KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы

Джеймс Чейз - Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "Том 19. Посмертные претензии. Хитрый как лиса. Плохие вести от куклы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— А Грейс?! — дрожа, спросил Эллис, не в состоянии больше скрывать свои мысли.

Крейн рассмеялся.

— Грейс… Мой милый Кашмен, разве это так невероятно? Она красива и поверила, что я полюбил ее с первого взгляда… Ведь вы уже слышали об этом. — Крейн громко захохотал.

Эллис с ненавистью уставился на него.

— Вы свинья! Вы заставляете ее думать, что я угрожаю ее «счастью»…

— О, заткнитесь, — с отвращением сказал Крейн. — И, действительно, не вздумайте угрожать мне. Девушке — крышка. Ей не уйти с моего крючка. — Он снова начал хохотать. — Она хочет ухаживать за мной. Что она знает о таких вещах, идиотка! Она даже за собой не может последить!..

— Так вы не собираетесь на ней жениться? — спросил Эллис, не зная, радоваться ему или негодовать.

— На ней? На ней! Боже мой! Конечно, нет! Я скажу вам кое-что, — Крейн наклонился к Эллису. — Я собираюсь жениться на дочери генерал-майора сэра Хью Франклина Стюарта… — Он усмехнулся. — Она подлинная светская красавица, без подделок. Холодная, как льдина, подавляющая, как дьявол, и ленивая, как сточная канава. Мне показалось забавным вонзить в нее нож, хотя она последняя, кого я хотел бы убить. Старик стал просто тигром. Пока это лишь соображения. Я уже говорил вам, что меня не интересует мое будущее, но я вначале хотел бы позабавиться.

— А Грейс? — вновь повторил Эллис, пытаясь верить, что вряд ли Крейн говорит это серьезно. — Давайте поговорим о Грейс.

— Ну что же, давайте. Она самая восторженная дура из всех, кого я когда-либо встречал. Я не могу противиться желанию погладить ее ноги, и все же она верит всему, что я ей бормочу. Я встал на одно колено, протянул ей красную гвоздику и попросил ее руки. — Он снова расхохотался. — Сотня девушек на ее месте сразу поняла бы, что это шутка. Но — не она. Видели бы вы ее в эту минуту! Черт знает откуда у меня взялись силы сохранить серьезность. И самое смешное, — у Крейна из глаз от смеха полились слезы, — что она согласилась.

Он хохотал, а Эллис лежал и с бессильной злостью наблюдал за ним.

«Вот за это я тебя и убью! — подумал он с ненавистью. — Чего бы мне это ни стоило, но убью! И наплевать мне на то, что со мной будет потом. Пусть меня вешают, но тебя я убью».

Крейн перевел взгляд на пустой бокал.

— Я не доволен своей жизнью, — признался он. — Что-то щекочет меня и не выпускает. Действительно, как дурной сон. И вы ей не поможете. Если она сейчас войдет, передайте все, что я сказал, и она вам не поверит. В ее глазах, я — святой. Можете попробовать, если хотите. Страшно хочется услышать, что она вам ответит.

Эллис молчал. Он знал, что Крейн прав. Грейс не станет слушать его.

— Я сыграю с ней свою шутку через день-два, а затем… — Крейн встал, — затем я избавлюсь от нее. От вас, конечно, тоже, но не таким способом. Я пошлю вас к Сафки, и он присмотрит за вами. На досуге вы оба сможете поболтать обо мне. Он расскажет вам о Джули, вы ему о Грейс. Ни один из вас не причинит мне вреда. Хоть я и не смогу проследить за вами, — он усмехнулся. — Согласитесь, что я довольно умен. Я направил свой ум на эксперимент с Грейс, как только понял, что она попала в беду. Но я не подумал, что она на примете у полиции. Это на время приостановило мои планы. Я бы мог выдать вас обоих Джеймсу, но тогда лишил бы себя возможности забавы. Ну я и одурачил беднягу Джеймса. Его дочь Дафна была одной из пациенток доктора Сафки. И ей известно, что я мог бы выдать ее отцу. Поэтому она и была готова сделать для меня все, что я потребую. Разве не мастерски обтяпал я дельце с отпечатками пальцев? Джеймс и за сто лет не сообразит, что возил в полицию отпечатки своей собственной дочери, которых, конечно же, нет в полиции… Если у вас крепкие нервы и голова, вы спокойно можете одурачить полицию.

Крейн повернулся к окну и несколько мгновений вглядывался в темноту.

— Сегодня тут шлялся Роджерс, помощник Джеймса. Этот идиот подкрался к окнам и видел вас. Я наблюдал из окна. — Крейн пристально смотрел на Эллиса. — Ничего не оставалось, как убрать его. Вы должны быть благодарны мне: я спасал вашу длинную шею.

Эллис побледнел, но ничего не сказал. Он молча смотрел, как Крейн шел к двери.

— Я не должен больше оставлять ее одну, — продолжал он. — Она очаровательна. Держу пари, что голая она еще лучше. Я разрешил ей пользоваться гардеробом Джули, которую выдал за свою безвременно погибшую сестру, как вы знаете. Когда я увидел Грейс в том платье, которое надевала Джули перед смертью, я был потрясен. Никогда не думал, что окажусь таким чувствительны м… Но она сняла его, когда я ей все… «объяснил». Сейчас меня ждет милая любовная едена. — Открыв дверь, Крейн еще раз улыбнулся Эллису. — Ну, вот и вы кое-что знаете обо мне, Кашмен. Подумайте об этом. Завтра мы снова побеседуем. — Он увидел полный злобы взгляд Эллиса и улыбнулся еще обаятельнее. — Спокойной ночи, Кашмен. Не тревожьте нас. Это изумительно. Она положит голову мне на плечо, и, пока она не видит моего лица, я могу говорить все, что мне вздумается; она верит каждому моему слову. Вы и сами можете меня услышать…

Он еще раз улыбнулся и закрыл дверь. Послышались удаляющиеся шаги, и стало тихо.

Глава 24


В спальне Грейс горели две небольшие лампы, создавая уютный полумрак. Сильный запах парфюмерии пропитал все. Это уже было делом рук Грейс, которая впервые имела подобные вещи и еще не знала, как ими пользоваться.

Сама она лежала в шезлонге посредине комнаты в полупрозрачном черном халатике, подчеркивающем красоту юного тела. Волосы были перехвачены алой лентой, прекрасные длинные ноги были обнажены и вытянуты.

С первого взгляда казалось, что она сошла со страниц «Журнала для мужчин». Но только с первого взгляда. При внимательном осмотре становилось ясно, что это просто имитация. Патетическое выражение ее лица явно портило всю картину и нарушало гармонию; а тут еще неумелой рукой размазанная по щекам краска, и толстый слой помады на губах, и подведенная сверх всякой меры линия глаз… Все это смахивало на карикатуру. Хотя Грейс и догадывалась, что у нее что-то не так, но с самоуверенностью молодых полагала, что Ричард простит ее за эту попытку, пусть и неловкую, ему понравиться. Рот у нее пересох, сердце бешено колотилось, руки вспотели.

Он просил ее стать его женой! Это было самое неожиданное, самое пугающее из всего, что случилось с ней. И после обеда, слушая, как он говорит, встречаясь с ним глазами, она неожиданно решила податься ему. Это не было просто опрометчивостью. Эта мысль и раньше приходила ей в голову, но она отгоняла ее, хотелось, чтобы это было по взаимной любви, а не только из-за ее благодарности к нему. Она знала, что, ее девичья честь — святыня; она не читала романов, опровергающих это положение. И ее готовность принести себя в жертву только подчеркивала ее любовь. Для Ричарда ничего не жаль!

Итак, после обеда она тщательно пересмотрела гардероб Джули и остановилась на полупрозрачном черном халатике, а потом целый час просидела за туалетным столиком, пробуя разнообразные незнакомые пудры, помады, лосьоны… Она оставила дверь полуоткрытой и увидела, что Крейн вышел из комнаты Эллиса. Ее охватила паника. Она хотела бежать, прятаться… Но, подавив свою робость, осталась сидеть. Крейн быстро, не глядя по сторонам, прошел к себе и замкнул за собой дверь. Грейс изумилась. Разочарование охватило ее. Он ее не хочет?! Встав с шезлонга, она выглянула в коридор. Тут ей в голову пришло, что он просто зашел переодеться, и она стремглав снова бросилась в шезлонг и снова приняла ту же обольстительную позу.

«Какая же я дура! Естественно, что он не может заниматься любовью в вечернем костюме», — подумала она, и волна робости снова охватила ее. Прошло более получаса, прежде чем Крейн пришел к ней. Все это время Грейс дрожала, представляя себя в его объятиях. Права ли она? Не пойдет ли она по стопам своей падшей матери? Так она ничего и не решила, когда Крейн бесшумно появился в ее комнате. Она судорожно вздохнула, увидев его в пижаме и халате. Он стоял у двери и смотрел на нее, будто гипнотизируя.

— Я думал, ты уже в постели?

— О нет, — ответила она, краснея. Думал ли он застать ее в постели?

— Мне можно войти? — спросил он. — Или я лучше уйду?

— О нет, пожалуйста.

Он закрыл дверь и шагнул к ней, сморщившись.

— Ты очень любишь духи?

— Да, — она закрыла глаза. — Разве это неприятно?

Скорчив гримасу, он подошел к окну и распахнул его.

«Боже мой! — подумал он. — Что это она сделала со своим лицом, она что, клоун?..»

Вслух, однако же, сказал:

— Ты очень красива. Я полагаю, что все это ты проделала ради меня?

Грейс потупилась.

— Я… я… я подумала…

Он сел в ногах шезлонга и улыбнулся.

— О чем ты подумала? — мягко спросил он.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*