаешь? Такая богатая, умная девочка, и не понимаешь?

Эта насмешка меня встревожила, но тут послышался звук приближающегося автомобиля. Мы затихли.

— Может, это мистер Ольсен? — предположила я, — Он, наверное, забыл что-нибудь.

— Да? — Джоэл вынул нож. — А ну-ка, выгляни в окно.

Старясь двигаться осторожно, я поднялась со стула. Страх и надежда охватили меня одновременно — это был бело-голубой автомобиль местного полицейского участка. Машина остановилась возле нашего дома.

— Копы? — мрачно спросил он.

Я кивнула.

Из машины вышел начальник местной полиции, а следом за ним наши старые знакомые из города — Брейди и старший инспектор Рассел. Я их узнала, когда они шли мимо окна. Барон бешено лаял.

«Может, им позвонил Тэд, — думала я, — или они были рядом с ним во время нашего телефонного разговора. Даже если они поверили в алиби Джоэла, то могли захотеть задать ему несколько вопросов. Видимо, они вылетели на полицейском вертолете, подобрав шефа в Оушен Бич».

Я принялась уговаривать Джоэла, чтобы тот позволил впустить полицию.

— Мы сделаем все, как ты захочешь, — убеждала я. — Мы скажем им то, что говорили Ольсену, что мы приехали сюда вместе. Мы сели в поезд в 9.45 на Бей Шор. Все четверо.

— Так я тебе и поверил, — усмехнулся он.

И был прав. Как только они его поймают, мне придется выложить всю правду. И все же я вновь попыталась обмануть его.

— Я обещаю, — заверила я. — Мы все обещаем.

Мое предложение он счел просто смешным. И тут я вспомнила, как он угадал мои мысли про Метьюван. Казалось, он способен читать мысли, как будто они написаны у меня на лбу. Когда в дверь постучали, мне стало страшно за Керри.

— Тони, даже если ты не веришь мне, то можешь использовать нас как прикрытие.

— Ты думаешь обо мне, — спросил он, — или о теле Джоэла?

Он говорил о нем, как о пальто, взятом взаймы. Я вспомнила своего брата младенцем, затем подростком, вспомнила его маленькие шалости, страх высоты, его безумную любовь к мармеладу… Он был человеком, а не предметом, который можно взять напрокат. Печаль и закипавшая ярость поглотили меня.

Когда стук стал еще громче, он нахмурился.

— Успокой пса, — велел он, — а не то я перережу ему глотку.

— Тихо, Барон! — приказала я.

Вероятно, тот наконец почувствовал, что с нами что-то неладное, поэтому единственный раз в жизни подчинился.

— Мне надо подумать, — сказал Тони. — Скажи, чтобы они убирались.

Когда я промедлила, он поднялся, схватил Керри за волосы и закричал:

— Прогони их! Я пойду с тобой и прослежу.

Мы спустились в гостиную. Питер и я шли впереди, а Тони с Керри — сзади. Он посадил ее на софу, а сам встал за ее спиной.

— Поторапливайся, пока они не вышибли дверь.

Видя, что я медлю, нажал на кнопку, и из рукоятки ножа выскочило длинное острое лезвие.

— Инспектор Рассел! — закричала я.

Стук прекратился.

— Я не могу вас впустить, — сказала я, — Он…

Я взглянула на Тони — он кивнул, и я продолжала:

— У него нож. Он говорит, что если вы войдете, то он убьет Керри.

Наступило молчание, потом прозвучал необычно спокойный голос Рассела:

— Кто это «он», миссис Бенсон?

Казалось, он спрашивал о совершенно заурядных вещах.

Я поняла, что объяснения сейчас неуместны.

— Это Джоэл.

Нет, никогда еще я не чувствовала себя такой беспомощной.

— Ваш брат? — тот же ровный, невозмутимый голос.

— Мой брат, — подтвердила я.

— Теперь скажи, чтобы они убирались, — велел Тони.

Разумеется, они не ушли. Они окружили наш коттедж и вызвали подкрепление. Когда бы я ни подходила к окну, я видела, что их количество постоянно растет.

Через час появились фотографы и репортеры. Перед тем как Тони велел разжечь камин, я увидела комментатора из программы новостей, который брал интервью у полицейского в штатском. К тому времени, как камин разгорелся, суету вокруг нашего дома скрыли сумерки и туман.

За окном время от времени раздавались лишь приглушенные звуки прибывающих и отъезжающих автомобилей, сливавшиеся с шумом прибоя. Оставалось только удивляться, откуда они взялись на острове в таком количестве. Иногда был слышен гул вертолета, который пытался приземлиться на пляже возле коттеджа. Чтобы уберечь Барона, я заперла его в одной из спален наверху, и было слышно, как он бегает взад-вперед по комнате.

Суматоха возле дома, казалось, не только не нервировала Тони, а, наоборот, доставляла ему удовольствие. Словно он устраивал вечеринку и количество приглашенных гостей подтверждало его популярность. Он даже спросил меня, есть ли в доме спиртное — собирался передать выпивку людям, которые мерзли в тумане. Но у меня ничего такого не было.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*