KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке

Джеймс Чейз - Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "Том 15. Саван для свидетелей. Лапа в бутылке" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она повела его с набережной в темную узкую улочку с мрачно выглядевшими домами. Он следовал за ней, время от времени оглядываясь через плечо, готовый бежать при малейшем подозрительном движении.

— Вот мы и пришли, — сказала она, останавливаясь у дома на углу улицы. — Я же тебе говорила, что это недалеко.

Она поднялась по ступенькам, открыла сумочку и вытащила ключ. Вслед за ней он вошел в тускло освещенный неряшливый холл. Закрыв за собой входную дверь, он с облегчением вздохнул. Обошлось! Теперь он был до темноты, по крайней мере, в безопасности. Относительно девушки у него никаких сомнений не было. Она не пикнет, когда он покажет ей пистолет. Она начала подниматься по лестнице. Он следовал сразу же за ней. Когда девушка поднялась на площадку второго этажа, она остановилась у двери напротив лестничного марша.

— Здесь, — сказала она и повернула дверную ручку. — О, черт возьми! Эта девушка-прислуга снова ушла и закрыла мою дверь. Подожди здесь, милый, пока я сбегаю вниз и возьму запасной ключ. Я держу его в почтовом ящике.

Она похлопала его по руке, улыбнулась ослепительной и заученной улыбкой и пошла вниз по лестнице.

Пит вынул носовой платок и вытер лицо и шею. Потом он достал сигарету, закурил и выбросил спичку. Он подошел к перилам посмотреть вниз в холл, двумя этажами ниже. Девушка как раз спустилась в холл. Она помедлила и посмотрела вверх. Их глаза встретились, и Пит почувствовал страх, когда увидел ее испуганный взгляд. Инстинктивно он почувствовал, что попал в ловушку. Каким же он оказался дураком, поверив ей! Гангстеры не захотели идти в бар Сэма и убивать его в присутствии свидетелей. Они хотели прихватить его где-нибудь одного, и с ее помощью прихватили.

Его рука взметнулась к внутреннему карману пиджака, когда он услышал, как щелкнул замок позади него. Он мгновенно повернулся и увидел, что дверь в квартиру девушки медленно открывается. Он, не колеблясь, поднял пистолет и выстрелил, целясь правее и немного выше дверной ручки. Пуля пробила дверь, расшвыривая щепки, и Пит услышал приглушенный стон, а затем звук падения чего-то тяжелого.

Он повернулся и через несколько ступенек бросился вниз по лестнице. Не разбирая дороги, он пробежал короткий коридор, который вел к ступенькам, ведущим в холл. В два прыжка он преодолел эти ступеньки и с шумом, от которого, казалось, всколыхнулся весь дом, вывалился в холл.

Девушка с ужасом глядела на него, прижавшись к стене. Ее руки были на груди, накрашенный рот раскрыт в беззвучном крике. Он подскочил к входной двери и остановился, разглядев через стекло двух человек, поднимающихся к двери. Он узнал их: это были Гетц и Кон-форти, двое наиболее квалифицированных убийц из шайки Маурера. Он отпрянул назад, сердце его сжалось, затем он повернулся и отбежал в коридор, который вел вправо от холла.

Девушка хотела скрыться на лестнице, но он схватил ее, повернул к себе спиной и, обхватив левой рукой так, что она прикрывала его, начал пятиться в глубь коридора.

— Только пикни или попытайся вырваться, и я убью тебя! — прошипел он. — Есть черный ход?

— Пусти меня! — прохрипела она, задыхаясь и впиваясь ногтями в его руку.

Он ударил ее пистолетом по плечу, заставив взвизгнуть.

— Здесь есть еще выход?

— Да.

В этот момент входная дверь распахнулась, и Гетц влетел в холл. Пит поспешно выстрелил. Девушка завопила, так как ее обожгло огнем выстрела. Гетц упал на одно колено. Его темное злобное лицо было сморщено.

— Не стреляй! — закричала девушка, в отчаянии протягивая руки к Гетцу, поднимавшему пистолет.

Пит продолжал пятиться, таща ее за собой. Он видел, что Гетц пытается поймать его на прицел, но он держал голову пригнутой, в то же время приподнимая девушку, так что она полностью закрывала его. Она дико сопротивлялась, туфли у нее слетели, а юбка задралась так, что полностью обнажила бедра.

Вдруг он почувствовал, что его спина уперлась в дверь. Он снова выстрелил в Гетца и на этот раз чуть не попал — у того слетела шляпа. Гетц нажал на гашетку, и тяжелый пистолет выстрелил два раза. Пули попали в корчащееся тело девушки. Пит мог почувствовать их удары. Девушка дернулась так сильно, что почти вырвалась из его захвата, потом обмякла. От внезапной тяжести мертвого тела Пит едва не потерял равновесия. Он пошарил позади себя, нашел ручку, повернул ее и открыл дверь.

В этот момент в холл ворвался Конфорти. Так как он поднял пистолет, Пит выстрелил в него. Не ожидая результата своего выстрела, он отбросил от себя тело девушки и прыгнул через открытую дверь, захлопнул ее за собой, потом перевалился через деревянный забор, спрыгнул, запыхавшись, в узкую извилистую аллею.

Он помчался по аллее, слыша за собой топот бегущих. Так пробежал он несколько сот ярдов, стараясь держаться ближе к заборам. Впереди показалась главная улица с толпами народа и интенсивным движением транспорта. Он изо всех сил прибавил скорость и добежал до нее как раз в тот момент, когда Гетц показался из-за последнего поворота на аллее. Гетц наполовину поднял пистолет, увидев Пита, но сразу опустил, так как тот завернул за угол.

Пит прорывался через толпу, запрудившую улицу, расталкивая при этом людей. Пистолет он спрятал в карман, но люди, глядя на его мокрое, испуганное лицо, чувствовали что-то неладное. Наконец, он пробежал к тротуару. В любую секунду его может настичь автомобиль, и его прикончат. Он остановился у края дороги, восстанавливая дыхание и поглядывая по сторонам. Заметив такси, Пит неистово замахал руками. Такси свернуло к обочине и затормозило перед ним.

— В парк, — задыхаясь, сказал Пит, рванул дверцу машины и сел в нее.

Но в это время чьи-то руки схватили его сзади. Вскрикнув от испуга, он оглянулся. Двое здоровенных полицейских держали его.

— Полегче, — сказал один из них. — Ты-то нам и нужен. Забери у него пушку, Джек.

Другой коп быстро обыскал Пита, забрал пистолет и сунул его к себе в карман.

— В управление, приятель, — сказал первый коп.

Неожиданно краем глаза Пит увидел большой черный автомобиль, который устремился к ним.

— Берегитесь! — завопил он и, вырвавшись из рук полицейских, которые держали его, бросился вниз лицом на пол машины как раз в тот момент, когда черный автомобиль проносился мимо.

Сквозь шум уличного движения донесся стук пулемета. Такси затряслось под ударами пуль. Пулеметная очередь прошлась по лицу одного полицейского. Его голова и лицо превратились в месиво из крови и костей. Другой полицейский бросился сверху на Пита. Водителю такси достался конец очереди. Ударами попавших в него пуль он был выброшен из машины на тротуар. Уличная толпа с воплями разбегалась во все стороны. Несколько человек остались неподвижно лежать на тротуаре. Черный автомобиль пронесся дальше по улице и скрылся за углом. Здоровенный полицейский, который лежал на Пите, неуверенно поднялся на ноги.

— Ублюдки! — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Проклятые ублюдки!

Он вытащил Пита из машины.

— Ну, ты! — прорычал он и заставил его пробежать через весь тротуар на крыльцо большого магазина.

Он втолкнул его между двумя большими зеркальными окнами и встал с пистолетом в руке перед ним.

— Введи меня внутрь! — закричал Пит испуганно. — Чертов дурак! Ты думаешь, что стекло остановит пули?

— Заткнись! — прорычал коп. — Никаких пуль не будет.

Пока он это говорил, черный автомобиль появился снова. Люди на улице, увидя его приближение, бросились в магазины, ища укрытия. Машины, чтобы избежать столкновения с черным автомобилем, мчавшимся посередине улицы, сворачивали на обочины. Один даже въехал в стеклянную витрину.

— Берегись! — завопил Пит и толкнул копа изо всех сил, чтобы освободить себе место и иметь возможность броситься на землю.

Но полицейский, такой же храбрый и глупый, как носорог, начал стрелять по автомобилю, когда тог проносился мимо. Ответная очередь из замаскированного пулемета была уничтожающей. В полицейского ударил град пуль, и его отбросило назад на Пита. Автомобиль затормозил и остановился. Из него выскочили Гетц и Конфорти. Лица у них были мокрые, рты широко открыты в беззвучном крике. Им было приказано любой ценой прикончить Пита, и они выполняли приказ. Где-то в подъезде магазина под мертвым копом и кучей битого стекла был Пит, и они знали это. Конфорти держал автомат. В руках Гетца было по пистолету. Прямо с ходу Конфорти стал поливать крыльцо пулями.

Пит видел, как пули выбивали дорожку смерти на тротуаре по направлению к нему. Кусочки цемента летели в разные стороны. Пит надвинул на себя мертвого полицейского, ухватился за его ремень, чувствуя, как кровь течет по его лицу, и закрыл глаза. Он почувствовал, как мертвое тело задергалось и затряслось, когда в него ударили пули. Затем новый звук заставил его сердце забиться снова, звук полицейских сирен и сухие щелчки полицейских автоматов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*