Ирина Львова - Наследница поневоле
— Ну вот и все, — доложил он Лизе, сняв наушники, и принялся раскурочивать телефон. — Люблю я, как Андрей готовит! Ух люблю! Прямо праздник души, именины сердца! Сейчас поедим…
— Что вы делаете? — не выдержала несчастная девушка — телефон на ее глазах превращался в груду деталей.
— Это? A-а… Никакой фантазии! Засунули в телефон и успокоились. Примитив! Андрей сам мог найти.
— Что? — Она удивленно уставилась на него.
— Да «жучок». Между прочим, я даже контору знаю, где эту штучку сляпали.
— Так снимите его! Снимите! Скорее! Боже мой! Почему вы его не снимаете?! — Неожиданный испуг, почти истерика Лизы поразила Алексея.
— Да снял уже… Ты что так нервничаешь? Пусть твой бывший знает, что ты его больше не боишься, — растерянно проговорил он.
— Какой еще бывший? — спросила она, хлопая ресницами. — Убийца бывший? Он самый настоящий. Он Славика сегодня чуть не прикончил!
— Погоди-погоди. — Лицо Алексея вытянулось. — Так что случилось?
— До чего ж ты любопытный, Леха! — посмеиваясь, проговорил вошедший в комнату Заварзин. — Рассказывал же тебе — хахаль ее бывший безобразничает! «Жучки» ставит. В квартиру лазит. Пугает.
Открывшая было рот Лиза мгновенно сообразила, что наговорила лишнего, и покраснела до ушей.
Однако Крюков не желал, чтобы его принимали за дурака, готового носить на ушах «лапшу».
— А почему она его убийцей назвала? — напирал он. — Что за тайны мадридского двора? Имею я право знать, во что ты меня впутал?
— А как же? Он котика Лизиного в отместку убил, гад. Соседу, который за нее заступился, сегодня нос расквасил. Убийца не убийца, а скотина порядочная, — широко улыбаясь, заявил Заварзин. — Да, кстати, ты говорил, что знаешь фирму, которая делает эти штуковины?
— Ты, Андрюха, свои уши сквозь стену, что ли, просовываешь? — прищурился Левша.
— С тобой, старик, уши надо держать востро, а то еще уведешь девчонку, — беззаботно отшутился Андрей. — Пошли перекусим.
— Да нет уж, — вдруг заторопился гость. — Мне домой пора. Некогда мне…
— Ну, как знаешь. — Заварзин продолжал широко улыбаться. — Только про фирму-то…
— На, на, вот тебе адрес фирмы! — Алексей нацарапал что-то на листке. Лизе показалось, что у него слегка дрожат руки. — А парня того, который меня туда сманивал, Борькой зовут. Борька Назаров. Вот его телефон. Только ты там лучше не светись. Темные там дела-делишечки…
— Понял. Спасибо.
— Котика, значит, говоришь, убил? Ну-ну… — Крюков покачал головой и стал поспешно закидывать свои приборы в сумку. — Нет уж, я лучше домой…
Пьер Ла Гутин снял наушники. Русский частный детектив, взявший на себя охрану наследницы, убрал его прослушивающее устройство. Логично предположить, что человеком, первым поставившим микрофон в квартиру Батуриной, скорее всего, был ее нынешний защитник. Почти сразу после его официального появления в квартире прибор Ла Гутина перестал фиксировать наличие постороннего «жучка». Что ж, все верно, сегодня ты работаешь против кого-нибудь, завтра, наоборот, он нанимает тебя. Подобное так часто случалось в жизни Пьера, что он ничуть не удивился.
Контрактер переключился на искателей руки и денег Лизы Батуриной. У них «жучки» еще работали. Оба они сидели в номере Гарриса и каждые пять минут названивали девушке домой. Телефон у нее не отвечал. Это нисколько не удивляло Ла Гутина — скорее всего, детектив просто забыл собрать аппарат. Как это по-русски! Зато Гаррис и Херби паниковали не на шутку, уверенные, что с Батуриной стряслась беда. Хотя, как показалось Пьеру, Херби несколько переигрывал, демонстрируя отчаяние: ведь если бы деньги достались Моргенсон, он ничего не терял. Плейбой конечно же был уверен, что сумеет убедить Бет в своей безграничной преданности и верности.
Кроме того, Ла Гутина очень тревожило то, что люди Изборского стали проявлять чрезмерную заинтересованность в его делах. Он чувствовал слежку, становившуюся все более откровенной и наглой. Чего стоит один Дмитрий Кирсанов — правая рука Изборского, который лично отвез Ла Гутина на снятую квартиру? Он так старался выглядеть любезным, так назойливо предлагал всяческую помощь, так намекал на то, что иностранцу сложно ориентироваться в ситуации, так демонстративно подчеркивал, что Изборский помнит добро и совершенно бескорыстен в стремлении содействовать, что киллеру становилось просто не по себе.
Чем сильнее ощущал Ла Гутин необходимость безотлагательно действовать, тем меньше ему этого хотелось. И вместе с тем путей для отступления почти не оставалось.
Но что же делать? На что решиться?
Глава 43
— Надо же, значит, про твою графиню даже книжка есть? — удивленно хмыкнул Заварзин, отодвигая пустую тарелку. — Ну и как тебе благодетельница?
— Ужас! Какое-то кровожадное чудовище. Она купалась в крови невинных девушек, чтобы вернуть себе молодость, — вздохнула Лиза, убирая со стола.
— Ах вот в чем дело!
— Что ты имеешь в виду?
— Пункт в завещании. Решила за всех девушек с одной расплатиться.
Лиза возмутилась:
— Ничего себе, расплатиться? Она же их убивала! Да скольких!
— Но ведь родня же? Ты как, в себе кровожадности никогда не ощущала? — продолжал он посмеиваться.
Она вспыхнула:
— Никакая я не кровожадная! А вот ты просто чурбан какой-то бесчувственный!
— Почему это?
— А Славик? Ты же говорил, что нам позвонят? А уже сколько времени прошло?
— Черт! Сейчас я сам позвоню. Наверное, Тарасик обо мне забыл. — Андрей поднялся и поспешил в комнату, Лиза не отставала от него.
Он подошел к подоконнику, на котором валялся распотрошенный приятелем аппарат, тронул «развалины» пальцем и прорычал:
— Ну Левша! Ну поганец!
Схватив забытую умельцем отвертку, Андрей храбро ринулся на штурм агрегата и еще не успел его окончательно свинтить, как требовательно прозвучала звонкая трель.
Заварзин схватил трубку:
— Да?.. Тарасик?.. Ага… Сейчас запишу…
Лиза подала ему блокнот и ручку.
— Так… Так… Есть… Не пришел в сознание?.. А что врачи… Понятно. Есть… Нет, пока ничего… Ну, будь! — Он положил трубку и повернулся к напряженно ожидавшей девушке. — Марков без сознания, но врачи говорят, будет жить…
И тотчас же телефон затрезвонил снова.
— Да? Гаррис? Здравствуйте… Маркова не ждите, он в больнице. В реанимации… Да не паникуйте вы, возможно, просто хулиганы… Что?.. Что?! Что?!! Во сколько? Точнее? А Херби? Тоже?!! Ага… Хорошо. Соблюдайте безопасность — тьфу! — осторожность… С мисс Батуриной все в порядке. За нее не беспокойтесь. Увидимся… — Положив трубку, детектив пробормотал себе под нос: — Психи заморские, на своей сраной безопасности помешанные…
Лиза реагировала гораздо эмоциональнее. Она посмотрела на Заварзина круглыми от ужаса глазами и шепотом спросила:
— Что случилось?
— Ничего особенного, — не слишком любезно отозвался детектив, еще не решивший, как ему расценивать сообщение Гарриса. — Если верить тому, что мне сказал твой адвокат, их — каждого в отдельности — тоже вызывали, как Маркова. В обоих случаях звонил мужчина, обещая сообщить интересные сведения. Встреча ни у того, ни у другого не состоялась. Адвокат уверяет, что их хотел отвлечь киллер, чтобы беспрепятственно покинуть гостиницу.
— А ты им не веришь, — не скрывая иронии, проговорила Лиза. — Но ведь теперь ясно, как киллер узнал про Славу? Он просто подслушал наши разговоры.
— И все-таки я им не верю. Концы с концами не сходятся. Всем троим звонили практически в одно и то же время. Если убийца выманивал их из гостиницы, чтобы незаметно смыться, то как он успел напасть на Маркова? Если же его не было в гостинице, то зачем ему было их выманивать?
— Славик в больнице! Его кто-то пытался убить. — Потрясенный Гаррис растерянно смотрел на побледневшего приятеля.
— Значит… Значит, и нас могли убить? — Херби судорожно вздохнул. — Вернее, меня! Ты-то Ла Гутина не знаешь. Но зачем тогда и тебя вызвали?
— Чтобы поставить под подозрение! А мистер Заварзин меня и так подозревает!.. — Боб медленно протянул руку и положил трубку. — И теперь получается, что в момент нападения на Славика меня не было в номере… Я как чувствовал, что этот звонок — ловушка! И голос был какой-то странный.
— Ха! Меня он теперь тоже подозревает, — возразил Джейк. — Ведь меня тоже не было в гостинице, когда напали на этого рыжего русского!
— Как ты не понимаешь? Я похож на убийцу! Ты же сам говорил. И ногу, как назло, подвернул — то есть теперь даже и хромаю, как он! Это ужасно!
— Боб, если ты похож на убийцу, то меня можно заподозрить в том, что я — его сообщник!
— Что обо мне думает мисс Лиза? — простонал адвокат.
Херби посмотрел на него с плохо скрытым раздражением и сказал: