KnigaRead.com/

Эрик Джиакометти - Братство смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрик Джиакометти, "Братство смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тяжелый запах тины ударил ему в нос. Рыхлая песчаная почва была мокрой, словно мостовая после дождя, и круто спускалась слева. Антуан едва не упал, споткнувшись о груду строительного мусора, разделявшую два подземелья. Он удержался на ногах, схватившись за обломок камня. Из подушечки указательного пальца потекла тоненькая струйка крови. Он выругался и стал вспоминать, делал ли он в сорок лет повторную противостолбнячную прививку.

Когда Антуан вошел в проход, ведущий вниз на добрый десяток метров, запах стал удушливым. Туфли на кожаной подошве скользили, как по льду, замедляли шаг и заставляли его передвигаться смешной утиной походкой. Вскоре он добрался до впадины диаметром три метра, дно которой было вымощено огромными плитами. Проходившие по стенам толстые трубы, похожие на сточные коллекторы, покачивали твоими темными горловинами.

Над одним из коллекторов Антуан заметил несколько железных ступенек, ведущих к приоткрытой железной решетке, укрепленной на самом верху впадины. Он ловко запрыгнул на трубу и стал взбираться по лестнице.

Вдруг раздался оглушительный грохот. Он повернул фонарь и с ужасом увидел, что у него под ногами обвалилась каменная стена. И почти одновременно с пронзительным скрежетом захлопнулась решетка. Комиссар слишком поздно понял, в какую ловушку он попал. Он направил фонарь вверх.

В слабом мерцании фонаря появилась голова человека в капюшоне. Огромные глаза, искаженные лучом света, буквально впились в полицейского. Человек был похож на демона, выскочившего из первого круга ада. Впервые за долгое время Марка почувствовал, как его охватывает панический страх.

22

Париж, остров Сите, 14 марта 1355 года

Художник с улицы Святого Иакова покинул супругу, сославшись на заказ, который невозможно выполнить в мастерской. Богатый клиент хотел сделать копию бесценной книги, но требовал, чтобы мастер работал у него дома. Доверчивая дама Пернель не стала возражать и пожелала мужу доброй ночи, нисколько не догадываясь, куда именно тот пойдет.

Приблизившись к Дворцу правосудия, расположенному на острове Сите, Фламель позаботился, чтобы его чернильница, пергаменты и перья не пострадали при обыске. Он вовсе не хотел, чтобы новый заказчик отказался от его услуг.

Когда Фламель попал внутрь, лакей повел его по лабиринту темных лестниц и комнат, а затем передал двум стражникам, стоявшим возле узкой двери. Фламеля опять обыскали, на этот раз более тщательно, и наконец разрешили спуститься по винтовой лестнице.

Стоя на последней ступени, его ждал палач. Как раз в этот момент колокола собора Парижской Богоматери зазвонили к вечерне.

— Вы пришли вовремя, мэтр Фламель, это хорошо. Входите. И главное… Смотрите внимательно!

Фламель так никогда и не смог забыть увиденного. К камню была привязана женщина. Подойдя ближе, он увидел, что она очень молода. И очень красива, хотя пытки исказили ее черты, изуродовали руки, покрыли живот рубцами.

— Она красива… как дьявол. Мы учинили ей обычный допрос. Просто немного надавили физически. Ничего из ряда вон выходящего. Но если она будет продолжать упрямиться, нам придется применить более эффективные меры.

Палач небрежно приподнял волосы, слипшиеся от пота. Художник был в ужасе. Ему ни за что на свете не следовало соглашаться… Он осмелился открыть рот.

— Она… Ну… У нее кляп. Чтобы говорить…

— Вы спрашиваете, почему я не вытащил эту тряпку? Именно для того, чтобы она не могла говорить. Чтобы страдание освежило ее память. Чтобы она вспомнила все, что должна сказать мне.

Глаза девушки засверкали от слез. Никогда прежде Фламель не видел столько мук в человеческом взгляде.

— Вы не знаете, кто она, не так ли?

Художник ничего не ответил.

— И несомненно, было бы лучше, если бы вы об этом никогда не узнали. Но все же я вам скажу. Нас только двое в ночи. Мне никто не придет на помощь. Я расскажу вам ее историю. Короткую историю ее жизни.

— Уверяю вас…

— Достаточно, — оборвал Фламеля палач. — Я вам расскажу об этой заблудшей душе по одной-единственной причине. Если когда-нибудь о ней поползут слухи, я буду знать, кто проболтался, и…

Никола открыл рот, пытаясь возразить.

— …и вы умрете.

23

Париж, резиденция масонских послушаний, наши дни

Убийца стоял молча, неподвижно, словно ничего не ожидая, почти в метре от Антуана. Комиссар взлетел по ступенькам и вцепился в решетку. Он просунул руку между прутьями, чтобы схватить противника. Но напрасно.

— Подонок, открывай немедленно! Сейчас приедет полиция! — завопил он, охваченный неистовой яростью.

Но противник оставался невозмутимым. Он молча разглядывал комиссара, словно энтомолог, стоящий перед пригвожденным к дощечке насекомым, дрыгающим лапками в попытках избежать препарирования.

— Скажи что-нибудь, сукин сын! — зарычал Марка.

Он находился сантиметрах в двадцати от лица убийцы. Их разделяла только решетка, проржавевшая, но не поддававшаяся его неистовым усилиям. Антуан спустился на несколько ступеней и попытался сесть на толстую чугунную плиту. При свете факела он осмотрел весь туннель в поисках скрытого выхода. Обрушившаяся стена казалась еще более неприступной, чем решетка. Его обуял страх. По логике вещей, полицейские должны были уже прибыть в резиденцию, а охранник предупредит их, что Антуан Марка ведет поиски в подземелье. Значит, они вскоре появятся. В худшем случае они наткнутся на стену, преградившую ему путь. Он также мог бы выстрелить наудачу из электрошокера через решетку, чтобы обезвредить маньяка.

Внезапно его ноги почувствовали странную вибрацию. В трубе, на которую он опирался, раздался какой-то гул. Вероятно, он находился недалеко от линии метро, а из-за приближения поезда кругом задрожала земля.

Сила толчков нарастала, и вскоре они превратились в стаккато чавканья и бульканья. Комиссар с ужасом увидел, как из трубы вырвалась струя грязной воды и потекла во впадину. Одновременно из двух других коллекторов потек такой же серый поток. Едкий зловонный запах ударил комиссару в нос. Гнилая вода уже заполнила всю впадину. Комиссар рванулся вверх и сразу же понял, что слив забит и не позволяет воде течь вниз. Рокот нарастал.

Вдруг раздался голос убийцы.

— Ну, брат мой, как видишь, братья, построившие это подземелье, проявили чудеса смекалки. Они старательно замаскировали выход из этого помещения для сбора сточных вод. Стена, блокирующая вход, хотя и возведена из кирпичей, практически непроницаема… Подумай только, они выходили из подземелья через решетку, как это сделал я, и приводили в движение систему, наполняющую впадину почти до краев.

— Откуда ты об этом знаешь?

— Ты хочешь меня разговорить, брат мой? Впрочем, это может послужить тебе некоторым утешением. В нашей семье из века в век передают по наследству планы подземелья. Мой отец не сомневался, что однажды они мне пригодятся.

Антуан кусал губы. Следовало выиграть время и найти выход.

— Полагаю, вода поднимется до решетки, и ты с наслаждением будешь смотреть, как я тону, — произнес Марка как можно более непринужденно.

Убийца пожал плечами.

— Можно сказать и так. Этот поток экскрементов мира профанов, остановленный стеной, которую построили масоны, чтобы вход в храм оставался неповрежденным, может служить великолепным сюжетом для притчи.

— Псих…

— Ну-ну! Больше достоинства! Значит, так ты разговариваешь с братом? Почему ты не относишься ко мне с уважением, соответствующим моему званию и градусу?

— Сумасшедший дом… Какое звание? Какой градус? А ты, почему ты не приходишь на помощь брату везде, от полудня до полуночи?

— Я тебе уже сказал, мое звание обязывает к мести. Что касается твоего спасения, боюсь, это не отвечает моим интересам. Я спрашиваю себя…

Марка едва слышал его. Слова палача тонули в грохоте, вырывавшемся из коллекторов. Вода стремительно поднималась. Он почувствовал, что она добралась до щиколоток. Он изменил положение тела, но понимал, что долго не продержится.

Антуан закричал во всю мощь своих легких:

— На помощь! Я здесь!

Человек в капюшоне ухмыльнулся.

— Сомневаюсь, что наши братья находятся по ту сторону стены. И даже если это так, они ничего не сумеют сделать, если только не принесли с собой взрывчатку.

Вода добралась до бедер. Поясница погрузилась в зловонную ледяную жидкость. Антуан соскользнул с трубы и попытался удержаться на плаву в этой клоаке. Он хлебнул немного сточной воды, и его чуть не вырвало. Было настолько холодно, что он не чувствовал своих конечностей. Потолок неумолимо приближался. Вокруг него все вращалось в каком-то водовороте. Марка почувствовал, как вдоль бедра что-то скользнуло, словно водоросль. Он резко отпрянул, охваченный ужасом, и едва смог выговорить:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*