KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Прочий юмор » Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы

Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы". Жанр: Прочий юмор издательство -, год -.
Перейти на страницу:

(В. Долопчев).





ГАВРИК - помощник, подчиненный.


* А ну, гаврики, за дело, уберем. Федя, хватай тряпку! Рыба - за водой, ты чего рот разинул, тебе говорю.

(Леви. Записки Серого Волка).


ГАГАРА - одинокая, богатая женщина.


ГАЗ - спиртное.


ГАЗ-УРАГАН - сильнейшее опьянение; грандиозная пьянка.


ГАЗОВАТЬ - пьянствовать.


* Третий день газуют без просыха.


ГАЙКИ - смерть, конец.


ГАЛЬЮН - туалет.


ГАПКЕНШТРАССЕ - на молодежном жаргоне 1920-1930-х - правая сторона улицы Дерибасовской. По этой стороне «имели право» гулять учащиеся ремесленных училищ, мореходок, техникумов (т. е. приезжие). (См. Дендистрит).


ГАРМИДЕР - беспорядок.


* Власне стара Одеса здавна славилася своим сум'яттям та гармидером, як і всяке інше портове місто.

(Ю. Смолич. «Світанок над морем»).


ГАСАТЬ - плясать.


ГВАЛТ, ГЕВОЛТ! - караул!


* - Гвалт, буду я кричать, ура!

(О. Рабинович. История о том, как реб Хаим-Шулим Фейгис путешествовал из Кишинева в Одессу).


* У баронессы Ротшильд начинаются родовые схватки. Барон срочно вызывает врача. Осмотрев роженицу, тот говорит:

- Время еще не пришло. Можем сыграть в карты. Они уходят в кабинет барона и садятся играть.

Из спальни доносится крик: «Оh, mon Dieu!» Супруг, нервно вскакивает, но врач говорит:

- Еще рано, сдавайте.

Вскоре из спальни слышится: «Оh, mein Gott». Барон порывается бежать, но врач спокойно говорит:

- Нет, нет еще. Раздавайте.

Через несколько минут они слышат: «Геволт!»

- О! Теперь пора, - говорит врач и идет мыть руки.


ГДЕ ВИ ИДЕТЕ - куда вы идете? У украинцев издавна бытовало суеверие, согласно которому они боялись «закудыкивать» друг другу дорогу. Любопытно, что и жившие между ними евреи стали говорить «где вы идете» вместо «куда вы идете» и это стало восприниматься как характерное еврейское выражение.


* - Мойша, и где ти идешь?

- Делать укол.

- В поликлинику?

- Не, в задницу!


* Пересыпские тяготеют больше к морю. Их специальность - рыба. Говорят с прибаутками и украинским акцентом... Вместо «куда» говорят «где». Например, не «Куда вы идете?», а «Где вы идете?»

(Л. Утесов. «Спасибо, сердце»).


ГЕЙША - официантка; проститутка; танцовщица.


ГЕЛЕМТЕР-МОЛОДЕЦ - неумеха, у которого руки растут из задницы.


ГЕМБЕЛЬ - морока; обуза, хлопоты; неприятность; забота.


ГЕМБЫ - большие губы.


* - Ой, какая ви красивая девушка.

- Ты на мене гембы не раскатывай!


ГЕМОРРОЙ - морока; болезнь; неудача, провал.


ГЕШЕФТ - сделка, дело.


* У Аппельбаума жена красивая, но она ему изменяет; у Гольдберга жена уродина, зато мужу верна.

Гольдберг:

- Говорят, твоя жена далеко не образец супружеской верности. Аппельбаум:

- Пусть говорят. Лучше иметь пятьдесят процентов в хорошем гешефте, чем сто в пропащем.


* В суде:

- Свидетель, ваша фамилия?

- Минухин.

- Имя?

- Исаак.

- Место жительства?

- Бердичев.

- Занятие?

- Мелкий гешефт.

- Вероисповедание?

- Господин судья, если меня зовут Исаак Менухин, живу я в Бердичеве, занимаюсь мелким гешефтом, то кто я, по-вашему? Буддист?


ГЕШЕФТМАХЕР - делец.


ГИЛИТЬ - поднимать.


* Он такую цену загилил, что у нее голова поперек стала.


ГИРКАТЬСЯ - ссориться, ругаться.


ГИЦЕЛЬ - сотрудник горкоммунхоза, отлавливающий бродячих животных, а еще и домашних, чтобы за деньги вернуть бедное существо обезумевшему от горя хозяину.


ГЛЕЧИК - горшок.


* Мы сбегали на базар, который уже закрывался, купили у солдата буханку черного хлеба, выпили у молочницы по глечику жирного молока.

(В. Катаев. «Алмазный мой венец»).


ГЛОСИК - камбала.


ГЛУХО, КАК В ТАНКЕ - полная неизвестность.


ГЛЮК - галлюцинация.


ГНАТЬ ТЮЛЬКУ - нести чепуху.


* Опять тюльку гонишь?


ГОВОРИТ ЗА КОГО-ТО - говорит о ком-то.


*3а кого ты говоришь - за брата или за сестру.

(В. Долопчев).


ГОЛД, ГОЛДЯКИ - золото; изделия из золота.


ГОЛИМЫЙ - пустой номер, ничего не значущий.


ГОЛОВНАЯ БОЛЬ - несчастье.


ГОЛЫЙ ВАССЕР (дословно: пустая вода) - бесполезно.


* Я пробовал их уговорить, чтобы отстали. Ни в какую. Голый вассер!


ГОЛЫЙ ВАСЯ - то же, что и предыдущее, но чуть проще.


ГОП СО СМЫКОМ - легендарный грабитель, персонаж блатных песен.


* Гоп со смыком - это буду я! Гоп-я! Ай!

Вы ж, друзья, послушайте меня. Гоп-я!

Ремеслом избрал я кражу,

Из тюрьмы я не вылажу,

Исправдом скучает без меня.


ГОП-ЦОП - рефрен песни одесских налетчиков.


* Как на Дерибасовской, угол Ришельевской,

В десять часов вечера рознеслася весть:

Как у нашей бабушки, бабушки-старушки,

Шестеро налетчиков отобрали честь.

Гоп-цоп, перверцоп! Бабушка здорова!

Гоп-цоп, перверцоп! Кушает компот!

Гоп-цоп, перверцоп! И мечтает снова!

Гоп-цоп, перверцоп! Пережить налет!


ГОРОБЦАМ ДУЛИ ДАВАТЬ - бездельничать.


* - И чем же вы в этой конторе занимаетесь? - Горобцам дули даем.




ГОРОДСКОЙ СУМАСШЕДШИЙ - чудак. Такие люди есть в каждом городе, но в Одессе они особенно колоритны, «публичны» и не обойдены вниманием литераторов.

Городские сумасшедшие вошли в историю города - Боря Тряпочка, Фима Потому-что-мы-пилоты, Яник Сделай-па-равозик, Фима-режет-кабана-Фима-задается...


* ... Я только было хотел снять свой «аля матшиш» и раскланяться мадам Орсик, как этот городской сумасшедший, Соловейчик, налез пуделю прямо на мозоль...

(И. Руденков. «Последние новости»)


ГРАБАНУТЬ. - ограбить.


ГРАБКА (ГРАБЛЯ) - рука.


* Ты грабками не размахивай, раньше надо было шустрить.


ГРОНЫ (ГРОНКИ) - гроздья (обычно винограда).


ГРОССПУРИЦ - высокомерный, важный; деляга.


ГУЛЯ - шишка.


ГЭЦ - о вспыльчивом человеке; синоним выражения: Вожжа под хвост попала.





ДА - с одесской интонацией, скорее «нет».


* - Изя, вы играете на скрипке?

- Нет.

- А ваш брат Беня?

- Да!

- Что «да»?

- Тоже нет.


ДАВАЛКА - гулящая девушка, «слабая на передок».


* Что ты заладила: блядь да блядь. Не блядь, а честная давалка.


ДАМА - уважительное обращение к немолодой женщине. Особенно колоритно звучит на базаре.


ДАТЬ ПАЧЕК - избить.


ДВА КАРЛА - питейное заведение на углу улиц, которые в советское время носили имена Карла Маркса и Карла Либкнехта, ныне улицы называются Екатерининская и Греческая, но название «винарки» не только сохранилось, но и приобрело официальный статус.


ДВЕ БОЛЬШИЕ РАЗНИЦЫ - совсем разные вещи.


* Жалобы генерала Толмачева.

- Ну обходился я без законов. Но ведь не с людьми.

-А с кем же?

- С одесситами! А это две большие разницы.

(Крокодил. 1911. 36. )


ДВИГАТЬ ФУФЛО - жульничать, мухлевать.


* Когда это я фуфло двигал? Полегче на поворотах!


ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО - единственный в советское время элитный дом на Пролетарском бульваре. После возвращения бульвару исконного имени - Французский, словосочетание устарело. Теперь такое построили! Такое...


ДВУСТВОЛКА - девушка.


ДЕЛАТЬ БАЗАР - Совершать закупки питания на рынке.


* - Ты уже сделал базар? Что ты купил, что? -заглянул в мою кошелку, увидел пару кило мелкой глоссы, ухватил одну рыбку за хвост, поднял, посмотрел на просвет.

(В. Гордон. «Этот старый «Привоз»)






ДЕЛАТЬ БЕРЕМЕННУЮ ГОЛОВУ - поднимать скандал.


* - Доброе утро, мадам Циперович.

- И доброго здоровьичка тому, кто украл у мине дежурную половую трапку...

- И сто болячек, кто людям с утра делает беременную голову...


ДЕЛАТЬ КОМУ-ЛИБО ВЕСЕЛО - доставлять неприятности.


ДЕЛАТЬ ДЕНЬГИ - привычное занятие коренного одессита, еще до того, как это выражение вошло в русский язык.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*