KnigaRead.com/

Олифант Олифант - Собаки!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Олифант Олифант - Собаки!". Жанр: Юмористическая проза издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

В 1892 году А. П. Чехов поселился в подмосковном имении Мелихово. Жил, что называется, затворником, много работал, а из прислуги оставил только кухарку Глашу. И вот, как-то раз, приезжает к нему гости актриса Ольга Леонардовна Книппер, называет Антона Павловича «милым усталым другом», курит папиросы, пьёт херес, задумчиво трогает клавиши фортепиано и хрипло смеётся в ответ на вопрос: «Вы погостить или, так, проездом?». Затем, бежит к привёзшему её экипажу и возвращается с неопрятной собакой Каролинской породы. Выкрикивает А. П. Чехову в лицо, — Любите её, друг мой. Она так одинока, — Затем кутается в шаль и, рыдая во весь голос, уезжает.

— Актриса. Хрупкая ранимая натура, — виновато пояснил Антон Павлович оторопевшей Глаше. И, присмотревшись к, скалящей зубы псине, добавил, — Теперь у нас на стене повешено своего рода ружьё.

— Где ружьё-то? — растерянно огляделась кухарка.

— Видишь ли, Глаша, — Антон Павлович, задумчиво почесал за ухом собаку. — Один англичанин сказал, что весь мир театр, а мы в нём актёры. Понимаешь? Представь, что ты и я герои пьесы. Наша жизнь размерена и посвящена незаметной, но кропотливой работе. Кажется, что ничего внезапного произойти не может. И, вдруг, появляется Собака! И это не просто так, догадываешься? Она, обязательно, что-то несёт в себе.

— Блох? — понимающе покивала кухарка.

— Да нет же, Глашенька! Подумай, в чём смысл этого появления? Я имею в виду собаку. Что она должна делать?

— Двор стеречь?

— Нет, тут всё сложнее. Собака должна укусить! Понимаешь? Она, как ружьё, которое годами висит на стене. Все к нему привыкли, не обращают внимания и, вдруг, бах! Оно стреляет. Не знаю почему, но стреляет! — Антон Павлович сел за письменный стол. — И вот вопрос… Выстрел, это побуждение к действию или некий завершающий аккорд?

Чехов задумался, склонившись над исписанными листами.

— Я вот те покусаюсь, мошенница, — Глаша погрозила кулаком собаке. Та в ответ самодовольно ухмыльнулась.

Надо сказать, что слова Чехова здорово напугали кухарку. Она, ранее не особенно обращавшая внимания на собак, начала сторониться псины и всячески её задабривать. Каролинская собака, естественно, поспешила этим воспользоваться, сначала подворовывая на кухне, а затем, обнаглев, начала просто отбирать понравившиеся ей куски. Мало того, она даже стала ходить с кухаркой на рынок и указывать лапой на понравившуюся ей снедь. Глаша плакала по ночам, но терпела. Но однажды…

— Антон Павлович, — кухарка, теребя передник, стояла у стола писателя. — А ружьё, которое висит на стене, помните, вы рассказывали?

— Помню, помню. И что же?

— А может оно испортиться? Ну, оно висело себе, висело и от времени испортилось?

— Матушка моя, — воскликнул Чехов. — Гениально! Человек бесцельно проживает свои годы, но знает, что есть нечто в его жизни, могущее её изменить. И вот он решается, срывает ружьё со стены, а оно уже никуда не годно. Грозное божество оказывается примитивным деревянным идолом. Трагично, ах, как глубоко и трагично!

— Так может испортиться? — покрасневшая от напряжения Глаша ждала ответа.

— Знаешь, теперь мне кажется, что просто обязано!

Кухарка чуть заметно улыбнулась, прошла на кухню и, вынув из кармана медный пестик, с размаху обрушила его на затылок Каролинской собаки, поедающей говядину из кастрюли со свежесваренными щами…

В оправдании Глаши добавлю, что псина со временем оклемалась и превратилась в ласковую и немного грустную домашнюю собаку.

78. ДИНГО

Все мы с детства помним дурацкий казус с кенгуру. Когда первые поселенцы знаками попытались узнать у аборигенов Австралии о странном хвостатом животном, передвигающимся огромными скачками, те ответили — «кенгуру». В переводе это означало «не понимаю».

Динго же в переводе (языки племён мангараи, нунггубуйу, тиви, дьингили и др.) означает — «круглый, объёмный» или «шар». Представляете, собака Динго носит родное нам имя Шарик!!! Происхождение этого имени связано с особой физиологией этой породы, приспособившейся к пустынному климату Австралии. Дело в том, что в период осенних миграций, Динго вынуждены совершать многодневные переходы через пустыню. Отсутствие источников воды вынуждает собак запасаться жидкостью впрок. Перед началом перехода Динго выпивает столько воды, что становится похожа на рыжий косматый шар. Если осенью взглянуть на пустыню с высоты птичьего полёта, то покажется, что ветер несёт на юг тысячи кустов перекати-поле…

Кстати, эти осенние миграции — ещё одна не разгаданная загадка Зелёного континента. Зачем каждую осень стаи Динго, раздувшись от выпитой воды, отправляются в мучительное, смертельно опасное путешествие?

79. ДЖИНДО Корейская легенда

В незапамятные времена случился Великий Потоп. Дождь лил день и ночь, реки вышли из берегов и затопили землю, а из всех людей спаслись только брат с сестрой, да их собака Джиндо. Спаслись только потому, что в самом начале потопа поднялись на вершину горы Пэктусан. Прошло время, вода спала, и брат с сестрой поняли, что не осталось больше на земле никого. Только они двое. И, несмотря на то, что люди они были малообразованные и таких слов, как генетика и геномика не знали, но догадывались, что не стоит им продолжать род человеческий. Третий член экипажа, разумеется, тоже не собирался участвовать в подобных экспериментах. Делать нечего, пали брат с сестрой на колени и воззвали к Будде. Разверзлись небеса и увидели страдальцы задумчивый лик Бога.

— О, великий Будда, вразуми, скажи, как нам жить дальше? — спросили они.

— Меня другое интересует, — отвечает тот. — Ведь вы же корейцы?

— Корейцы.

— И, ведь, давно уже тут на горе сидите?

— Третий месяц.

— Изголодались, поди? — Будда хитро прищурился.

— Одной травой, да бамбуком питаемся.

— А почему же вы тогда свою собаку не съели?!!

— И вы туда же? — оскорбились брат с сестрой. — Если ты кореец, то все мысли у тебя, как бы собачатиной брюхо набить? Сделали из нас каких-то нелюдей. Обидно, особенно, от вас такое слышать. А собака Джиндо наш друг и, практически, член семьи.

— Значит, мне наврали, — заулыбался Будда. — Приятно узнать, что ошибался.

Затем Бог щёлкнул пальцами, и все люди опять появились на земле. Как будто ничего и не было.

80. ЛЁРЧЕР

Лерчер — порода, специально выведенная браконьерами и, поэтому, люто ненавидимая егерями. Эта собака стройна, худа, неприметна и бесшумна. Любо дорого наблюдать за ней на охоте. Ища след, Лерчер не утыкается носом в траву, как поступила бы обычная гончая, а, словно, непринуждённо прогуливается, поглядывая по сторонам. А сам потихонечку принюхивается, прислушивается, причуивается. И, внезапно, оп, замирает на месте. Поворачивает голову к хозяину и прикрывает глаза, словно бы говоря, — Есть!

Затем поднимает правую лапу, сначала показывает на себя, а, потом, указывает направление движения. И осторожно, на задних лапах, скрывается в зарослях. Охотник же, присев, замирает. Лерчер обходит, ничего не подозревающего оленя, подкрадывается со спины и тихо говорит ему прямо в ухо, — Бу!

Олень, в ужасе, бросается прочь и вылетает точнёхонько на браконьера. Чуть слышно щёлкает курок арбалета, и лесной красавец рушится в траву. Всё, конец охоты. И, заметили, никакого лая, погони, грохота выстрелов и прочего шума, могущего привлечь внимание усатого егеря…

81. НОВОГВИНЕЙСКАЯ ПОЮЩАЯ СОБАКА

На моей памяти поющую новогвинейскую собаку привозили в Москву лишь дважды. Первый раз это было зимой, году в 78 м. Я учился в десятом классе и на каждые выходные имел кучу своих видов, поэтому, когда мама сказала, что я иду в субботу на концерт, то особого восторга не испытал. Понятно, что на безумно популярную тогда «Машину Времени» мне бы билет не купили, на «БониМ» было просто не попасть, а больше меня никуда и не тянуло. Правда, однажды папа исхитрился заманить меня на выступление некой югославской рокерши. Эта дама, лет пятидесяти, затянутая в длинное чёрное платье, покрытое блёстками и разрезами, скакала по сцене и радостно выкрикивала в зал «Эй-эй-эй». При этом она требовала, что бы все хлопали в такт и, как ей казалось, кокетливо морщила жирный лобик. Я сидел в третьем ряду, рядом с суровыми ветеранами-ударниками-хлеборобами, одетыми в строгие чёрные пиджаки, и тосковал. На пятой песне я не выдержал, встал и громко выкрикнул «Эй-эй-эй». Зал оторопел от такой разнузданности и служительницы, шипя, вытолкали меня на улицу. Впрочем, вернёмся к собаке…

Так вот, узнав, что меня отправляют слушать песни какой-то собаки, я воспринял это, как чистой воды оскорбление и месть за то, что год назад, продал билет в Большой однокласснику, наврав родителям, что честно отслушал «Риголетто» и теперь мой внутренний мир богат и алчет новых театральных праздников. Но, мне тут же объяснили:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*