Ночной дозор - Маклин Алистер
— Я пришлю заменить шину, — сказал Драго одному из охранников. — Но только Господь Бог поможет тебе, если до моего возвращения что-нибудь случится с картиной.
Охранник нервно поежился:
— А если водитель вернется?
— Убей его! — резко сказал Драго, схватил Колчинского и потащил его к вертолету.
Витлок прижался к земле, укрытый за кустами, когда один из охранников остановился совсем рядом и стал вытирать потное лицо тыльной стороной ладони. Возможно, он и смог бы прыгнуть на охранника, но исходившее от его одежды зловоние при малейшем движении сразу его выдало бы. Когда наконец охранник двинулся дальше, Витлок пополз к дороге, к стоявшему у обочины «мерседесу». Вертолет уже улетел, и рано или поздно Драго вытянет какую-нибудь необходимую ему информацию из Колчинского, хотя он, конечно, будет держаться долго...
Витлок огляделся и, решив, что вокруг никого нет, выскочил из кустов и бросился к «мерседесу». Увидев краем глаза охранника, он упал на землю за долю секунды до выстрела, пуля пролетела над ним. Охранник осторожно приблизился к Витлоку и ударил его по ребрам; Витлок не шелохнулся. Охранник перевернул его на спину. Витлок обеими руками ухватился за ствол автомата, отвел его от себя и изо всех сил пнул охранника ногой в живот. Затем вырвал автомат из рук охранника и быстро подбежал к «мерседесу». Из кустарника появился второй охранник; прежде чем сесть за руль и завести машину, Витлок застрелил его. Охранник, которому Драго приказал охранять машину с картиной, открыл огонь по «мерседесу», но пули лишь застревали в его бронированной обшивке. Сделав несколько поворотов, Витлок выехал на трассу и стал искать уличный телефон.
Когда створки лифта раздвинулись и Драго ввел Колчинского в комнату, Шредер, смотревший в окно, повернулся к ним:
— Убери наручники, Андре.
Драго знал, что спорить бесполезно, и сделал, как ему было велено.
— Садитесь, — сказал Шредер, указывая на ротанговое кресло, в котором Колчинский уже сидел сегодня.
Колчинский сел и скрестил руки на груди.
— Должен признать, вы великолепный мошенник. Отлично сработано. Вы были близки к успеху. К счастью, у Андре хватило ума позвонить мне, как только он понял, что его просто выманили. Он сразу убедился по моему описанию, что вы не Тойсген. Он также рассказал мне о красном пятне на подделке, чего я не знал.
Шредер уселся в кресле напротив Колчинского:
— Вы давно знаете о подмене?
Колчинский уставился на ковер.
— Вы заговорите, так или иначе. Уверяю вас, вы избавите себя от многих неприятностей, если расскажете мне все. Колчинский продолжал молча смотреть на ковер.
Шредер наклонился вперед, уперев ладони в колени:
— Не заставляйте меня отдавать вас в руки Андре. В прошлом он ломал и более сильных людей, "чем вы. Я не знаю, как он это делает, да и не хочу знать. Я ненавижу насилие, но бывают обстоятельства, когда мне приходится защищать свои интересы. Сейчас как раз такой случай. Для вашего же блага советую ответить на мои вопросы. Как давно вы знаете о подмене?
Колчинский продолжал хранить молчание.
Шредер откинулся на спинку кресла.
— Я сделал все, что мог. Честно говоря, я рассчитывал, что у вас больше ума. Андре, забери его.
Колчинскому надо было выиграть время, и, хотя он знал, что этот шаг может обернуться против него, решил рискнуть. Он оттолкнул Драго:
— Я затопил «Голконду».
— Вы, — удивился Шредер, — но зачем?
— Спросите у Драго.
— Спросить меня, о чем? — резко ответил Драго и поднял Колчинского на ноги. — Пошли, ты и так отнял слишком много времени у мистера Шредера.
— Подожди, Андре, пусть говорит.
— Сэр, он же тянет время, разве вы не понимаете? Я выбью из него правду.
— А что потом? — бросил вызов Колчинский. — Тебе придется убить меня, не так ли? Иначе твой босс узнает, какими делами ты занимаешься за его спиной.
— С меня хватит...
— Заткнись, Андре! — Шредер подошел к Колчинскому. — Кто вы?
— Мое имя вам ничего не скажет. — Колчинский посмотрел на Драго. — Расскажи своему боссу, почему прошлой ночью на «Голконду» было совершено нападение.
— Очевидно, ты знаешь об этом больше, чем я, — презрительно ответил Драго. — Почему бы тебе самому не рассказать об этом?
— Ну? — подстегнул Шредер.
— Два месяца назад Драго заключил сделку с одним колумбийским наркобароном о поставке восемнадцати килограммов героина, — сказал Колчинский, воспользовавшись сведениями, которые утром ему сообщил по телефону Филпотт. — «Голконда» должна была принять груз у проходящего мимо зафрахтованного судна. Кто знает, сколько было бы разрушено жизней, если бы героин попал на улицу.
— Он все выдумал, чтобы отвлечь внимание от себя. Вы же знаете, мистер Шредер, я так же, как и вы, ненавижу наркотики.
— Я мог бы многое вам рассказать о Драго, но сейчас вам и без того есть над чем подумать. Все зависит от того, захотите ли вы расследовать этот вопрос до конца.
— Ты уже достаточно оболгал меня, — прорычал Драго и схватил со стола наручники. — Настало время поговорить с тобой с глазу на глаз.
— Он убьет меня, — спокойно сказал Шредеру Колчинский, — и скажет, что все произошло случайно. Ведь это единственный способ заставить меня замолчать. Но в конце концов вы узнаете, что я говорил правду. Его вина будет доказана.
Зазвонил телефон.
Шредер поднял трубку, затем передал ее Драго и вновь повернулся к Колчинскому:
— Если я обнаружу, что вы лжете, я с радостью отдам вас в руки Андре, и пусть он делает с вами что хочет.
— А если вы убедитесь, что я сказал правду?
Шредер подошел к окну и медленно провел руками по лицу.
— Простите, сэр, — сказал Драго, положив трубку:
— В чем дело? — резко спросил Шредер.
— Картина внизу, в фойе.
— Доставьте ее в «Убежище», я осмотрю ее позже. А водитель? Его взяли?
Драго опустил голову:
— Нет, сэр, ему удалось скрыться.
Шредер в ярости покачал головой:
— Сначала «Голконда», теперь это. Черт возьми, что происходит, Андре?
— Он напал на моих людей внезапно, — пробормотал Драго.
— Мне не нужны извинения. А теперь отправляйся и найди его!
Драго посмотрел на Колчинского и пошел к лифту. Шредер отвел Колчинского в одну из спальных комнат и, преодолев страх, сел за телефон, чтобы сделать несколько звонков.
Глава 13
Грэхем после звонка Витлока немедленно вступил в игру. Он взял напрокат грузовой фургон и вместе с Сабриной поехал в аэропорт за тремя контейнерами от ЮНАКО, после чего они отправились в заброшенное кафе, где Витлок назначил им встречу.
Сабрина ловко выпрыгнула из кабины, но тут же нахмурилась и подозрительно потянула носом воздух:
— От чего это так ужасно воняет?
— От меня, — резко ответил Витлок и посмотрел на Грэхема, который вылезал из машины. — Майк, ты привез одежду?
— Да, вот она.
Грэхем передал Витлоку пластиковую сумку.
— Ты до сих пор толком ничего не рассказал.
— Я все объясню позже. Вытаскивай контейнеры, а я буду через минуту.
Грэхем и Сабрина пожали плечами, глядя, как Витлок скрылся за «мерседесом» и стал там переодеваться, и занялись разгрузкой контейнеров. Подошел Витлок в джинсах и белой рубашке, и они приступили к сборке трех дельтапланов «Суперскорпион» с размахом крыльев в восемнадцать футов и двигателем мощностью в тридцать киловатт, за счет которого размеры планера уменьшаются на восемь и более футов. Кроме того, в контейнерах были пуленепробиваемые жилеты GPV/25, автоматы «узи» с тремя магазинами каждый на сорок патронов, оглушающая граната, граната L2 осколочного действия, шлемы со встроенными наушниками и увеличительной системой для зрения, которая крепится шестью винтами к поперечной планке шлема.
Грэхем, как самый среди них опытный, полетел первым. Он сел в аппарат, закрепил ремни и включил двигатель. Затем потянул на себя рычаги управления, поставил крылья в горизонтальное положение и разбежался, придав крыльям нужный наклон для отрыва от земли. Через несколько секунд он оторвался от земли и сразу же нажал на рычаг, чтобы развить нужную скорость полета. За ним в воздух поднялись Сабрина и Витлок. Они нарочно направились в глубь материка подальше от скопления дельтапланов, круживших над пляжем Сан Конраду. Поднявшись на высоту тысяча футов, они выключили двигатели. Открывшаяся им панорама была еще более захватывающей, чем с вершины Сахарной головы, но они обратили на нее внимание, лишь когда приблизились к горной крепости Данаэ.