KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Мария Жукова-Гладкова - Африканская охота для дам

Мария Жукова-Гладкова - Африканская охота для дам

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мария Жукова-Гладкова, "Африканская охота для дам" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава 13

2 января, воскресенье

За завтраком Верка вдруг вспомнила о православной церкви, о которой упоминал югославский летчик.

– Где, здесь – наша православная церковь?! – вылупился на подружку Костя, впервые о ней услышав. – Православная церковь не занимается миссионерской деятельностью! Ваш югослав что-то напутал. Это католики и протестанты всюду лезут. А русская православная церковь работает на своей территории. Не может быть в Замбаре нашей церкви и никакого ее представительства.

Я предложила задать соответствующий вопрос Ольге или Джону, когда они приедут за нами сегодня утром. Должны же они знать, если в этих краях появилось какое-то российское представительство?

Мы спросили – и получили подтверждение. Ольга заявила, что планировала предложить нам посетить новое и необычное для этих мест заведение на Рождество. Они теперь туда возят всех прибывающих русских.

– Так это одна из местных достопримечательностей? – уточнила Верка.

– Ну да, – пожала плечами Ольга. – Но батюшка-то настоящий. Он обращает в веру и местных.

– Папуасов? – спросил Афганец.

Ольга кивнула.

– Странно, – пробормотал себе под нос Костя. Знаниям братца я доверяла, по крайней мере, в вопросах православия. – Ну что ж, посмотрим на батюшку.

Ольге все члены нашей группы заявили, что хотели бы с ним познакомиться именно сегодня, а потом уже ехать к африканским зверям. Желание клиента – закон, тем более что до его «базы» было не так уж и далеко – часа три на автобусе. Нам просто придется поменять национальные парки местами в программе тура.

Батюшка жил на окраине небольшого городка (по нашему – деревни), в несколько странном сооружении. Передняя его часть смотрелась как русская православная церковь – купола, кресты, все, как положено. Задняя представляла собой жилое помещение, где отец Кирилл и поселился на африканской земле. При взгляде сбоку за куполами была просто ровная крыша. На том же участке имелся небольшой голубой бассейн (здесь практически у всех были свои бассейны), росли невысокие пальмы и кактусы – величиной почти с пальму.

У отца Кирилла гостили двое паломников из России. Что они тут делали, нам выяснить так и не удалось. Я про себя отметила, что они имеют вид профессиональных прохвостов. Хотя и все предприятие, как потом вещал в автобусе Костя, радовавшийся всеобщему вниманию, походило на аферу.

Во-первых, отец Кирилл был чисто выбрит, а на вопрос Кости: «Где ваша борода, батюшка?» – ответил: «Ведь жара стоит постоянно. Какая ж борода?» Братец объяснил туристам нашей группы (уже в автобусе), что русский православный священник не может быть без бороды. Во-вторых, отец Кирилл был коротко подстрижен, что тоже не допускается. У священника должны быть длинные волосы (конечно, не как у хиппи, но и не короткая стрижка). Мы пришли к выводу, что это очередной аферист, которых не так уж и мало в нашей стране и в Замбаре. Тут «батюшка» нашел для себя благодатную почву. Бог ему судья.

Ольга призналась мне, что отец Кирилл отстегивает ей десять процентов со всех подаяний – если подадут туристы, которых она к нему привезет. Подобная практика существует и в магазинах, куда гид привозит группу. Купили что-то «твои» – ты получаешь свой процент с продаж.

– На что он живет? – уточнила я. – Только на пожертвования? Мой брат уверен, что наша православная церковь не могла послать сюда своего представителя. А мой брат неплохо разбирается в этих вещах.

Ольга точно не знала и никогда не задавалась этим вопросом. Она получала свой процент и была довольна. Тем более что отец Кирилл (или кто он там на самом деле) умел очень хорошо говорить на публику. Слушать было интересно. И тематика соответствовала контингенту: «Услышав же Иисус, что Иоанн отдан под стражу, удалился в Галилею» (Мф. 4, 12).

– Для чего Он опять удалился? – вопрошал батюшка, выступая перед нашей группой. – Сим Он научает нас не идти навстречу искушениям, но отступать и уклоняться от них. Ибо не тот виновен, кто не бросается в опасности, но тот, кто в опасностях не имеет мужества…

– Интересная была литургия, – заметила Верка уже в автобусе.

– Это была не литургия, а в лучшем случае проповедь, – повернулся к нам Костя, который сегодня был в ударе и наслаждался всеобщим вниманием. – Должны быть песнопения, причем на церковнославянском.

Костя завершил свое сольное выступление обещанием написать письмо в Московскую Патриархию и лично Патриарху всея Руси.

Но меня смутил Сашка. Уже после выступления Кости перед туристами и Ольгой с Джоном, которые тоже слушали братца очень внимательно (Джон даже что-то записывал), Сашка попросил меня пересесть к нему.

– Мама, – прошептал сынок, – ты помнишь дядьку с мерзким голосом в самолете? Того, что сидел в конце салона и что-то там комментировал?

– Ну… – промычала я.

– Он – один из паломников!

– Ты уверен? – напряглась я.

Сын кивнул. После одного из «выступлений» дядьки Сашка как раз ходил в туалет (туалеты располагались в самом конце салона) и видел, кто говорил. Он не мог ошибиться.

– Я надеюсь, сегодня ты не показал ему, что его узнал?

– Конечно, нет! – даже обиделся сынок. – И мне кажется, что я его совершенно не заинтересовал. Он на дядю Вову больше смотрел. Ну, на «двустворчатый шкаф», в смысле. Его надо предупредить.

Да, пожалуй, негры не стали бы просто так забегать в холл пятизвездочного отеля и лупить Вовчика по башке…

Но он-то тут при чем? И так ли уж безобиден батюшкин «аттракцион»? Чем он тут занимается на самом деле? Мое любопытство, подумала я, меня когда-нибудь до добра не доведет. С другой стороны, пока ведь удавалось выкручиваться из всех передряг…

Глава 14

2 января, воскресенье

В программе тура на тот же день у нас было запланировано посещение одной африканской деревни, где ежедневно давали по четыре представления – народные танцы под звуки барабанов. Смотрелось сие весьма оригинально, правда, не хотелось пуститься в пляс, как в Бразилии, где я с трудом удерживалась на месте, когда тамошние аборигены выплясывали самбу под «Бразил, Бразил». Верка, ездившая в Южную Америку вместе со мной, согласилась. Тогда мы готовы были вылететь на сцену и выбивать ритм вместе с эмоциональными латиноамериканцами. В Рио представление давали в концертном зале, отдаленно напоминающем наш «Октябрьский». Здесь же африканцы выступали на открытом воздухе, а зрители сидели на самодельных скамейках, расположенных полукругом. Танцевали на выжженной солнцем и вытоптанной сотнями ног земле. Мы снимали представление на видеокамеру. Оно, конечно, было оригинальным, но все-таки не произвело ни на меня, ни на кого-то другого из членов нашей группы большого впечатления. Мы были уже избалованы поездками по миру и насмотрелись всякого.

Африканцы изображали различных зверей, накидывая соответствующие шкуры на плечи, нечистую силу, местных охотников. После представления нам предложили обед из национальных блюд, а потом повели по местным мастерам. Здесь продавали бусы, коврики, сумки, вот только не оказалось сувениров, которые хотела купить Верка.

Подружка устроила скандал. Требовала подать ей деревянные фаллосы. Наши мужики покатывались со смеху и предлагали свои, натуральные (ведь натуральный продукт всегда лучше искусственного, не правда ли?), но Верка упорно отказывалась, заявляя, что их она не может привезти на родину в качестве подарков своим постоянным клиентам.

– С каких это пор ты постоянным клиентам стала делать подарки? – удивился Афганец, знающий о Веркиной прижимистости.

– Теперь буду делать! – объявила подружка. – Я слежу за новыми тенденциями в стране и мире. В крупных магазинах клиентам дают скидки? Дают. У меня уже несколько дисконтных карт скопилось. Я скидки давать не хочу, но что-то же надо делать, правда? Вот я и решила привезти подарки. Соответствующие моему ремеслу. Мне они тут оптом дешево обойдутся, а людям приятно будет.

После чего подружка опять повернулась к африканцам и на чистом русском потребовала нужный ей товар. Грузины, слушавшие Верку с большим интересом, наконец сподобились перевести ничего не понимавшим неграм (они еще в недостаточной степени выучили русский язык), чего именно желает белая мадам.

Африканцы восприняли желание белой мадам как нечто само собой разумеющееся и пояснили: там-то и там-то находится другая деревня, ее жители специализируются в резьбе по дереву. Вырежут все, чего ни пожелает белая душенька, причем любого размера и формы.

– Лана, поехали туда, – повернулась ко мне Верка. – Ты тоже купишь подарков.

Афганец опять встрял и заметил, что все, кому Лана могла бы привезти подобные подарки, в настоящий момент находятся в Замбаре.

Верка невозмутимо заметила, что мне следовало бы сделать подарки девочкам из своей турфирмы. Им такие штуковины должны понравиться. И их можно будет в офисе выставить – для привлечения клиентов, то есть клиенток.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*