Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)
- Минуту,- попросил Пэттон,- дайте посмотреть материалы.
Он подошел к шкафу с папками, достал одну, открыл, перелистал, вернул папку на место и остался стоять, нахмурившись.
- Мы ждем,- напомнил Селлерс.- И для твоего сведения, полиции нравится, когда частные детективные агентства проявляют чуть больше желания сотрудничать в делах об убийстве.
- Много ли делают для вас "Кул и Лэм"?- спросил Пэттон.
- Все, о чем прошу,- ответил Селлерс. И, ухмыляясь, добавил:- И даже больше.
- Хорошо. Я скажу вам,- начал Пэттон.- У нас был "телефонный клиент", то есть дела велись по номеру телефона в Солт-Лейк-Сити. Деньги за наши услуги пересылались нам наличными. Нашему агентству было поручено о всех событиях немедленно сообщать по телефону. Любому, кто ответит.
- И вы не поинтересовались, кто стоит за номером?- спросил Селлерс.
- Разумеется, поинтересовались,- сказал Пэттон.- Не такие уж мы наивные. Это был номер гостиничных апартаментов, снятых неким Оскаром Боуманом. Про этого Боумана никто ничего не знает. Он уплатил за отель на месяц вперед. И это все. Когда мы звонили насчет инструкций, отвечал то мужской, то женский голос. Дорис Эшли была под нашим наблюдением около недели. Точнее, мы держали под наблюдением ее квартиру, а еще точнее - ее машину, стоявшую у дома.
Когда она уезжала или приезжала, мы засекали время.
Когда в поле зрения появился Лэм, мы сообщили, а когда он установил с девушкой контакт и поднялся с ней в ее квартиру, мы тоже сообщили. Нам было приказано все бросить, послать по почте отчет и немедленно прекратить операцию.
- Отчет отправили в апартаменты отеля в Солт-Лейк-Сити?- спросил Селлерс.
- Нет. Послали в Колинду. На почту, до востребования, Оскару Боуману.
- Черт побери!- выругался Селлерс.- А что насчет гонорара?
- Мы получили аванс наличными почтовым переводом. Имеется остаток в пользу клиента. Нам было велено забыть о нем и закрыть дело.
- Иными словами,- подытожил Селлерс,- когда всплыл Лэм, они ударились в панику и убрались?
- Не знаю,- ответил Пэттон.- Все, что знаю, я тебе выложил.
- Кто приказал закрыть дело, когда ты звонил? С кем ты говорил - с мужчиной или женщиной?
- Отчетливо помню, что разговаривал с женщиной.
- В таких делах, сержант, они, скорее всего, подстраховались,- вылез я.
- Что ты имеешь в виду?
- Он мог попросить ее подождать минутку и тем временем включить магнитофон. У них где-то имеется запись разговора.
Селлерс взглянул на Пэттона.
- Чтоб тебя черти забрали,- процедил сквозь зубы Пэттон, глядя на меня.
- Когда-нибудь так оно и будет,- заметил Селлерс.- А пока меня интересует, есть ли у тебя запись разговора.
- Есть.
- Давай послушаем.
- Если настаиваешь, то можешь послушать. А Лэму не дам. Мы не обязаны раскрывать своих агентов конкурирующему агентству, особенно когда этот малый фигурирует в деле и...
- Ты прав,- согласился Селлерс.- Я настаиваю.
И хочу сам докопаться, что к чему. Дональд, ступай погуляй. Когда понадобишься, я знаю, где тебя найти.
Но не вздумай меня надуть! И не пробуй удрать из города.
- Значит, он подозреваемый?- оживился Пэттон.
- Значит, подозреваемый,- подтвердил Селлерс.- И еще до того, как я разберусь с твоими архивами и досье, не исключено, что Кроха еще больше вляпается в дело об убийстве.
Пэттон стал сама любезность.
- Проходи, пожалуйста, сюда, сержант,- пропел он.- Сейчас достанем запись разговора. Для твоего сведения - разговор записан полностью, от слова до слова. То есть наше сообщение о том, что в кадре возник Дональд Лэм, и приказ немедленно прекратить наблюдение, закрыть дело, направить итоговый отчет в Колинду, на почту, до востребования Оскару Боуману, и оставить себе весь остаток гонорара... Все записано на пленку.
Селлерс вынул сигару изо рта.
- Исчезни, Кроха!- приказал он.- Я свяжусь с тобой, когда понадобишься... и, может быть, черт побери, быстрее, чем думаешь. Так что если есть какие дела, поскорее закругляйся.
Я доехал на такси до нашего агентства "Кул и Лэм", поднялся на лифте, толкнул большую стеклянную дверь, вошел в приемную, кивнул сидевшей за коммутатором девушке и попросил:
- Подожди минутку говорить Берте, что я здесь. Мне нужно...
- Но она, мистер Лэм, просила сказать немедленно, как только вы появитесь.
- Ладно. Скажи, что иду.
Я прошел в дверь с табличкой "Б. Кул. Посторонним не входить". Берта висела на телефоне.
- Итак, Дональд?- спросила она.- Что случилось?
- Все полетело к чертям.
- Что стало с этой твоей версией?
- Можно выбросить в окошко. Спустить в унитаз,- пошутил я.- Была хороша до поры до времени.
- Не годится?
- Ни к черту не годится.
- И как же теперь?
- Хуже некуда.
- А что Селлерс?
- Слушает во все уши тех, в детективном агентстве "Эйс Хай".
- Или смотрит во все глаза?
- И то, и другое. Слушает записи телефонных разговоров. Кто бы ни был наниматель, он ударился в панику, как только оказалось, что делом интересуется другое детективное агентство, и приказал прекратить расследование и закрыть дело.
- Почему?
- Именно в этом я и должен разобраться.
- Будь ты проклят, слишком во многое влезаешь!- разозлилась Берта.Выдвигаешь версию, подсовываешь Селлерсу. Версия летит к чертям, и ты вместе с нею. Если бы помалкивал или сказал, что разбираться в этом деле забота полиции, все бы обернулось для тебя не так уж и плохо. Откуда, черт побери, они взяли, что ты вытащил из окна труп Холгейта и сунул его в багажник нашего автомобиля?
- Они полагают, что у меня был сообщник,- ответил я.- Такое случается.
- Скажи на милость!- фыркнула Берта.- Сообщник должен быть здоровее быка и... Да и кто, черт побери, может быть замешан в этом вместе с тобой?
Я поглядел ей прямо в глаза:
- Ты.
- Я?- взвизгнула Берта.
- Ты,- повторил я.
- Что ты, черт побери, мелешь?
Я ответил:
- Я говорю о том, что думает полиция. Они состряпают дело против меня и станут искать наиболее подходящего соучастника, того, кто достаточно заинтересован, чтобы идти со мной до конца. И, конечно, решат, что это ты.
- Гори оно все синим пламенем!
- Они додумаются,- заверил я ее.
- Откуда ты знаешь, что эта миссис Трои не лжет?
Она может быть...
- Она действительно сказала неправду,- подтвердил я.- Отыскался тот преступник, который убил двоих на автобусной остановке. И вовсе не Холгейт. Миссис Трои ошиблась при опознании. Она опознала не человека, а его усы и одежду.
Берта нервно забарабанила по столу. На пухлых пальцах заискрились камешки.
- Надо же! Проклятое дело!
- Сама выбирала,- ухмыльнулся я,- забыла? Захотелось миленького, спокойного, респектабельного дельца.
Говорила, что надоели авантюры, из которых я будто бы чудом вылезаю.
- Где сейчас Селлерс?- спросила она.
- В "Эйс Хай".
- Убирайся к себе в кабинет,- распорядилась она,- и дай мне поговорить с Селлерсом. Если он заявится сюда со своими версиями о соучастниках, я оторву ему уши, можешь не сомневаться.
- Не забудь,- предупредил я,- что все сказанное тобой может быть использовано против тебя.
Выходя, я оглянулся. Она сидела с раскрытым ртом, потеряв от ярости дар речи.
В моем кабинете меня ждала Элси Бранд.
- Как, сошлось, Дональд?- нетерпеливо выпалила она.
Я покачал головой:
- Не сошлось, а ведь, будь я проклят, должно было сойтись. Все вроде бы так здорово совпало, и вот тебе...
- Почему же не получилось? Я думала...
- Не получилось потому, что малого по имени Суонтон замучила совесть и, как только полиция ткнула в него пальцем, он во всем сознался.
- Вы имеете в виду убийство?
- Нет-нет. Бегство с места происшествия. Можешь у себя вычеркнуть. Это преступление раскрыто.
- О, Дональд,- сказала она,- какая жалость!
Она чуть не плача смотрела на меня.
- Вот что, Элси,- заявил я.- Теперь бесполезно распускать нюни. Надо как следует шевелить мозгами.
- Могу ли я быть полезна?- В ее голосе проскользнуло горячее, отчаянное желание помочь.
- Без понятия,- ответил я.
- Знаете, Дональд, вы интересовались нераскрытыми наездами, случившимися вечером 13 августа, и сразу ухватились за то происшествие на автобусной остановке. Но вообще-то было два случая и...
Я мгновение недоуменно смотрел на нее. Потом подхватил ее со стула и закружился с ней по кабинету.
- Дональд!- воскликнула она.- Что вы делаете?
- Дорогая ты моя!- произнес я.- Я тебя люблю. Я...
- О, Дональд!
- Почему, черт возьми, ты не схватила стул и не двинула меня по черепу, раз видела, какой я болван?
- Почему болван?
- Да потому что ухватился за первое попавшееся и не спросил, не было ли еще наездов. Скорее, Элси, где вырезка?
- В этой заметке происшествие представлено скорее как забавный случай,- прокомментировала она.- Подробностей мало. Но вполне очевидно, что преступник сбежал с места происшествия и...