KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Юмористическая проза » Ману Джозеф - Серьезные мужчины

Ману Джозеф - Серьезные мужчины

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ману Джозеф, "Серьезные мужчины" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 56 57 58 59 60 Вперед
Перейти на страницу:

4

«Краткая история времени. От Большого взрыва до черных дыр» (1988) – научно-популярная книга британского физика Стивена Хокинга (р. 1942).

5

Далит («угнетенный») – самоназвание общественной прослойки, прежде именовавшейся «неприкасаемыми», введено в обращение борцом за права «неприкасаемых» Б. Р. Амбедкаром в 1930-х гг.

6

Search for Extraterrestrial Intelligence (англ.) – совокупность проектов по поиску внеземного разума; началом SETI считают публикацию статьи Филипа Моррисона и Джузеппе Коккони «Поиск межзвездных сообщений» (Nature, вып. 184, с. 844–846).

7

«Tinkle» – индийский развлекательно-познавательный ежемесячник для школьников с комиксами, загадками, играми, конкурсами; выпускается с 1980 г. на нескольких языках Индии.

8

Бхимрао Рамджи Амбедкар (1891–1956) – индийский юрист, политик, защитник прав далитов-«неприкасаемых». Один из авторов проекта Конституции Индии.

9

Лакх (санскр.) – сто тысяч.

10

Доса – традиционное южноиндийское (исходно, видимо, тамильское) блюдо, дрожжевая лепешка из рисового теста и черного маша. Распространенная уличная еда во многих странах Юго-Восточной Азии.

11

Юрий Тополов – вымышленный персонаж из вселенной американских комиксов «Марвел», мутант, агент КГБ, впервые появился в первом номере серии «Невероятный Халк» (1962).

12

«My way» (1969) – песня канадского автора и исполнителя Пола Анки, написанная специально для Фрэнка Синатры и основанная на песне французских авторов Клода Франсуа и Жака Рево (1967).

13

Банан (тамил.). Звук, обозначаемый на письме как «й», на самом деле гораздо сложнее и имеет чуть слышные оттенки «ж», «л» и «р» одновременно.

14

Окультуренная разновидность дикого банана Musa acuminata с мелкими и очень сладкими плодами.

15

Эпоха, время (санскр., хинди).

16

Рашипурам Кришнасвами Лакшман (1921–2015) – индийский художник-иллюстратор, карикатурист, юморист, автор Обычного человека – персонажа ежедневного комикса «Ты сам сказал» в «Таймс оф Индиа» (1951). В 2001 г. в г. Пуна Обычному человеку поставили памятник.

17

Закрытая военно-морская жилая территория, крупнейшая в Азии, принадлежит и подчиняется только ВМФ Индии, проход на территорию ограничен жесткой пропускной системой.

18

Лабораторный прибор для работы с биологическими объектами в стерильных условиях. Воздух подается в прибор ламинарным потоком, т. е. без завихрений, равномерно.

19

Индийская организация космических исследований (с 1969 г.).

20

Песня американской фолк-певицы Трейси Чэпмен (1988).

21

Индийское блюдо; вареные вкрутую яйца обжаривают в густом остром соусе.

22

Устаревший способ подачи в крикете – снизу; ныне более распространена оверарм-подача – бросок сверху.

23

Передвижная телевизионная станция.

24

«Digging to America» (2006) – роман американского писателя и литературного критика Энн Тайлер (р. 1941).

25

Баклажан (инд. англ.).

26

Сэр Фред Хойл (1915–2001) – видный британский астроном и писатель-фантаст, первым походя ввел в оборот понятие «Большой взрыв».

27

Очищенное топленое сливочное масло.

28

«Mastermind» (с 1972 г.) – британская интеллектуальная викторина повышенной сложности и серьезности подачи.

29

Крупнейшая, старейшая и самая известная международная некоммерческая организация для людей с высоким коэффициентом интеллекта (с 1946 г.).

30

Дравидийский народ, населяющий преимущественно штат Керала.

31

Хоми Джехангир Баба (1909–1966) – индийский физик, значимая фигура в Индийской ядерной программе и ядерных исследованиях.

32

Марка американского лубриканта (с 1904 г.).

Назад 1 ... 56 57 58 59 60 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*