KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - Ударь по больному месту («Врежь побольнее»)

Джеймс Чейз - Ударь по больному месту («Врежь побольнее»)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "Ударь по больному месту («Врежь побольнее»)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мистер Хасан, — сказал я, останавливаясь перед прилавком. — Меня зовут Доусон, и у меня к вам личное дело, которое необходимо обсудить с глазу на глаз. Давайте отойдем куда-нибудь ненадолго. Я хорошо заплачу.

Он внимательно осмотрел меня своими маленькими глазками, затем, поднявшись, бросил несколько гортанных слов жене, которая ни на секунду не переставала поигрывать своими телесами.

— Меня интересует все, что связано с деньгами, — сказал он. — Пойдемте.

Мы направились к моей машине и расположились на переднем сиденье. Почтенный господин распространял вокруг себя такой смрад, что мне пришлось открыть все окна, делая вид, что я изнываю от жары. Но и этот маневр не помог. — Мистер Хасан, — сказал я, стараясь дышать не слишком глубоко, — не буду отнимать у вас время. Мне говорили, что вы большой специалист по взрывным устройствам. Мне нужна бомба, и я хорошо заплачу. Возьметесь вы за это?

Лицо Хасана приняло такое выражение, словно я спрашивал у него не бомбу, а коробок спичек. Но все же он поинтересовался:

— А кто вас ко мне направил?

— Какое это имеет значение? Мне нужна бомба. Если не хотите или не можете этим заняться, так и скажите. Я найду желающих в другом месте.

— Какая бомба вам нужна?

— Что-нибудь маленькое, вызывающее большие разрушения, но чтобы не было пожара.

Араб сидел молча, и я подумал, что он напоминает большого свернувшегося удава, который разглядывает оживленную пристань. Наконец удав вздохнул и слегка кивнул мне.

— Можно будет сделать такую игрушку. Но сколько вы мне заплатите? Я ведь ни о чем не расспрашиваю вас.

— И правильно делаете. Назовите вашу сумму.

— За небольшую бомбочку без пожара, большой разрушительной силы, удобную и безопасную в хранении и пользовании, я беру три тысячи долларов. Хасан рассчитывал, что я буду торговаться, и я не обманул его ожиданий. Мы торговались битый час: он объяснял мне технические трудности изготовления бомбы и ту опасность, которой он подвергается, занимаясь подобным промыслом. Время у меня было, и поэтому я держал твердую оборону. Наконец мы сошлись на тысяче трехстах долларов. — Ладно, мистер Доусон, завтра в это же время можете прийти за своим заказом.

Я вынул бумажник и отсчитал Хасану пятьсот долларов в качестве аванса. Когда он спрятал деньги в бездонные карманы своего восточного халата, я сказал:

— Мистер Хасан, у вас отличная репутация, постарайтесь ее подтвердить. И не вздумайте меня надуть, иначе небосвод вашей жизни покроется тучами несчастий. Вы меня поняли?

Араб поежился и злобно усмехнулся:

— Не беспокойтесь, мистер Доусон, я еще никого не подводил. Не подведу и вас.

Я распахнул дверцу машины, чтобы выпустить Хасана, и тут же включил кондиционер, потому что задыхался от зловония.

Двигаясь по оживленным улицам, я думал о том, что завтра ночью гнусный притон «Блэк Кэзет» перестанет существовать, и это будет началом моей мести. А потом я подумал, что никакая месть не вернет мне мою Сюзи.

Глава 6

Было 23.00, когда я позвонил у своей двери. Прежде чем открыть, Билл прильнул к глазку и убедился, что это я. После этого дверь распахнулась.

— У тебя все в порядке, Билл? — спросил я, закрывая за собой дверь.

— Вот видишь, устроился у тебя, разложил все вещи и несколько раз просмотрел досье Торенсов. Нам еще не раз придется вернуться к нему, Дирк.

Я присел на стул и передал ему свой разговор с Джоном Сэнди.

— Мафия действует, — заключил я. — Это они напустили страху на миссис Торенс. О Томе — никаких новостей. — Я закурил сигарету. — Теперь Хэнк, С ним и его заведением я рассчитаюсь в ближайшее время, — и я рассказал Биллу о бомбе. — А когда клубу придет конец, я займусь его машиной. Пусть перестанет чувствовать себя баловнем судьбы. А потом дело дойдет и до его дома. Мне, конечно, не хотелось бы, чтобы этот орангутанг понял, чьих рук это дело: в противном случае нами займется мафия, а я пока к этому еще не очень готов. Я легко встал и прошел на кухню. Там я отрезал кусок картона и вывел на нем крупными буквами:

«НАМ НЕ НУЖНЫ ЗДЕСЬ ЧЕРНЫЕ. К.К.К.»

Я вернулся в гостиную и показал образец своего творчества Биллу.

— Прибью это на дверях клуба, может быть, это собьет Хэнка с толку — он подумает, что здесь поработали местные куклуксклановцы. Точно такую же картину я прикреплю к его машине. Будем надеяться, это нас прикроет на какое-то время.

— Понятно, — сказал Билл.

— Конечно, рано или поздно мафия поймет, что за этим стоим мы, и тогда они постараются ударить по нам. Надо быть готовыми к этому. После первого же взрыва мы должны затаиться. Будем жить здесь и не расстанемся ни на минуту. Согласен, Билл?

— Как скажешь, так и будет.

— Сейчас я иду спать, бомбой займусь сам. Ты — пока в стороне.

— Нет, — сказал Билл, — куда ты, туда и я. А теперь пошли спать.

— Билл, то, что я собираюсь сделать для начала, — дело одного человека. Двоим там делать нечего.

— Двое всегда лучше одного, — закончил он и пошел в спальню.

Я принял душ и тоже лег. Положив руку на пустую подушку, где так часто покоилась голова Сюзи, я снова представил себе те ужасные минуты, когда она, обожженная кислотой, крича от боли, рванулась на проезжую часть и была смята грузовиком. Это ужасное видение стояло в моем уставшем мозгу, не давая ни сна, ни покоя. Я лежал и вспоминал минуты нашей близости, обо всем, что Сюзи делала для меня, как она скрашивала мою одинокую жизнь…

И только когда первые солнечные лучи пробились сквозь громаду дождевых облаков, я наконец заснул. Во сне я увидел эту громадную обезьяну — Хэнка — и проснулся весь в поту. Взглянув на часы, я обнаружил, что спал всего лишь час. Но нужно было вставать. Я побрился, принял душ и оделся. Билл уже давно был на ногах. На кухонном столе дымился кофе и возвышалась горка тостов с вареньем. Несколько минут мы ели молча, потом он сказал:

— Послушай, Дирк, что мы станем делать после того, как расправимся с Хэнком?

Всегда один и тот же вопрос: «Что дальше?» Я покачал головой.

— Пока об этом рано. Сейчас у меня на уме только одно, и ни о чем другом я думать не могу.

— Все понятно, но чем же заняться мне?

— Черт его знает, — нетерпеливо отмахнулся я. — Когда мне понадобится помощь… но не в деле с бомбой. Билл допил кофе.

— Ладно, пойду посмотрю, что делается в городе. К ленчу вернусь. А что ты будешь делать?

— Подожду ночи, — ответил я, отодвигая чашку. — Сегодня ты мне не нужен.

— Можно я возьму машину?

— Конечно, бери. Я пока никуда не собираюсь: их притон закрывается в три ночи.

Утро я провел, занимаясь уборкой. Честно говоря, я не очень-то отдавал себе отчет в своих действиях. Все внутри у меня превратилось в кипящий котел, мысли клокотали вокруг Хэнка Сэнди.

После того как с уборкой было покончено, я закурил, уселся в гостиной и стал думать о Сюзи. Время ползло очень медленно.

Билл вернулся только в час дня.

— У меня есть два бифштекса, — сказал он, направляясь в кухню.

Минут через десять стол в кухне был уже накрыт и бифштексы разложены по тарелкам. Но еда не лезла мне в горло: мысли кружились вокруг Сюзи и Хэнка.

— Я ездил на пристань, — сказал Билл, покончив с бифштексом. — Говорил там кое с кем. Клуб Хэнка закрывается в два тридцать, и все уходят, никто не дежурит.

— Очень хорошо, Билл, — сказал я, отодвигая тарелку. — Я поеду к двум и посижу в машине. Мне нужно проникнуть внутрь, но боюсь, как бы мне не помешали два портовых копа. Они вечно болтаются там неподалеку.

— Мы поедем вместе, Дирк, — твердо сказал Билл. Я пожал плечами:

— Хорошо, если хочешь. В конце концов, твоя помощь может понадобиться.

— Бог ты мой! — воскликнул Билл. — Да ты, кажется, волнуешься?!

— Я доберусь до этого черного выродка. Я бы с удовольствием прикончил его, но пока сделаю так, что ему самому захочется полезть в петлю.

— Ты мне уже говорил об этом. Ну взорвешь к чертовой матери этот их притон, превратишь жизнь Хэнка в ад, а что будет дальше?

— Придет время, подумаем и об остальном.

Я поблагодарил Билла за еду, накинул плащ и вышел на улицу. Слегка моросило, но я не замечал дождя. Город почти опустел: желающих гулять в такую погоду не было.

Подойдя к полицейскому управлению, я немного постоял у входа. Мне хотелось узнать новости по делу Сюзи и поговорить с Джо Бейглером. Первым мне попался младший инспектор Чарли Тэннер.

— Мои соболезнования, Дирк. Иди, Джо тебя примет. При моем появлении Джо вышел из-за стола и крепко пожал мне руку. Сочувствие переполняло его, но для меня оно было как лимон, выдавленный на открытую рану.

— Есть новости, Джо? — спросил я.

— Совсем немного, — ответил он, снова усаживаясь за стол. — Нам удалось найти свидетеля. Он живет недалеко от места происшествия. Он все видел и даже запомнил номер машины. Увы, она, как мы и предполагали, краденая. На типе, который сидел за рулем, были перчатки, так что следов не осталось. Водитель, действительно, был негром. Вот пока и все. Расследование продолжается.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*