Шон Кларк - Террор в Северном море
— Далеко до Сорокового месторождения? — спросил он, резко меняя тему разговора.
— Чуть больше ста миль.
— Так это далеко от Шетландских островов?
— Нет. Фригг и Бэрил рядом с Шетландами, а Сороковое — между Шетландскими и Норвегией.
— Там, должно быть, холодно.
— Да, премьер-министр.
— Надеюсь, там нет штормов.
— К сожалению, их там полно. Штормит даже летом. Работа на вышках вообще здорово зависит от погоды, а уж в Северном море и подавно. Это приводит к удорожанию работ, разрушению вышек, выбиванию из графиков. Суда снабжения частенько днями, а то и неделями простаивают на якорях, просто ожидая, когда может начаться разгрузка. Людей частенько смывает за борт, вышки срывает со своих мест, и их приходится буксировать обратно. Так что штормов там хватает.
ПМ неловко заерзал на месте, потирая правой рукой багровый подбородок.
— Шотландцам это не понравится, — сказал он, возвращаясь к первой и неприятной теме. — Они скажут, что мы дешево продаем их нефть в погоне за быстрой прибылью. Как только они получают большинство в парламенте, так тут же требуют независимости и потому, в предвкушении ее получения, хотят, чтобы нефть оставалась на месте.
— Осталось лишь получить независимость, премьер-министр.
— Мы должны считаться с этой возможностью, пусть и в отдаленном будущем. А между тем нам хватает разногласий и с ирландцами. Что о них слышно?
— Вы имеете в виду их угрозы относительно нефтяных вышек?
— Именно.
— Слухи о том, что ИРА планирует захватить вышки и потребовать выкуп у британского правительства, остаются лишь слухами. И пока нет оснований предполагать обратное.
— Ну а если они все-таки исполнят угрозу и захватят нефтяные вышки? Как это отразится на нас?
— Откровенно говоря, премьер-министр, нас ждет в таком случае катастрофа. С экономикой, находящейся на грани кризиса, только доход от нефти Северного моря может нас спасти. Ведь у нас на руках: ирландский вопрос, шокирующе высокий уровень безработицы, исчезающие с нарастающей частотой зарубежные инвесторы, и вот-вот станет достоянием общественности информация о кризисе экономики. Вот почему нам так отчаянно нужны доходы от нефти: это все, что у нас осталось. Если вышки захватят или, хуже того, уничтожат, наша экономика рухнет за ночь.
— Прекрасно, — холодно сказал ПМ. — Надо полагать, необходимые меры охраны приняты.
— Да, премьер-министр. Естественно. На каждой вышке и платформе находится по крайней мере один работник службы безопасности и один сотрудник разведки СПП, работающий под прикрытием, как один из буровиков. На берегу в постоянной готовности находятся люди из СПП и САД, готовые отреагировать в течение тридцати минут. Даже если эти меры окажутся недостаточными и какая-нибудь вышка или платформа будет захвачена, это останется единичным случаем, никак не распространяющимся на другие вышки и платформы. То есть я хочу сказать, что никакая группа не в состоянии захватить всю сеть месторождений, чтобы тем самым заставить нас пойти на выкуп. Например, если банда террористов захватывает отдельную вышку, мы просто оставляем их на ней на столько, сколько им заблагорассудится, пока они не начнут страдать от жары и голода. В то время как другие вышки, которых сотни, будут продолжать работу. Другими словами, опасности может подвергаться только изолированная вышка или платформа, а вся система месторождений находится в безопасности.
— Будем надеяться, — сказал ПМ.
— Идем на снижение, — сказал заместитель министра. — Должно быть, добрались до Сорокового.
Глянув в иллюминатор, ПМ увидел черное волнующееся море. Стоящая далеко внизу вышка на платформе выглядела ужасно одинокой. Вертолет начал снижаться. ПМ увидел вторую вышку, затем третью. Над некоторыми сгорал газ, продукты отходов и дым уносило в сторону. Вертолет опустился еще ниже. Вышки стремительно увеличивались в размерах. ПМ увидел квадратную бетонную платформу на огромных стойках с поперечинами и парой таких хрупких на вид вышек. Море билось об опоры, но платформа не двигалась. Вертолет продолжал снижаться, а платформа становилась все шире и выше, приобретая форму и демонстрируя более мелкие детали.
Она оказалась огромной, как гигантская игрушка, собранная из детского конструктора. Возвышающиеся вышки и краны, стальные помосты и металлические емкости, груды ящиков и обилие построек промышленного изготовления произвели впечатление на ПМ; он ощутил непривычное детское благоговение. Вертолет опустился ниже, ниже самой высокой из вышек… и внезапно массив платформы справа от иллюминатора вытянулся далеко в сторону, похожий на поверхность другой планеты.
Опоры оказались необычайно толстыми и оплетенными прочными стальными балками. Море с грохотом налетало на них, разбивалось, откатывало назад и налетало снова. У ПМ перехватило дыхание. Он увидел посадочную площадку для вертолета. Выкрашенная в белое и голубое, она находилась на краю платформы, непосредственно на главной палубе, маяча на высоте в 200 футов над поверхностью моря. Вертолет снижался на нее. Вышки из переплетенных стальных конструкций становились все выше. ПМ глянул вверх, но не увидел вершин вышек и вновь поглядел вниз. Снизу стремительно приближалась посадочная площадка и море под ней. Его окружил чудовищный стальной лабиринт, теряющийся в серой дымке.
ПМ облизал губы. Вертолет взревел еще громче. Наконец он коснулся земли и затрясся, а через несколько минут вздрогнул напоследок и затих. Двигатели смолкли, а вращающийся круг постепенно превратился в отдельные лопасти. В изумлении глядя наружу, ПМ видел огромное производство, где люди копошились на металлических фермах, карабкались по раскачивающимся трапам, двигались по мостикам, разбегавшимся в разные стороны, ползали по длинным стальным трубам, опасно мотающимся над ревущими волнами. ПМ опустил глаза. Далеко внизу он увидел море. Вид огромной бетонной опоры, уходящей в воду, вызвал у него приступ дурноты.
— Дома и сухой, — сказал кто-то весело.
3
Лопасти «уэссекса» еще вращались, когда Тони Мастерс выпрыгнул на посадочную площадку Орла-3 месторождения Фригг. В лицо ударил ветер, и Тони вдохнул свежего, студеного морского воздуха. Какой-то человек в красном комбинезоне помахал ему, он усмехнулся и помахал в ответ. Двигатель вертушки замолк, и лопасти вскоре остановились. Двое мужчин в желтых комбинезонах заблокировали колеса вертолета, и вслед за Мастерсом выпрыгнул пилот. Придерживая каштановые волосы, он жевал резинку и ухмылялся просто так, оглядываясь вокруг.
Мастерс осматривал эту плавучую фабрику, устремленную к серому небу, и прислушивался к реву бурового вала. Непредставимо громадная, вышка каждый раз производила впечатление на Тони. Это предприятие предназначалось для гигантов, и люди, копошащиеся среди ее конструкций, казались муравьями. Они работали на грязной палубе, представляющей собой лабиринт из кранов и нагруженных железнодорожных платформ, бесчисленных осветительных ламп и антенн, трехтонных труб и портового оборудования. Несмотря на четверть мили ширины, палуба непрерывно приподнималась и опускалась. Внизу были еще две палубы, а под ними — массивные опоры.
— Выгружать? — спросил Джек Шульман, пилот.
Мастерс кивнул и глянул вниз, на поверхность моря. Она была серой и бурной вокруг опор понтонов и устремлялась к далекому горизонту, невидимому сейчас за дымкой. Это была вышка с полупогружением под воду. У нее были четыре основные понтонные опоры, уходящие под воду на восемь футов к массивным понтонам, каждая по тридцать футов шириной и почти триста футов длиной. Понтонные опоры были пусты и покрыты стальными лесенками. Сами же понтоны, наполненные водой, были привязаны к морскому дну огромными якорными цепями.
— Отлично! — рявкнул Шульман. — Вытряхивайте задницы!
Глянув через плечо, Мастерс увидел, как первый из сменной вахты выбирается из «уэссекса». Под вертолетом внизу устремлялась к горизонту серая безликая вода Северного моря. Казалось, и сам вертолет приподнимается и опускается. Палуба гуляла туда и сюда. Люди выбирались и сваливали багаж в кучу на вибрирующей вертолетной площадке. И вся вышка вибрировала. Продолжал вращаться центральный вал. Над морем, грохоча толстой цепью, поворачивалась стрела далеко стоящего крана.
Мастерс поежился и потер ладони. Студеный ветер дул, не затихая. Платформа Орел-3 располагалась в двухстах милях севернее Абердина, посередине между Шетландскими островами и Норвегией. Предполагалось изначально, что нефть отсюда, проходя через месторождение Бэрил, будет качаться по трубам на Оркнейские острова, но угрозы со стороны ИРА не дали осуществиться этому замыслу, и теперь нефть шла через Бэрил к Сороковому месторождению, где сейчас и должен был пребывать премьер-министр.