KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Миранда Джеймс - Просроченное убийство

Миранда Джеймс - Просроченное убийство

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Миранда Джеймс, "Просроченное убийство" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Главное, чтобы признание Мельбы не повлияло на наши отношения. Она все-таки мне очень нравилась. Я искренне дорожил обществом этой неисправимой оптимистки, и мне было не по себе от мысли, что при встрече на работе мы будем прятать друг от друга глаза.

– Спасибо, что рассказала.

– Большое дело, – отозвалась Мельба, но ее тон шел вразрез со словами. – Рано или поздно эта история все равно бы всплыла. Хорошо, что ты услышал ее от меня.

Я понял, что пора двигаться дальше.

– А еще кто-нибудь вспоминается? – Не хотелось произносить это вслух, но Годфри скорее всего крутил романы при каждом приезде в город. Уверен, желающие находились.

– Кроме Джулии, женщины из книжного и меня? – фыркнула она. – Любая, кого угораздило прыгнуть к нему в постель. Но я знаю только об одной. Джанетт Тернипсид.

– Необычное имя. Я бы такое запомнил, – задумчиво пробормотал я.

– Вряд ли вы встречались, – сказала Мельба. – Она была профессором на кафедре английского языка в нашем университете. Лет шесть назад. Пошла работать по краткосрочному контракту, когда защитила диссертацию. А Годфри той осенью как раз приехал на три месяца – вести курсы литературного мастерства. Судя по всему, у них случился бурный роман.

– Она уехала, когда закончился контракт?

– Еще до того! – ответила Мельба. – Бедняжка. Бежала из города в конце осеннего семестра. Я вроде бы слышала, что она сейчас работает в школе где-то в Небраске или Оклахоме.

– Чем Годфри так привлекал женщин? Ведь им была известна его репутация! – задав вопрос, я сообразил, что Мельба может счесть его оскорбительным, но подруга не обиделась.

– О, когда хотел, он мог быть невероятно обаятельным. Один взгляд – и ты уже чувствуешь себя самой желанной женщиной на свете, – рассмеялась она. – Ты только послушай, говорю как девочка-подросток. Но я сама через это прошла.

– Ладно, поверю тебе на слово, – с долей иронии протянул я. – Взялся тут за его последнюю книгу, и должен сказать, что от нее за милю разит женоненавистничеством. То, как он пишет о женщинах… – я не стал договаривать, но Мельба меня поняла.

– Знаешь, я тоже чувствовала это в его книгах, хотя в жизни он был совсем другим, – сказала она. – Думаю, ему действительно нравились женщины. Проблема в том, что они нравились ему слишком сильно, и он не мог остановиться на одной.

– Но зачем тогда писать о них с таким пренебрежением?

– Об этом знает только его психотерапевт, – ответила Мельба.

В дверях показался Дизель. Неторопливо прошествовал к моему креслу и, недолго думая, запрыгнул ко мне на колени. Пока он устраивал поудобнее свои мохнатые телеса, я застонал в трубку.

– Что случилось? – заволновалась Мельба.

– Все в порядке. Просто один котик решил, что я отлично подхожу на роль диванной подушки.

Мельба рассмеялась.

– Могу себе представить! Намекни ему, что он уже не котенок.

– Сама намекни! – сказал я, стараясь сесть так, чтобы вернуть себе способность дышать.

Дизель просительно мурлыкнул, и я послушно начал его гладить. Он мог просидеть так час, а то и два – или пока у меня не отвалится рука и окончательно не онемеют ноги.

Но когда кот прижимался головой к моей груди, я прощал ему отдавленные колени. Последние два года Дизель был мне самым верным другом, и я уже не представлял своей жизни без него.

– Ладно, Мельба, спасибо за информацию, – я решил, что пора закругляться. – Честно говоря, никто из тех, о ком ты упомянула, не тянет на подозреваемого. Может, есть еще кто-нибудь? Родители Годфри умерли, но вдруг у него остались другие родственники? Уверен, им он тоже успел насолить.

– Только двоюродные братья со стороны отца, – задумчиво произнесла Мельба. – Но они живут на юге Алабамы. И родители Годфри вроде бы мало с ними общались.

Я уже собрался прощаться, когда Мельба продолжила:

– А! У него же есть сводный брат.

– Серьезно? – Это стало для меня новостью. Годфри никогда не упоминал о сводных братьях.

– Да, лет на десять старше. Мистер Прист был вторым мужем его матери.

– Не слышал об этом. Как и о том, что у Годфри есть сводный брат.

– О, а ведь ты его знаешь! Только не знаешь, что это он, – проказливо заметила Мельба.

– Ладно, сдаюсь. Кто это? – Я действительно понятия не имел, о ком она говорит.

– Рик Такетт, наш офис-менеджер.

Глава двадцать четвертая

– Рик – сводный брат Годфри? – изумленно повторил я.

Может, поэтому он так интересовался ценностью бумаг, которые тот передал библиотеке.

– Да, об этом мало кто знает. Они вроде бы почти не общались, – сказала Мельба. – Из-за отца Годфри мать Рика ушла из семьи. Дело было в пятидесятых. Думаю, в то время это означало грандиозный скандал.

– То есть она бросила мужа и сына? – уточнил я. – Да, парню не позавидуешь.

– Вот именно, – поддакнула Мельба. – Мне всегда было немного жаль Рика. Мистер Такетт не разрешал ему даже приближаться к матери. А вот Годфри, пожалуй, пошел по стопам своего отца.

– Значит, старик Прист тоже был сердцеедом?

– Если верить моей маме, да. Правда, с матерью Годфри он не развелся, но наверняка крутил романы на стороне. Думаю, она не раз пожалела, что оставила сына ради такого мужчины.

– Какое милое семейство, – протянул я, не испытывая особой симпатии ни к отцу Годфри, ни к его матери. Конечно, я не знал всех подробностей и мог ошибаться насчет этой женщины и Рика, но все же.

– Когда она еще была миссис Такетт, работала органисткой в церкви, а ее сестра была женой священника. Можешь себе представить, что творилось.

– «Санта-Барбара» отдыхает, – хмыкнул я.

– А то! Люди не меняются. Их хлебом не корми, дай влезть в историю.

– Меня больше волнует, какая из этих историй имеет отношение к смерти Годфри, – вернулся я к главной теме. – Что ты думаешь о Рике?

– Я уже говорила, они не особо общались. Кажется, ни разу не видела их вместе. Знаю только, что жизнь у Рика была непростая.

– А я, если честно, почти ничего о нем не знаю, – откликнулся я, ожидая, что Мельба меня просветит.

И подруга не подвела.

– Для начала, он служил во Вьетнаме. В самом конце войны, и бог знает, что он там видел, – с откровенной жалостью в голосе проговорила она. – Старый мистер Такетт был человеком непростым. Всю жизнь занимался фермерством, можешь представить, как это тяжело. И Рик работал у него на ферме, пока его не призвали в армию.

– Наверное, ему не терпелось сбежать из дома, – сказал я. – Во всяком случае, звучит именно так.

– Возможно, – ответила Мельба. – Рик был женат два раза, и у него вроде бы трое детей, – она запнулась. – Да, трое. Два мальчика и девочка. Была еще одна дочка, но умерла, когда ей было девять или десять лет.

– Это ужасно, – я искренне посочувствовал Рику, поскольку не мог представить ничего страшнее, чем смерть собственного ребенка.

– У нее был рак. Девочку отвезли в больницу Святого Иуды в Мемфисе и сделали все возможное, но так ее и не спасли.

– Бедный Рик.

– Да, жизнь к нему излишне сурова, – вздохнула Мельба. – Пока его сводный брат-писатель греб деньги лопатой, Рик в поте лица зарабатывал на то, чтобы отправить детей в школу.

– И вряд ли Годфри хоть раз удосужился ему помочь, – сказал я. Милосердие никогда не было его отличительной чертой. Хотя Рик скорее всего не принял бы от сводного брата ни пенни.

– Насколько я знаю, нет. Детишки у Рика умные, а дочка так и вовсе талант. Я слышала, как она поет в церковном хоре. У нее замечательный голос. Кажется, ее приняли в одну из элитных музыкальных школ на востоке. Она собирается стать оперной певицей.

Я мысленно присвистнул, представив, во сколько должно обойтись такое обучение. Помощь богатого дядюшки оказалась бы кстати. Вот только этим дядюшкой являлся Годфри.

Мы с Мельбой поболтали еще пару минут, но больше она ничего не припомнила о чужих скелетах в шкафу. Наконец я повесил трубку и отложил телефон.

Дизель уже давно крепко спал, а ноги под его весом начинали ныть. Я аккуратно разбудил кота и переложил его на пол. Дизель сонно заморгал, зевнул, запрыгнул на кровать и снова улегся спать.

Я встал, размял ноги и пошел в ванную попить воды. От разговора с Мельбой у меня в горле пересохло. Почистив зубы, залез в кровать – Дизель в кои-то веки оставил мне достаточно места, так что не пришлось его двигать.

Какое-то время я лежал в темноте, обдумывая все, что рассказала Мельба. Годфри причинил людям немало боли – как и его родители в свое время. Но какой из его поступков в конечном итоге толкнул человека на преступление?

Сейчас сводный брат Годфри казался мне единственным достойным подозреваемым. У Рика были все причины не любить Годфри и завидовать его успеху и легкой жизни.

Но могла ли зависть стать причиной убийства? Из слов Мельбы следовало, что Годфри вряд ли включил Рика и его семью в завещание. Значит, от его смерти они ничего не получат.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*