Акт войны (ЛП) - Браун Дейл
«Черта с два я это сделаю, бастер. Один телефонный звонок, и тяжесть мира обрушится на тебя так быстро, что у тебя закружится голова».
«Вот почему вам не разрешат сделать телефонный звонок, мисс Скай», - сказал Джефферсон как ни в чем не бывало. «Вы и ваша команда будете содержаться под федеральной стражей в качестве важных свидетелей, что означает отделение от всех других лиц и запрет на контакты с кем-либо, пока вам не будет предъявлено официальное обвинение. Когда это произойдет, будет зависеть от вашего сотрудничества в нашем расследовании. Как вы знаете, в нынешних условиях безопасности мы имеем право задерживать вас как важного свидетеля на неопределенный срок».
«Я надеюсь, вам нравится много освещения в СМИ, сержант-майор», - сердито сказала Кристен, «потому что вы испытаете на себе кучу дерьма, если попробуете что-нибудь из этого, я гарантирую это. Моя сеть знает, что я здесь; они ожидают, что я буду регистрироваться ежедневно, и если я этого не сделаю, они спустят на меня собак — и первое, куда они обратятся, это к вашим боссам в Пентагоне и Белом доме. Когда они узнают, что ты похитил меня, ты окажешься по уши в дерьме. Твоей карьере придет конец».
«Здесь мы находимся далеко за пределами угроз, мисс Скай — мы занимаемся военным шпионажем высокого уровня и незаконной передачей военных секретов», - сказал Джефферсон. «Разве вы не читали газеты или не смотрели телевизор? Первая, четвертая, пятая, седьмая и Восьмая поправки не защищают шпионов, террористов или заговорщиков. После 11 сентября и Кингман-Сити американский народ с радостью отправит таких людей, как вы, за решетку навсегда». Зазвонил сотовый телефон Джефферсона; он взглянул на идентификационный номер вызывающего абонента, бросил на Джейсона хмурый взгляд и отошел, чтобы ответить.
Джейсон видел, как двое сотрудников службы безопасности ВВС сфотографировали устройство CID внутри Learjet, затем вынесли его и установили на рампе. Он посмотрел на Ариадну и похлопал себя по запястью, а она посмотрела на него с выражением «Ты чертовски уверен, что хочешь это сделать?». «Кристен, насколько ты уверена в своей информации?» — Спросил Джейсон.
«В любом случае, сейчас это не имеет значения…»
«Кристен, мне нужно знать, насколько хороша твоя информация», - серьезно сказал Джейсон. «Мы рискуем из-за этого нашими карьерами — возможно, нашими жизнями, если эти парни из Службы безопасности сейчас станут слишком буйными».
Глаза Кристен испуганно сузились при этом замечании, она с опаской металась взад-вперед между охранниками и Джейсоном. «Лейтенант Альдерико Квинтао — один из моих лучших источников в Южной Америке», - настаивала Кристен. «Я знал и использовал его около трех лет, когда освещал террористическую деятельность в Бразилии, еще до создания GAMMA; у него есть связи в каждой стране, которая граничит с Бразилией; его семья политически связана и богата. Если он сказал, что знает местонахождение ГАММЫ, я ему верю. Какое это имеет значение сейчас?»
«Я надеюсь, что ты права, Кристен». Он задрал рукав, обнажив большие квадратные наручные часы, и нажал несколько кнопок. «Мы собираемся поднять шум».
Внезапно они услышали возбужденные голоса, кричащие возле отдела уголовного розыска. Они оглянулись — и увидели, что подразделение уголовного розыска разворачивается само. Джейсон посмотрел на Джефферсона, но тот все еще разговаривал по своему мобильному телефону, глядя в сторону взлетно-посадочной полосы с отсутствующим выражением лица, засунув пальцы в каждое ухо, чтобы заглушить неопознанный шум позади него. Большинство офицеров службы безопасности ВВС были вооружены, но они были слишком ошеломлены, чтобы вытащить оружие, и просто старались держаться подальше от машины.
«Снова загрузи самолет и подготовь его к полету», - сказал Джейсон Кристен. Отдел уголовного розыска направился прямо к нему. «CID Один, пилотируйте», - сказал он, и машина приняла положение посадки. Через несколько мгновений Джейсон оказался внутри, и робот действительно ожил.
«Что, черт возьми, здесь происходит?» Джефферсон прогремел. В мгновение ока Джейсон шагнул к нему, и, прежде чем Джефферсон смог отреагировать, он оказался в ловушке сильных механических рук робота. Одна роботизированная рука была обернута вокруг каждой руки Джефферсона, и Джейсон держал его достаточно высоко, чтобы он болтался в воздухе и не мог освободиться. Силы безопасности приготовили свое оружие, но не направили его на робота, опасаясь попасть в Рейнджера. «Опустите эти проклятые пушки!» Джефферсон крикнул им. Обращаясь к роботу, он крикнул: «Это ты там, Рихтер? Ты в большой долбаной беде, мудак! Отпустите меня немедленно, или я надеру вам задницу на всем пути до Антарктиды и обратно!»
«Сержант-майор, как я пытался вам сказать, у меня есть убедительные доказательства местонахождения террористической группы, которая спланировала и осуществила теракт в Кингман-Сити», - сказал Джейсон, его синтезированный электроникой голос был твердым и непоколебимым. «Они в Бразилии. Кристен Скай знает, где они находятся, и ее уверенность в своем источнике высока».
«Неужели? И поскольку вы провели несколько отличных часов с мисс Скай в Кловисе, ваше доверие к ней также очень велико, не так ли?»
Джейсон сказал себе, что он не должен был так удивляться, узнав, что Джефферсон знал о его вечере с Кристен. Он тяжело сглотнул в своей композитной броне, но сумел ответить: «Да, сэр, это так», - его смущение было заметно даже через электронные схемы CID.
«Ты уверен, что не думаешь своим членом, а не мозгами, Рихтер?»
«Я полагаю, что информация Кристен точна, сэр».
«Отпусти меня, черт возьми!»
«Мы собираемся уехать со съемочной группой Кристен», - сказал Джейсон. «Вы скажете силам безопасности не вмешиваться и санкционируете наш отъезд».
«Не ты отдаешь здесь приказы, Рихтер… !»
«Но я могу быть, Джефферсон», - сказал Джейсон. «Я уничтожу эти машины сил безопасности, если вы не дадите мне другого выбора».
Джефферсон знал, что он тоже может это сделать — лучше попытаться отговорить его от этого, подумал он. «Я сказал, опустите меня, майор», - сказал Джефферсон, на этот раз немного мягче. «Это приказ. Я не буду повторяться.» Джейсон сделал паузу на мгновение, затем опустил Джефферсона на пол ангара и отпустил его. «У вас есть хоть какое-нибудь гребаное представление о том, что вы делаете, майор? Или это ваше представление о том, как должен вести себя офицер армии США?»
«Сэр, если вы скажете мне, что верите, что Оперативная группа «ТЭЛОН» — это то, чем она кажется, и что все, кто в ней участвует, управляют и поддерживают ее наилучшим из возможных способов, тогда я с радостью уйду в отставку, передам всю технологию уголовного розыска вам и специальному агенту Дилейн и приму любое наказание, которое вы мне назначите, без лишних слов», - сказал Джейсон. Это было действительно довольно шокирующее и потустороннее зрелище — огромный трехметровый киборг, говорящий, жестикулирующий и выражающий себя так искренне и эмоционально, напоминающий какое-то странное инопланетное существо с очень похожими на человеческие манерами.
«Рихтер, мне насрать на твои страхи, озабоченности или разочарования,» сказал Джефферсон,» и на меня ни капельки не произвели впечатления твои предостережения или предложения о капитуляции, искуплении или сотрудничестве. Меня волнует только одно: обеспечить функционирование оперативной группы «КОГОТЬ» как можно быстрее и эффективнее. Ваша работа, ваш долг — выполнять приказы и поддерживать усилия ваших командиров и вышестоящих офицеров в меру своих способностей или убираться с дороги к чертовой матери. Итак, что это будет?»
«Сэр, просто скажите мне, что вы верите, что нас не держат за дураков, и я буду выполнять ваши приказы до конца».
«Я не собираюсь вам ничего говорить, кроме как подчиняться моим приказам, сейчас же, или вы будете отстранены от службы и понесете судебное наказание», - сказал Джефферсон. «Вам лучше усвоить прямо здесь и сейчас, мистер, что в моем командовании нет никаких заверений, поручительств, рукопожатий, поцелуев в лицо или групповых объятий — есть только я и все остальные. Я отдаю приказы, а вы им подчиняетесь. Это так просто. Что это будет, майор?»