Сьюзен Льюис - Не выходи из дома
– Тебе не надо ничего говорить. Я поняла, какое место я занимаю в этом доме…
– Прекрати немедленно, – со злостью перебила Дженна. – Думаешь, мне и без твоих постоянных нападок недостаточно тяжело? Почему бы тебе не попытаться помочь, посочувствовать, хотя бы раз в жизни не повести себя, как взрослая?
– Потому что, черт возьми, я не взрослая! – закричала Пейдж. – Мне пятнадцать, а ты хочешь, чтобы я вела себя как тридцатилетняя, и ты не единственная, от кого он ушел. Он и нас бросил, только всем плевать…
– Никому не плевать, включая его самого! – воскликнула Дженна. – Но прямо сейчас я ничего не могу сделать, чтобы изменить ситуацию. Тебе нужно поговорить с ним. Попросить объяснить… – В этот момент в дверь позвонили, и Дженна замолчала. – Наверное, это адвокат. Поговорим позже.
Не ответив, Пейдж с надутым видом отошла в сторону, пропуская мать к входной двери.
– Ричард, – тепло сказала Дженна, приглашая его в дом. – Получили мое сообщение? Я бы приехала…
– Без проблем, – заверил он, потрепав радостного Пончика. – Я был рад вырваться куда-нибудь из офиса. Здравствуй, малыш! – поздоровался он с псом.
– Это Пончик, – улыбнулась Дженна. – Как видите, он не любит, чтобы его игнорировали.
– В этом он похож на моего ретривера, – улыбнулся Ричард. – Если бы я был в другой куртке, то у меня нашлось бы для него что-нибудь вкусненькое.
– Не волнуйтесь, он не голодает, – заверила его Дженна. – Прошу, входите. Приготовить вам чай или кофе?
– Только если вы сами что-то будете, – ответил Ричард и улыбнулся, заметив Пейдж.
– Это моя старшая дочь Пейдж, – сказала Дженна. – Пейдж, это…
– Ричард, – перебил он, протягивая руку. – Рад знакомству.
– И я тоже, – вежливо ответила Пейдж. – Мама говорит, что вы адвокат.
Его взгляд стал наигранно усталым.
– Надеюсь, это не представляет меня в дурном свете?
Она почти улыбнулась.
– Все зависит от того, на чьей вы стороне.
Ричард засмеялся.
– Сегодня определенно на вашей. Могу я спросить, в какой ты школе?
– В «Лэндингс».
Казалось, его это порадовало.
– Мой сын учится в той же школе, возможно, ты его знаешь.
К удивлению Дженны, лицо Пейдж стало малиновым, хотя вряд ли Ричард что-то заметил, поскольку в этот момент у него зазвонил телефон.
– Простите, я на минутку, – извинился он. – Это второй мой сын, звонит сообщить, как у него сегодня прошел экзамен. Это ненадолго.
Он отвернулся, чтобы поговорить по телефону, а Дженна спросила у Пейдж:
– С тобой все в порядке?
Пейдж, все еще краснея, пробормотала:
– Конечно. Вам не надо переходить в офис. Я поднимусь наверх.
– Хочешь выпить?
– Потом. Кстати, у нас новый проект по изобразительным искусствам. Мы должны сделать маску в венецианском стиле.
Дженна пристально посмотрела на нее.
– Хочешь попросить папу помочь тебе?
Пейдж покачала головой, бросив взгляд на Ричарда.
– Я думала, ты мне поможешь, ну, если у тебя найдется время.
Хотя Дженну и порадовало, что дочь попросила о помощи, но она не могла справиться с нараставшей внутри грустью. С подобными проектами всегда помогал Джек.
– Мы начнем на выходных, – пообещала она, а Ричард тем временем завершил разговор.
Больше ничего не сказав, Пейдж удалилась к себе в комнату.
Спустя несколько минут Дженна и Ричард сидели с двумя кружками чая на разных концах кухонного дивана, разложив в пространстве между собой подробный аудиторский отчет.
– В общем-то, речь о том, – говорил Ричард, – что суммы, полученные от авторов, остаются самой большой проблемой, требующей немедленного решения. Хорошая новость в том, что нет никаких подводных камней. Плохая новость в том, что сумма несколько больше, чем мы ожидали, но, к счастью, ненамного. Я знаю, ваш муж утверждает, что в обмен на эти платежи авторам предлагают различные пакеты маркетинговых услуг, однако, похоже, нет никаких доказательств того, что эти пакеты услуг вообще существуют. Да, есть запросы, предложения и оценки, это дает повод предположить, что некие попытки в этом направлении делаются, но Шон выяснил, что никаких контрактов подписано не было, то есть не существует продукта, который компания могла бы предоставлять в обмен на инвестиции авторов.
У Дженны пересохло горло. Она ощущала глубокое разочарование и унижение.
– То есть он действительно обманул их, – тихо произнесла она.
Взгляд Ричарда был мягким.
– Боюсь, именно так это и выглядит, – кивнул он.
Дженна попыталась проглотить комок в горле.
– Что произойдет дальше?
Ричард подождал минуту, явно дожидаясь, когда она сосредоточит на его словах все свое внимание.
– Есть несколько вариантов, – спокойно ответил он тоном, не предвещавшим ничего дурного. – Вы можете заявить в полицию, что и стоит сделать теперь, когда вы знаете, что было совершено преступление, если только вы не хотите, чтобы против вас выдвинули обвинение в сговоре с целью воспрепятствовать установлению истины, а я уверен, что вы ничего такого не хотите.
Дженна ощутила, как у нее кровь стынет в жилах.
– Меня привлекут к ответственности?
– Такая вероятность существует, если только мы не сможем доказать, что вы ничего не знали.
– Я не знала. Понимаю, что это звучит странно, но, клянусь, я понятия не имела.
– Я вам верю, но если ситуация зайдет дальше, то есть вероятность, что уголовный суд признает вас с мужем, говоря юридическим языком, солидарно ответственными. Если, конечно, ваш муж не готов признаться, что он действовал без вашего ведома. Как вы думаете, он признается?
Вздох Дженны замер в сердце.
– Честно говоря, я не знаю… До того, как все это произошло… – Она резко замолчала, не желая начинать полную жалости к себе обличительную речь о том, что это не тот человек, за которого она когда-то вышла замуж, и какой преданной она себя ощущает. – Мой самый большой страх – что он пытается упечь меня за решетку, чтобы получить полную опеку над детьми.
Ричард нахмурил брови.
– Он это говорил?
Дженна покачала головой:
– Нет, но если бы он мог перевести все стрелки на меня…
– Позвольте мне остановить вас. Ваш муж не смог бы этого сделать. В его собственных файлах и электронных письмах слишком много улик, чтобы избежать уголовного преследования. Но прежде чем мы двинемся дальше, давайте разберемся с альтернативным вариантом.
Испытав облегчение от того, что есть какой-то альтернативный вариант, хотя и беспокоясь, что же это такое может быть, Дженна ждала продолжения.
– Мы можем быть совершенно уверены, – начал Ричард, – что никто из авторов пока что не отправился в полицию. В противном случае с вами уже связались бы из отдела по борьбе с мошенничеством, а я так понимаю, никто не связывался?
Она покачала головой:
– Если только говорили с Джеком, а он не рассказал мне.
– Маловероятно, поскольку если бы они вами занялись, то уже забрали бы ваши компьютеры. Такое впечатление, что авторы все еще верят, что все маркетинговые стратегии, которые им были обещаны, заработают, как только запустится сайт. Однако, как мы знаем из недавних писем, у некоторых начинают появляться подозрения, и чем дальше откладывается запуск сайта, тем больше вероятность, что кто-нибудь обратится в полицию. Поэтому я предлагаю, ну или скорее спрашиваю, есть ли возможность выплатить им обратно эти суммы, желательно в ближайшие пару недель?
Внутри у Дженны все сжалось, когда надежды рассыпались, превратившись в отчаяние.
– Вообще никакой возможности, – призналась она. – У меня чуть больше пятнадцати тысяч на моем личном счете, эта сумма не покрывает долг, да и в любом случае мне потребуются деньги, чтобы прожить как-то с детьми, пока я не найду работу.
– А ваш муж? Он смог бы найти деньги?
На миг в ее мозгу вспыхнул образ богатенькой подружки Джека, но Дженна не собиралась упоминать о ней под пристальным взглядом Ричарда. Какой жалкой она ему, наверное, кажется, какой глупой и наивной, раз оказалась в таком положении. Ну, ее не должно волновать, что там думает Ричард, но почему-то, похоже, волновало.
– Он утверждает, что у него нет денег, – ответила Дженна. – Якобы все, что он перевел со счетов компании, потратила я. Ну, не я лично, а наша семья.
Понимающе кивнув, Ричард сказал:
– Если нужно, мы попросим вашего мужа предоставить доказательства его финансового состояния, но для начала нужно понять, есть ли какой-то способ избежать преследования, вернув деньги. Дом под залогом?
Она покачала головой.
– Нет, мы его купили… – Она посмотрела Ричарду в глаза. – Я не думаю, что дом заложен, – исправилась она, – но знаю, что Джек мог взять кредит, не поставив меня в известность. – Господи, пожалуйста, только не это. Если вдобавок ко всем проблемам они еще и должны деньги за дом, то просто не смогут это пережить. Они потеряют дом, свободу, детей заберут в приют…