KnigaRead.com/

Джордж Бейкер - Тюряга

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джордж Бейкер, "Тюряга" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   — Не все так просто, Фрэнк, — сказал Драмгул, почему-то вдруг оказавшийся между ним и Розмари, — Ты забыл починить мотор.


10.

   Утром, едва Леоне проснулся, дверь камеры отворилась, и вошел толстяк с отвратительной улыбочкой на лице.

   — Ну что, очухался? Собирайся. Начальник сказал, чтобы я привел тебя до завтрака, натощак.

   Леоне поднялся, стараясь представить, что ждет его на этот раз.

   В кабинете Драмгула было просторно. Массивный стол, украшенный серебряным подсвечником, прочно покоился на четырех инкрустированных ножках у окна. На столе, помимо подсвечника, стояли три телефонных аппарата и селектор. Напротив стола была смонтирована видеосистема с четырьмя экранами. Рядом с видеосистемой на маленьком столике был расположен компьютер с принтером. У другого окна стояло два кресла. А вдоль прилегающей ко второму окну стены шел стеллаж, заполненный ровными корешками книг.

   — Привет, Фрэнк, — усмехнулся Драмгул, сидящий за письменным столом. — Как твое здоровье? Говорят, ты немного простудился и вчера весь день кашлял?

   — Как только я выйду на свободу, я подам на тебя в суд, — сказал Фрэнк.

   — А в чем я перед тобой провинился? — невинно спросил Драмгул.

   — Ты пытался меня отравить!

   — И у тебя есть доказательства или, может быть, свидетели? — рассмеялся начальник.

Фрэнк бессильно молчал.

   — Ладно, — сказал Драмгул. — Забудем старое. Кстати, у меня есть для тебя неплохая работа. Здесь же все зарабатывают себе на жизнь, ты знаешь.

Он поднялся из-за стола и подошел к окну.

   — Ты мог бы быть моим боем[1]? Приносить кофе, чистить ботинки, подавать полотенце. Тогда у тебя, пожалуй, была бы сносная жизнь и неплохой заработок.

Он посмотрел на Фрэнка. Фрэнк молчал.

   — А когда у меня выдавалась бы свободная минутка, скажем после обеда, ты бы читал мне вслух. Ведь мы оба с тобой любим литературу. Я помню, что в школе, помимо увлечения регби, ты также неплохо декламировал вслух.

   Драмгул подошел к стеллажу и вынул из ряда одну из книг.

   — Вот, скажем, Данте, великий флорентиец, автор «Божественной комедии». Я думаю, для начала мы почитаем что-нибудь из «Ада», а потом из «Чистилища».

Леоне все также молчал, вперив взгляд в пол.

   — Вот здесь, — Драмгул раскрыл книгу. — Послушай, как тебе нравится? «И я смотрел, как вечный пляс ведут, худые руки, стряхивая с тела то здесь, то там огнепалящий зуд». А? Каково! Или вот, вот: «И он, от жажды разевая глотку, распялил губы, как больной в огне, одну наверх, другую к подбородку».

Драмгул положил книгу на стол.

   — Ну что, согласен?

   Он выжидающе посмотрел на Леоне. Леоне медленно поднял взгляд.

   — Пошел ты в жопу, вонючий козел, — тихо, но явственно проговорил Фрэнк.


11.

   После завтрака Леоне вместе с другими заключенными вышел во двор. Было холодно, зябко, и он держал руки в карманах, с любопытством поглядывая по сторонам. Большую часть двора занимало поле стадиона, окруженного беговой дорожкой, которая, в свою очередь была с двух сторон окружена высокой стеной, забранной на самом верху колючей проволокой. Двумя другими сторонами стадион примыкал к тюремным постройкам, у одной из которых Леоне заметил вышку с часовыми. В торце стадиона, куда вышел Леоне, была спортивная площадка — турник, брусья, тренажеры, штанга. Фрэнк уже знал, что новичкам обычно готовят испытания, так называемую «прописку», и потому держался осторожно. Два здоровенных негра накачивали гирями бицепсы, третий поднимал штангу. Кто-то болтал с приятелями, кто-то просто глазел, кто-то курил. Но все, мимо кого проходил Фрэнк, внимательно и недружелюбно вглядывались в лицо новичка. Фрэнк заметил лавочку рядом с брусьями и направился к ней, нащупывая в кармане пачку сигарет. Внезапный толчок едва не сбил его с ног. Проходивший мимо него парень даже не обернулся. Но Фрэнк не подал вида и невозмутимо продолжал свой путь. В тюрьме свои обычаи, зачем ему раньше времени портить отношения с кем-либо. Надо сначала оглядеться, разобраться. Второй толчок больше походил на удар. На этот раз толкнувший его шел с ним в одном направлении. Обгоняя, он злобно посмотрел на Фрэнка. Невысокий, почти на голову ниже Леоне, с редкими черными усиками. Леоне мог бы сбить его одним ударом, но он решил вытерпеть и это, тем более, что затеявших публичную драку могли бы в наказание упечь в карцер. Фрэнк сел на лавочку и достал сигареты, собираясь закурить.

   — Эй, придурок, вали отсюда! Это мое любимое место. Леоне обернулся на голос. Широкоплечий гигант в синей джинсовой куртке и в черной шапочке, стоящий недалеко от лавочки, недвусмысленно кивнул Леоне головой. Его лицо сразу запомнилось Фрэнку грубостью своих черт и выражением свирепости, которую особенно подчеркивали узко посаженные глаза и широкие скулы. «Бык», — подумал про себя Леоне и равнодушно поднялся. Невдалеке он увидел еще одну лавочку и решил пересесть туда. Но лишь только он присел, как верзила снова появился перед ним.

   — Это тоже мое любимое место, — ухмыляясь, проговорил он.

   Фрэнк посмотрел в его узко посаженные глаза, полные злобы и ненависти.

   — Слушай, а тут есть место, — спросил Фрэнк невозмутимо, — которое не принадлежит тебе?

   Несколько парней, поплевывая, подошли к ним и окружили. Некоторые из них посмеивались, уничтожающе разглядывая Фрэнка, и обменивались тюремными шуточками.

   — Нет, — нагловато ответил верзила, выдержав паузу. — Если хочешь посидеть, плати.

   Фрэнк встал. «Ладно, мы еще успеем с тобой разобраться», — подумал он, собираясь отойти в сторону. Но верзила схватил его за плечо, разворачивая к себе лицом.

   — Ну-ка, научи его, Грейвс! — раздался голос из толпы, постепенно их окружавшей.

   — Значит, тебя зовут Грейвс? — спокойно спросил его Фрэнк, еле сдерживаясь, чтобы не ударить в это грубое широкоскулое лицо, чьи узкопосаженные глаза по-прежнему смотрели на Фрэнка с такой ненавистью. — Хорошо, Грейвс, когда у меня будет чем заплатить, я заплачу тебе сполна, а пока я пойду и немного разомнусь, а то что-то я засиделся на твоей лавочке. Пусти руку.

   Но Грейвс не отпускал. Взгляд его упал на цепочку, висящую на шее Леоне.

   — А может быть, лучше посидишь? — ухмыльнулся Грейвс. — Вот эта вот штучка, которая болтается у тебя на шее. Давай ее сюда и получишь место.

   Он вдруг схватил цепочку, пытаясь сорвать ее с Фрэнка. Фрэнк резко ткнул его кулаком в живот. От неожиданности Грейвс отпустил. Толпа заулюлюкала и заревела. Грейвс выхватил шило и попытался ударить им Фрэнка в бок, но Фрэнк ловко увернулся. Он мог бы побежать, но остался, принимая стойку и готовясь отразить следующий выпад Грейвса, увернуться и нанести ему ответный удар. «Бей под кадык, — сказал себе мысленно Фрэнк. — Пусть все видят, с кем имеют дело». Он разжал ладонь и напряг пальцы, выбирая момент, чтобы ударить. Толпа притихла, глядя, как Грейвс медленно выставляет перед собой смертоносное шило, готовясь к выпаду, и как кружит, не отступая, Фрэнк. Грейвс уже собирался ударить, как вдруг, расталкивая толпу, выскочил охранник.

   — А ну-ка бросай шило, Грейвс! — крикнул он. Это был тот самый негр, который сидел за пультом дезинфекционной камеры. Леоне сразу узнал его, несмотря на то, что сейчас тот был в зеленой форменной курточке и в низко посаженной фуражке.

   — Ничего у меня нет, Брэйдон, — сказал Грейвс, быстро передавая шило, придвинувшемуся сзади парню, тот сразу передал шило дальше кому-то еще и оно мгновенно исчезло в толпе.

   — А ну-ка, руки! — выкрикнул Брэйдон, быстро обыскивая Грейвса.

   Он прохлопал куртку, карманы брюк, но, разумеется, ничего не нашел.

   — Я тебя в карцер за шило, понял? — Брэйдон взял Грейвса за воротник.

   — Но у тебя же нет доказательств, — ухмыльнулся Грейвс.

   — Зато у меня есть свидетели!

   — Какие свидетели?

   Брэйдон повернулся к заключенным, переводя взгляд с лица на лицо. Но никто не хотел встречаться с ним глазами, а некоторые просто отворачивались. Зэки молчали. Тогда Брэйдон обернулся к Фрэнку.

   — Вот он, он видел.

   — Ни черта он не видел, — сказал Грейвс, буравя Фрэнка почти насквозь холодным колючим взглядом. Толпа молчала. Фрэнк смотрел в глаза Грейвсу, слегка усмехаясь.

   — Ну же, — дернул его за рукав Брэйдон.

   — Я ничего не видел, — спокойно ответил Фрэнк. Несколько восклицаний раздалось из толпы. Зэки загалдели, зашумели, обсуждая увиденное. Как ни в чем ни бывало Грейвс повернулся спиной к Брэйдону и неторопливо пошел прочь. Парни из его команды потянулись за ним.

   — Ты допускаешь ошибку, — сказал Брэйдон Фрэнку. — Зачем ты прикрываешь его? Ведь он бы тебя сейчас продырявил.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*