Ирина Львова - Наследница поневоле
— Чё это? А? — шепотом спросил Жирный.
— Заткнись! — прошипел Губа и приготовился всадить иглу в руку Заварзина, не прикрытую одеялом.
Тотчас же детектив резко перевернулся и наставил пистолет на незнакомцев.
Губа среагировал мгновенно. Точным и резким ударом он вышиб оружие из руки не ожидавшего такой прыти детектива. Тот скатился с кровати и едва не сбил с ног растерявшегося Жирного.
— Возьми фраера на хомут! — сквозь зубы скомандовал Губа, бросил шприц на диван и выхватил нож. — Ща я его…
Он не договорил, согнувшись пополам от удара, который нанес ему ногой извернувшийся Андрей. В ту же секунду детектив дернул за щиколотки продолжавшего стоять столбом Жирного, и тот, нелепо взмахнув руками, повалился на пол. Заварзин попытался вскочить, но на него, матерясь, навалился Губа. Они покатились по полу, бестолково молотя друг друга. Жирный забегал вокруг сцепившихся, выжидая, когда подвернется удобный момент ударить мужика, оказавшегося на месте девушки, которую они должны были похитить.
О существовании Лизы увлеченные дракой бандиты забыли.
Она же, мгновенно сообразив, что происходит, ужиком сползла с раскладушки, вооружилась любимой сковородой и тихонько приоткрыла дверь.
Жирный кинулся на оказавшегося сверху Заварзина и замахнулся, целясь ему в висок. На руке его блеснул кастет.
Лиза привидением скользнула к клубку рычавших от ярости мужчин и изо всех сил опустила на голову Жирного свое универсальное оружие. Тот замер на секунду-другую, будто раздумывая, падать ему или нет, и без стона завалился на бок, освободив придавленного им детектива и чуть облегчив участь Губы, который еда дышал под грузом двух тел.
Девушка не колебалась ни секунды: пока Заварзин, сцепивший руки на горле врага — который тоже яростно сдавливал его горло, — соображал, как бы того скрутить, она спокойно обошла сопевших от напряжения противников и, старательно размахнувшись, треснула Губу сковородкой в висок. Тот отключился.
— Отлично, мадемуазель! — прохрипел Заварзин, потирая горло. — Придется мне снизить сумму вознаграждения, поскольку в данной ситуации ты вела себя не как охраняемый объект, а как напарница… А, черт! — Он закашлялся. — Тащи что-нибудь — их связать надо.
Лиза, отбросив переживания, заметалась по квартире. Она выскочила на балкон, отвязала бельевую веревку и потащила свою добычу в комнату.
Заварзин принялся деловито скручивать за спиной руки более опасного Губы.
Лиза, заметив, что Жирный зашевелился, встала над ним, подхватив валявшуюся на полу сковородку.
— Не шуми, — предупредил Заварзин. — Соседи милицию вызовут.
— А пусть вызывают! — воинственно сказала она. — Сдадим этих подонков, и дело с концом.
— Не суетись, мадемуазель, — ухмыльнулся детектив. — Нам с ними покалякать надо. Включи-ка свет и задерни шторы. Будем проводить беседу в теплой и дружественной обстановке.
Лиза поспешила выполнить его распоряжение.
Скрутив Губу, детектив принялся за стонавшего Жирного.
— Можно я его еще разок тресну? — неожиданно спросила девушка.
— Умерь свою кровожадность, — посоветовал Заварзин, подтаскивая к стене Губу.
Бельевая веревка, соединявшая теперь горе-напарников, как парные кандалы каторжников, натянулась, и Жирный застонал громче. Андрей подобрал с полу свой пистолет и нож Губы.
Губа приоткрыл еще мутные глаза и с ненавистью посмотрел на детектива.
— О! — обрадовался Андрей. — Пришел в себя. Теперь можешь врезать тому мешку с дерьмом, чтобы не мешал нашему конструктивному и содержательному диалогу.
Лиза с удовольствием треснула Жирного по голове, и тот покорно уткнулся носом в обшарпанный паркет.
— Чертова бикса! — проворчал Губа.
— Расслабься, миленький, я бы все равно тебя заломал. И оставь, пожалуйста, свой уголовный жаргон! Здесь дама.
— С-сука!
Заварзин неодобрительно покачал головой и с укоризной сказал:
— Мадемуазель? Позволь сковородочку на секунду? Он плохо понимает русский язык.
— Ладно… — буркнул Губа. — Ты, фраер, не знаешь, во что лезешь! Гомон тебе теперь, хана…
— Ага, — кивнул Андрей, — мне, конечно, хана, а тебе — на нарах париться. Сейчас ментовку вызовем — и ваши не пляшут. Отвезут тебя с дружком в хитрый домик. И потянешь ты за разбойное нападение…
— Держи карман! Меня отмажут, а тебе башку отшибут, — упрямо огрызнулся бандит.
— Так и будем препираться? — спросил Заварзин. — Или тебя вырубить и с твоим корешем переговоры вести? Я ведь тебе, прыщ, зла не желаю, я только узнать хочу, кто тебя послал и зачем?
— Так я тебе и сказал.
— Скажешь. А я в ментовку звонить не буду. Отпущу вас ко всем чертям… — ласково пообещал детектив.
Лиза возмущенно фыркнула, но промолчала.
— Спрашивай. Скажу, что смогу, — усмехнулся Губа, косясь на похожую на привидение девушку.
— Вас двое?
— Ну.
— Не нукай, отвечай толком, — с угрозой потребовал Заварзин.
— Да.
— Что вам здесь понадобилось?
— Девка, — лаконично ответил Губа.
— Зачем?
— Она бабки должна получить. Крутые. А ее грохнуть хотят. Шеф решил взять ее под свою охрану.
— И бабки потом прикарманить, — тоном не вопроса, а утверждения продолжил Андрей.
— Ну не задарма же? Первый день на свете живешь?
— Значит, в шприце не яд, а снотворное?
— Да, — подтвердил бандит.
— Лиза, поищи на диване, — попросил детектив.
— Вот он. — Девушка принесла шприц, опасливо держа его двумя пальцами.
— Давай сюда.
— Пожалуйста! — Лиза с удовольствием избавилась от неприятного ей предмета.
— А кто твой шеф? — невинно спросил Заварзин, вновь поворачиваясь к Губе.
Изуродованные шрамом губы бандита искривились в подобии улыбки.
— А вот это извини, браток… Я жить хочу.
— Ладно, — усмехнулся Заварзин. — Сам вычислю.
— Вычисляй, ищейка.
— Ты и так слишком много наболтал… — начал Андрей, но бандит его перебил:
— А кто докажет? Когда наши тебя за химошник возьмут, ты думаешь, тебя слушать будут? Отдай девку добром! Все равно отобьем… А не мы, так ее тот грохнет!
— Кто? — насторожился детектив.
— Да я толком не знаю. Киллер какой-то аж из Америки прикатил по ее душеньку. Профессионал. Ты ее от него не защитишь. А у нас бы она была как в несгораемом сейфе! — Бандит словно бы вдруг обрел надежду уговорить защитника наследницы отступиться от нее. — Ей же лучше будет. Хоть жива останется.
— Как выглядит этот твой профессионал? — небрежно поинтересовался детектив.
— Он такой же мой, как твой! Хромой. Волосы светлые…
— Ходит в темном плаще? — Вопрос сорвался с губ Заварзина сам собой.
— Вроде… — На лице бандита вдруг отразилась напряженная работа мысли. — Я его только мельком видел у шефа… — Бандит осекся, но Заварзин уже узнал все, что хотел.
Он посмотрел на Лизу и увидел, как в глазах ее вспыхнул нехороший огонек.
— Это они! Они Славика покалечили! — воскликнула вдруг девушка.
— Ха! Да если б мы того типа не спугнули… — Губа вдруг замолчал.
— Говори! — потребовал Андрей.
— Он вашего кореша уже в воду сталкивал, когда мы с Жирным подоспели. Я его видел… Черт! Не могу сообразить! Тоже блондин, тоже хромой, тоже в темном плаще, но…
— Не тот? — подсказал Заварзин.
— Не знаю. Но вроде другой!
— Та-ак… — протянул Андрей, бросив на Лизу многозначительный взгляд.
— Мы с Жирным потом Маркова на дорожку вынесли, и я в ментовку позвонил, — добавил бандит.
— Гуманисты, — язвительно прокомментировал Заварзин. — Оказались в нужный момент в нужном месте. Следили вы за ним, что ли?
— Ну.
— А зачем?
— Да откуда я знаю? Шеф велел. Вроде потолковать с ним собирался, насчет девки этой… — нетерпеливо пояснил Губа. — Отпустишь, что ли? Или наврал?
— Отпущу, — со вздохом кивнул Андрей, вызвав возмущенный возглас Лизы. — Хотя надо бы тебя, падлу, к ногтю, но… Отпущу, чтоб ты своему шефу передал — Лизку не отдам! Ни вам, ни киллеру этому гребаному до нее не добраться! Понял?
— Да понял, — презрительно усмехнулся бандит. — Много на себя берешь, гапон.
— Это мы посмотрим. А еще шефу передай, — Заварзин гнусно ухмыльнулся, — что я вас пулеметиком и гранатами встретил, чтоб не рассказывать, как вас Лизонька сковородкой приласкала до потери чувствительности.
Жирный застонал и дернулся.
— И вам борода пожиже, и мне — польза. Подумает, прежде чем под пулеметик лезть.
Вконец осмелевший Губа заржал:
— А мне насрать, кто девку получит — шеф, киллер или ты! Мне от всего этого только геморрой и никакой пользы. Однако насчет гранат и пулемета ты загнул. И «калаша» с тебя хватит!
— Тоже верно! Может не поверить, — в тон ему сказал Заварзин. — Тем более, что «калаш» у меня завтра и правда будет. Друганы позаботятся.