Иван Сербин - Сделка
— Твою мать… — только и смог выдохнуть Алексей.
Он уже понял, что особист прав. Так оно, наверное, и было бы. Но когда тот вытащил правду из дерьма, корявую, уродливо-жуткую, воняющую, непристойную, ему стало страшно. Настолько страшно, что даже волосы на шее зашевелились. На мгновение показалось, будто его окунули в выгребную яму, подтолкнули к пропасти и дали заглянуть в черную, бездонную пустоту. А он уже падал и падает. Все тридцать семь лет своей жизни. И будет падать до самой смерти, если только вдруг что-нибудь кардинально не переменится. Но это вряд ли. А вместе с ним падают остальные. Этот особист, прохожие на улице, солдаты, продавцы, рабочие — все. Дружно. Они поймут, насколько глубока пропасть, когда долетят до дна и грохнутся наконец в смрадное болото. Но произойдет это в самом конце пути. С последним вздохом.
— Я пошел. — Алексей поднялся. — Все. Устал. Спасибо за совет.
— Не за что. — Вопреки ожиданиям, особист не стал хватать его за руки, останавливать, кричать. Нет. Он лишь принялся складывать бумаги, лежащие на столе. И только когда Алексей взялся за ручку двери, сказал: — Я понимаю, капитан. Я все понимаю. И чтобы тебе было легче молчать, запомни: ты обязан держать всю информацию, касающуюся этого дела, в строжайшей тайне в интересах следствия. Соответствующую бумагу подпишешь завтра. И не делай глупостей. Не стоит.
Алексей замер на секунду, хотел что-то сказать в ответ, но не сказал. Резко дернул дверь и вышел.
А особист отложил бумаги, взял из пепельницы недокуренную сигарету, затянулся глубоко и уставился в стену пустым, отрешенным взглядом, словно смотрел в будущее. Он сидел и курил, на пухлых губах застыла странная, чуть различимая улыбка, и крохи пепла, как осенние листья, срывались с сигареты и падали на стол.
Он просто сидел, курил и улыбался.
Примечания
1
Соответственно лейтенант и капитан.
2
ПРК — передвижной ракетный комплекс.
3
НАР — неуправляемые авиационные ракеты.
4
«Рубин» — радиопозывной Генштаба Министерства обороны.
5
СРЗО — система распознавания «свой — чужой».
6
ТЭЧ — технико-эксплуатационная часть.
7
ВПП — взлетно-посадочная полоса.
8
Имеется в виду центр управления полетами.
9
«Мазута» — черный цвет погон или шевронов (сленг).
10
«Чижик» — в некоторых родах войск означает солдат второго полугода службы.
11
ПТУР — противотанковая управляемая ракета.
12
«Черная акула» — название боевого вертолета «Ка-50» конструкторского бюро Камова. Не имеет аналогов в мире, так как полностью управляется одним человеком.
13
ПШ — полушерстяное зимнее обмундирование срочной службы.
14
Капонир — насыпное аэродромное укрытие для самолетов.
15
Фонарь — стеклянный колпак, накрывающий кабину.
16
СКВО — Северо-Кавказский военный округ.
17
«Копейка» — автомобиль «Жигули» первой модели.
18
«СВД» — снайперская винтовка Драгунова.
19
ПСО-1 — тип прицела(прицел снайперский оптический), предназначенный только для установки на «СВД»
20
СЗНЦ — станция засечения низколетящих целей.
21
Коридор — маршрут и высота пролета самолета. Задается на точки радиообнаружения заранее.
22
ГУМО — Главное Управление Министерства обороны.