Мэри Кларк - Папочка ушел на охоту
— Все нормально, — отмахнулась Джессика. — Я уже вижу такси. — Она подняла руку, чтобы остановить проезжавшую мимо машину. — Но, Дуг, — быстро добавила она, — не забывайте, что я представляю Кейт. И если ей предъявят обвинения, мне может пригодиться любая новая информация. Мне бы очень хотелось знать, что нужно пожарным инспекторам.
— Если будет что рассказать, я позвоню тебе утром, — пообещал Дуг, усаживаясь в машину.
Как только Дуглас захлопнул дверцу, он сразу позвонил по сотовому телефону Джеку Уорту:
— Ты уже поговорил с этими парнями?
— Да. Вы помните тот старый разбитый фургон, припаркованный возле фабрики?
— И что с ним?
— В течение последних двух лет какой-то бродяга ухитрился там жить.
— В течение последних двух лет, — нервным шепотом повторил Дуг.
— Да. Они предполагают, что он мог стать виновником пожара. И это хорошо. Во всяком случае, снимает часть подозрений с Кейт.
— Да, тут я с тобой согласен, новость хорошая. Как часто он там бывал, по их мнению?
— Судя по найденным газетам — регулярно, и они уверены, что бродяга находился в фургоне в ночь взрыва.
— Значит, если он не виновник, то возможный свидетель.
Дуглас Коннелли даже думать не хотел о том, что это может означать. Он закончил разговор.
Глава 45
После беседы с Джеком Уортом инспекторы Фрэнк Рамси и Натан Клейн въехали на Манхэттен по мосту Пятьдесят девятой улицы. Когда они остановились возле престижного дома, где жил Дуглас Коннелли, привратник сказал, что тот только что вернулся. Они поднялись наверх, и повторилась сцена, которую они наблюдали несколько дней назад. Сандра открыла дверь и провела их в библиотеку, где сидел Коннелли с выпивкой в стакане.
— Я хотела вас предупредить, что у Кейт поднялась температура и Дуглас очень расстроен, — вздохнула Сандра. — Надеюсь, вы не станете его задерживать, ему необходимо отдохнуть и поесть. Бедняжка очень устал.
— Мы оба сожалеем, что состояние мисс Коннелли ухудшилось, — искренне сказал Фрэнк Рамси. — Если мистер Коннелли собирается вернуться в больницу, мы его поймем и приедем завтра утром.
— Нет. Его другая дочь играет роль мученицы. Она хочет побыть вдвоем с сестрой.
— Довольно, Сандра. — Коннелли встал со стаканом в руке. — Так что это за история про бродягу, который, возможно, живет в фургоне?
— Жил в фургоне, мистер Коннелли, — уточнил Фрэнк.
— Насколько я понимаю, это могло продолжаться несколько лет?
— По меньшей мере два года. Мы нашли старые газеты с соответствующими датами.
Дуглас Коннелли сделал большой глоток из стакана с водкой.
— Невероятная история, но, кажется, я начинаю понимать, как такое могло произойти. Вы видели навес, под которым стояли фургоны. С одной стороны он открыт, но с трех других — стены. Этот фургон был припаркован за другими. В последние несколько лет постоянно использовали только два фургона из четырех. А два других служили естественной ширмой для разбитого фургона.
В тех случаях, когда предстояла доставка товара на большие расстояния, водитель выезжал поздно вечером или рано утром. Однако ни у одного из них не было никаких оснований заглядывать в старый фургон. Если живший там человек уходил до того, как люди появлялись на своих рабочих местах, его никто не мог заметить. Или если бродяга оставался в фургоне весь день. Естественно, ему требовались еда и туалет, поэтому он почти наверняка уходил рано утром, пока вокруг никого не было, а возвращался поздним вечером.
— Думаю, вы правы, — согласился Натан Клейн. — Наши люди опрашивают соседей. Некоторые замечали оборванного бродягу возле комплекса ранним утром, но рядом много складских помещений, где ночуют бездомные.
— Есть и еще одна деталь, мистер Коннелли, — вмешался Фрэнк. — Мы считаем, что бродяга мог находиться в фургоне в момент взрыва. Возможно, он свидетель событий, которые произошли в ту ночь.
Прищурившись, он наблюдал за реакцией Коннелли.
— Мы знаем, что моя дочь Кейт и Гас Шмидт находились в комплексе. Но даже если бродяга видел их вместе, он не может знать, что Кейт заманил туда Гас Шмидт.
— Такой будет официальная линия партии, — саркастически заметил Рамси, когда они вместе с Клейном возвращались в Форт-Тоттен, чтобы написать рапорт.
Покончив с этим, они сели в свои машины и поехали по домам, уставшие до последней степени.
Глава 46
В половине одиннадцатого утра в понедельник температура Кейт поднялась до сорока градусов. Доктор Патель провел всю ночь в больнице. Медсестра сказала Ханне, что он лег немного поспать в соседней комнате, но, если потребуется, тут же вернется к постели Кейт. Ханна, лишившись способности думать, в слезах сидела у постели сестры. Иногда Кейт начинала шевелиться, тут же срабатывал сигнал вызова, к ней поспешно подходила медсестра, чтобы проверить, в порядке ли капельницы, через которые в вены постоянно поступали лекарства.
К семи часам на следующее утро температура упала. Медсестра с широкой улыбкой попросила Ханну выйти в приемную, пока они будут менять простыни и ночную рубашку Кейт, пропитавшиеся потом.
Когда Ханна, ослабевшая от облегчения, вошла в приемную, она обнаружила ждавшего ее священника. Он встал и тепло ее приветствовал. Это был высокий худощавый человек лет шестидесяти с проницательными карими глазами. Его пожатие оказалось теплым и ободряющим.
— Здравствуйте, Ханна, — сказал он. — Я отец Дэн Мартин. Я только что побеседовал с врачом, поэтому знаю, что Кейт стало лучше. Едва ли вы меня помните, но когда вы были совсем маленькой, ваша семья посещала церковь Святого Игнатия де Лойолы.
— Да, действительно, — не стала спорить Ханна.
Она почувствовала укол совести. С тех пор как Кейт купила квартиру в Вест-Сайде, а она сама перебралась в Виллидж, обе посещали церковь только по большим праздникам.
— В последние годы я не служу в этой церкви, — продолжал отец Дэн. — Однако я стоял за алтарем во время погребальной мессы по вашей матери и дяде. Тогда я только получил сан и после того несчастного случая часто думал о вашей семье. Вы были совсем ребенком, но ваша сестра там присутствовала. Ей исполнилось три года, и она держала вашего отца за руку. Я участвовал во многих погребальных церемониях, но эту запомнил навсегда. С тех пор я постоянно молился за Кейт и сейчас зашел сюда для того, чтобы узнать, не станете ли вы возражать, если я немного с ней посижу.
После небольшой паузы он продолжал:
— Кейт была такой красивой девочкой с длинными светлыми волосами и удивительными голубыми глазами… Два гроба стояли в нефе, а она пыталась стянуть покров с одного из них, словно знала, что там покоится тело ее матери.
— Тогда собралось множество репортеров, — сказала Ханна. — Я видела телевизионную запись. Это была ужасная катастрофа. Две другие погибшие пары хорошо знали в финансовых кругах.
Отец Мартин кивнул:
— После похорон я навестил вашего отца, и с тех пор нас связывали дружеские отношения. Он находился в ужасном состоянии. Потеря вашей матери, брата и друзей произвела на него тяжелое впечатление. Он постоянно плакал. Дуглас Коннелли находился в полнейшем отчаянии. Он сказал мне, что, если бы не маленькие дочери, он бы все отдал, чтобы погибнуть во время того несчастного случая.
«С тех пор он полностью оправился», — подумала Ханна, но ей тут же стало стыдно.
— Я знаю, как сильно он любил мою мать, — проговорила она. — Когда мне было тринадцать, я спросила его, почему он больше не женился. Он ответил, что такой же вопрос задали Роберту Браунингу, когда умерла Элизабет Баррет Браунинг. Поэт ответил, что не мог оскорбить память умершей жены.
— Через несколько месяцев после похорон меня отправили в Рим, в Папский Григорианский университет, и я потерял связь с вашим отцом. Сейчас я бы хотел его навестить. Вы можете дать мне номер его телефона?
— Конечно.
Ханна продиктовала номера домашнего и сотового телефона Дугласа и чуть не добавила телефон комплекса, но вовремя остановилась. Отец Мартин все записал.
— После двенадцати лет обучения в академии Пресвятого Сердца мне бы следовало позаботиться о соборовании Кейт, — после некоторых колебаний сказала Ханна.
— Я собирался сделать вам такое же предложение, — тихо ответил отец Мартин. — Очень часто, даже в наши дни, люди боятся, что соборование — верный признак того, что человек должен умереть, но они ошибаются. Это еще и молитва о том, чтобы человек поправился.
Когда медсестра вернулась, чтобы пригласить Ханну обратно в палату, они обнаружили, что Кейт погрузилась в глубокий спокойный сон.
— Она постоянно находится под воздействием сильных лекарств, но иногда произносит какие-то слова, — прошептала Ханна. — Однако врач утверждает, что они, как правило, лишены смысла.