KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф

Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Перед ним вдруг возникло весьма интересное видение в белом. Он на секунду закрыл глаза, потому что увидел нечто такое, во что просто не мог поверить. Перед ним стояла настолько шикарная и настолько пикантная женщина, каких он никогда не видел в жизни.

Мегги Шульц, в форме медсестры и в колпаке, полностью закрывавшем ее знаменитые золотистые волосы, вплоть до последнего завитка, с огромными сияющими глазами, была для Превина лучше любой красотки на развороте приложения к журналу «Плейбой».

Мегги рассматривала этого красивого парня, полностью осознавая, какое впечатление произвела на него ее внешность.

— Мистер Корнелий Ванце забронировал номер, — проговорила она скромно.

Несколько секунд Превин только смотрел на нее, потом встрепенулся и склонил голову. Если на свете и была женщина, с которой бы он так страстно мечтал переспать, то сейчас она, несомненно, стояла перед ним.

— Мистер Ванце, само собой разумеется, — проговорил он смущенно. — Павильон номер три.

— Ну да. Он там, перед дверью. Бедняга не может войти сюда. Он поручил мне сообщить о его прибытии. Я сиделка его, Стелла Джекс.

Она изобразила самую неотразимую из своих улыбок.

— Что я должна сделать?

Превин, почти загипнотизированный ее улыбкой, щелкнул пальцами. Как по волшебству появились два боя.

— Если вы, мисс Джекс, хотите зарегистрировать прибытие мистера Ванце, пожалуйста. Потом вас проводят к павильону.

Мегги расписалась в книге прибывших, подарила Превину сексуальную улыбку и последовала за боями к ожидающему «роллсу».

Превин глубоко вздохнул. Что за женщина! Потом он, не отрываясь смотрел, как она проходила через холл, восхищаясь до замирания дыхания грациозными покачиваниями бесподобного зада. Голос по-французски спросил:

— Это она, Клод?

Клод Превин виновато вздрогнул и повернулся к говорившему.

— Доброе утро, мистер Дюлон, — весь вид Превина, его низко склоненная голова отражали глубину почтения, которое он испытывал по отношению к владельцу отеля.

Жаку Дюлону, владельцу отеля, еще не было пятидесяти. Высокий, с незаурядной внешностью, с каким-то неуловимым тонким шармом, он представлял собой образец настоящего француза. Однако за этим изяществом скрывалось неутомимое трудолюбие, вызывавшее удивление у персонала и гостей отеля. Он не терпел халатного отношения к своим обязанностям, небрежного обслуживания. Создав лучший в мире отель, Дюлон поставил своей основной задачей, чтобы этот отель и оставался лучшим. И хотя в отеле работали люди только самой высокой квалификации, он постоянно контролировал эту работу, вносил поправки и изменения.

Каждое утро в 9.30 он выходил из своего кабинета и осматривал все отделения отеля, улыбаясь приятной приветливой улыбкой, но его острый глаз мгновенно выискивал малейшие недостатки. Осмотр начинался с прачечной, где он перекидывался несколькими словами с работающими женщинами, уважающими его безмерно. Потом он спускался в винный подвал и беседовал с его смотрителем. Его Дюлон привез из Франции. Затем он обходил три ресторана, обсуждая ежедневное меню с метрдотелем. Потом шел на кухню, разговаривал с шеф-поваром одновременно — беглый взгляд вокруг.

Утренний ритуал требовал времени. И наконец он появлялся в холле, где с французским акцентом, но подчеркнуто любезно беседовал со стариками, всегда очаровывал их с первого взгляда и вызывал восторженные отзывы.

Он подошел к стойке и скова спросил:

— Кто это был?

— Только что прибыл мистер Корнелий Ванце, месье. С ним его сиделка.

— Ах, да. Мистер Ванце — калека. — Дюлон улыбнулся. — Он знает, как выбирать сиделок.

Превин склонил голову.

— Кажется, да, месье.

Дюлон кивнул головой и прошел на террасу, где, останавливаясь почти на каждом шагу, перекидывался несколькими словами с присутствующими там стариками. Потом направлялся дальше к другим богатым гостям отеля, которые в данным момент плавали в бассейне.

Бреди, Мегги и Майк осмотрелись вокруг и улыбались, глядя на друг друга. Они только что подъехали к своему павильону-люкс.

Бои ушли. Предложение помочь выгрузить чемоданы Мегги отклонила. У стены павильона стояли приготовленные для приветствия в честь их прибытия две бутылки шампанского в ведре, наполненном кубиками льда. Там же были цветы и огромная корзина с разными фруктами.

— Просто шикарно, — сказал Бреди. — Мне нравится нечто в этом роде. Жить в роскоши за чужой счет. Майк, открой-ка одну бутылку шампанского. Будем пользоваться этой лавочкой, пока есть возможность.

Мегги пошла обследовать павильон, в котором она обнаружила три спальни, три ванные комнаты и крошечную кухню.

В тот момент, когда Майк открыл шампанское, Мегги вошла в комнату.

— Боже, какой супер! Шик! Просто шик! — крикнула она. — Вы только взгляните на все это!

— Это лучший отель в мире, — сказал Бреди. — Давайте чокнемся.

Потом, потягивая шампанское, Бреди сказал:

— Мегги, нам нельзя терять ни минуты. Я хотел бы, чтобы ты прошлась. Свое задание ты знаешь. Нам необходимо узнать, где находится сейф.

— Один узелок я уже завязала. Администратор, который принимает приезжих, совершенно ошалел, увидев меня. Если мне удастся минут десять побыть с ним наедине, я расколю его.

— Тогда постарайся застать его одного.

Анита по сходням поднялась ка бот Мануэля. Она видела очертания его фигуры в свете иллюминатора передней каюты. Он уже ждал ее и поднял в знак приветствия руку, когда она показалась на пороге.

В душной каюте, где Фуентес нервно грыз ногти, она опустилась на скамью и положила руки на засаленный стол. Здесь обычно обедал Мануэль.

— Я приступил к организации дела, — сообщил он, усаживаясь напротив Аниты. — Прежде всего, у меня есть информация о твоем муже. Он все еще находится без сознания, но он выживет. Ему обеспечен прекрасный Уход. Тебе нет необходимости беспокоиться о нем.

Анита сжала руки в кулак и закрыла глаза. Мануэль, который внимательно наблюдал за ней, увидел, как на ее лице появилось выражение полкой самоотверженной любви к этому глупому потерянному человеку, и удивился этому.

— Полиция пытается установить его личность, — продолжал он, — но они наткнулись на стену молчания. Я предупредил наших людей, чтобы они не давали им никаких показаний. Педро, придя в сознание, тоже скорее всего будет молчать. Так что положение обнадеживающее. Теперь у нас есть время, чтобы осуществить твой план.

Анита испытующе посмотрела на него.

— Мой муж выживет?

— Да. Один из санитаров в больнице мой хороший приятель. Он говорит, что Педро тяжело ранен, однако у него есть шанс выкарабкаться.

По лицу Аниты потекли слезы. Она вытерла их.

— Итак?..

— Мы должны еще немного подождать, чтобы Педро был в состоянии выдержать такую поездку. Было бы абсолютным безумием спешить в такой ситуаций. Если мы слишком рано вызволим его из рук полиции, он может не выдержать, — спокойно сказал Мануэль. — Он… — Мануэль замолчал. — Ты понимаешь? Я думаю не только о деньгах, но и о твоем муже.

Анита кивнула.

— Вот и хорошо. Я очень много думала об этом. Мы должны прибегнуть к шантажу, причем настолько сильному, чтобы полиция выдала нам Педро.

— Шантаж?

Анита растерянно посмотрела на Мануэля.

— Какой шантаж? Я не понимаю…

— Отец Уорентона, конечно, заплатит пять миллионов — это для него ничто, но освободить Педро — это значительно более сложная проблема. Думаю, что полиция окажет сопротивление, поэтому необходимо прибегнуть к шантажу.

— Какой шантаж? Ничего не понимаю.

— «Спешил Бей» самый лучший и фешенебельный отель в мире. Для туристов он символ статуса, их имени. Даже если они не живут в отеле, они стремятся доказать, что бывают в отеле довольно часто-. Как сообщают мои информаторы, если их спрашивают, обедали ли они в «Спениш Бей», они просто обязаны ответить утвердительно, если не хотят потерять лицо. Особенно заражены снобизмом богатые люди. У меня есть приятель, который работает в муниципалитете. Он говорил мне, что доходы города сократились бы в два раза, если бы не было этого отеля. Владелец отеля — Дюлон. Он близкий друг нашего мэра. Когда Дюлон узнает, что в его отеле спрятана мощная бомба, которая взорвется, если он не уговорит мэра и полицию освободить Педро, он сделает все возможное, чтобы выполнить наше требование. Мы должны дать понять, что если бомба взорвется в отеле, она нанесет ему такой ущерб, что выведет его из строя на несколько месяцев.

— Предположим, что мэр и полиция поймут, что ты просто блефуешь, что тогда? — спросила она.

Мануэль злобно улыбнулся.

— Я никогда не блефую. Всегда говорю только серьезно, а твоя задача — найти надежное место в отеле, где можно было бы спрятать бомбу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*