KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Прочий юмор » Эдуард Мхом - Хорошая жена (The Good Wife). Жгут!

Эдуард Мхом - Хорошая жена (The Good Wife). Жгут!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдуард Мхом, "Хорошая жена (The Good Wife). Жгут!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Благодарности

За культурное просвещение, качественные переводы и пропаганду качественного кинематографа выражается крайняя и категоричная благодарность и нижайший поклон следующим компаниям, студиям, релиз-группам, а также узкопрофессиональным переводческим сайтам и приложениям:


НоваФильм (www.novafilm.tv, http://ru-ru.facebook.com/novafilm)

ЛостФильм (http: //lostfilm.tv/)

www.Seasonvar.ru

АлекСофт (http://alexsoft.ru/about)

«Божья Искра»

BaibaKo.TV (http://baibako.tv/)

Кубик в кубе (kubik-v-kube.livejournal.com)

ДжиммиДжей. ру (http: //j immyj.ru/)

Кураж-Бамбей (http: //kuraj — bambey.ru/)

«БЯКО Рекордс» (http: //www.byako.ru/) www.zizazu.ru/

Ру Медиа

NewStudio (http: //newstudio. tv/)

1001cinema

Screadow (http://www.screadow.ru/)

OneFilm.tv (http: //onefilm.tv/)

Dream Records (http://dreamrecords.tv/) www.notabenoid.ru

настольное приложение "ВидеоЛюбитель" http://g8r.ru/


а также отдельно — переводческим коллективам телеканалов: Первый, НТВ, ТВ-3, Домашний, СТС и др.


И персоналиям:


Дмитрий «Г облин» Пучков, Денис Колесников, Хэнк Саныч Малдер, Андрей Кравец, Оля Кравцова и Руслан Габидулин, Инга Бу, Алексей Кузнецов, Константин Иванов и Анна Тух, Константин Погодаев, Илья Белкин, Джин "Vaxis" Лео, Мандей, Пайпер Мару, Тигри, Агент Трини, Сибиант, Захар Б., Рик 363, Сорк, БлидХарт, Пандора 2177, Джулия Войс, ЖЖ-сообществам chto_chitat (персонально — модератору stasik) и ru_kino (персонально — модератору nasstep) и всем всем всем, кто трудился, трудится и будет трудиться в поте мозга на окультуриванием населения России, не владеющего свободно английским языком!


СПАСИБО ВАМ БОЛЬШОЕ И ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ!

Жгут!

* * *

«His scandal — Her story». Его скандал — ее история.

* * *

— Мы не можем вести переговоры со стеной.

— Да, но вы можете снизить свои запросы. Учитывая доступные мне факты, ваши запросы слишком велики.

— А закон далек от совершенства, так что…

* * *

Я знаю, что у Селесты ошибочное представление насчет того, что если она что-то повторяет несколько раз, это становится правдой.

* * *

— Почему бы нам не сделать все совершенным?

— Я думал тебе нравилось несовершенство.

— Покер лучше шахмат.

* * *

— Еще не факт, что мы за это ответственны. В смысле, что еще ели эти дети? Вот что я хочу выяснить.

— О, да, отличная линия защиты. С такой картинкой люди будут рады услышать, что настоящая проблема в самих детях.

* * *

— Ничего, что я тут сижу?

— Дайан, ты здесь только как украшение. Для того, чтобы нас не вызвали в суд.

— Нет, я здесь как адвокат. Ты здесь работаешь над имиджем…

— И этот имидж прямо сейчас создает прецедент.

* * *

— Калинда, ты можешь обмануть кого-нибудь другого, но не меня.

— В чем я обманываю?

— Интерес, забота, дружба.

— А что, если я не обманываю?

— Тогда, давай будем друзьями.

* * *

— Спроси у Матана; это его дело.

— Он не поможет.

— Потому что он не хочет переспать с тобой?

* * *

Знаете, что надо делать, когда нет идей? Заткнуться к чертям!

* * *

В эфире это прозвучало так, будто вы только что это сказали.

* * *

Правильно, ты всегда ненавидел мою способность помнить.

* * *

— Первая ставка — орешек?

— Два — инфляция.

* * *

— Мы не касаемся друг друга, мы не раздеваемся. Мы говорим о нашем детстве, обо всем, кроме секса. Отсрочка удовлетворения должна увеличить удовлетворение.

— Да, но я провел последние три часа, занимаясь стиркой, и дети будут дома через пару часов, так что у меня правда нет времени на отсрочку удовлетворения.

* * *

— Мы просто должны оставаться людьми.

— И как это сделать?

— Найдите для этого местечко в себе и храните это чувство там.

* * *

— Я становлюсь скучным.

— Становишься?

* * *

— Ты теперь меня преследуешь?

— Всего лишь иду туда, куда ведет «Программа помощи», Кэри.

* * *

— И опять мне нужен мой советник, но где она?

— И опять, у нее есть работа, которая, как ни странно, часто вынуждает ее покидать офис.

* * *

— А Уилл и Диана не кусаются. Я не о них беспокоюсь.

— Ладно, тогда вот мой совет, Илай: не кусайте их. Хорошо?

* * *

И, между нами и тем, кому ты об этом скажешь: когда я попрошу, мне понадобится свой человек, когда я отсюда уйду.

* * *

— Я приношу вам доход?

— Да.

— Я стимулирую клиентов на лояльность?

— Да.

— Тогда я не могу уступать.

* * *

— Надо поговорить.

— О чем? Кое о чем. О ключевых фигурах, политических течениях.

— Правда? Вы выглядите достаточно умным, чтобы разобраться в этом самому.

— Я достаточно умен, чтобы понимать, что мне нужна твоя помощь, чтобы разобраться.

* * *

— Нам нужен отдел банкротств.

— Если и будет отдел, который переживет вторую волну кризиса, это будет отдел банкротств.

* * *

— Неважно, как высоко мы поднимаемся, все равно приходится плясать под чью-то дудку?

— Добро пожаловать в руководители.

* * *

— Имани, хочу представить вам Кэри Агоса. Он введет вас в курс дела.

— Уже ввел: максимальный срок для черного наркоторговца, скидка для белого убийцы.

* * *

— Нет, нет. Пожалуйста, сидите.

— Хиппи от правосудия?

— Эвелин испекла прекрасный хлеб с цуккини, если кто желает. Эвелин, тихонько, раздай его.

* * *

— Детектив, слышали ли вы о межрасовой идентификации?

— Конечно.

— Но вы ей не особо доверяете?

— Ну, считаю ли я, что некоторые белые путают чернокожих подозреваемых, потому что они с трудом отличают их друг от друга? Да.

* * *

— Ты понимаешь, что ты в гуще уголовного права?

— Мне нравится уголовное право. Мужчины здесть такие… традиционные.

* * *

— Мне кажется, что ты мне изменяешь.

— Только ради денег.

* * *

— И мы перегруппировываемся.

— Как что, как джазовый ансамбль?

— Нет, в новую фирму.

* * *

— Бюджет трещит по швам.

— И что же вы собираетесь делать? У нас есть кое-какие соображения.

— Например?

— Например, постучаться в несколько дверей. Поскандалить с несколькими богачами. Единственное, что я усвоил в этом мире — в конце концов, кто-нибудь да выручит.

* * *

Хотела бы я… Не знаю… Чтобы мир был другим.

* * *

— Не сочтите за цинизм, но это может пойти нам на пользу.

— Страдающий от чувства вины информатор, дающий показания с того света?

* * *

— Спасибо за это.

— Нет, не мне, это все Дэвид. Предполагается, что я все еще в напряженных с тобой отношениях, помнишь?

* * *

— Нам надо как-нибудь сходить вместе выпить, обменяться пошлыми историями.

— Страшными?

— Да. А я что сказала?

* * *

В тюрьме есть освежающая честность. Люди здесь не притворяются, они просто берут.

* * *

— И вы надеялись, что я смогу дать показания вместо него?

— Да.

— Почему я? Почему не О. Джей Симпсон?

— Разве присяжные поверят слову знаменитого женоубийцы?

* * *

Из отличников выходят профессора, из хорошистов — отличные судьи, а троечники становятся партнерами.

* * *

— Она моя племянница. Я же сказал, она моя племянница.

— Постойте-ка. Вы… вы же сказали, я сама решаю, кого нанять.

— Да, и я еще сказал, что она моя племянница.

* * *

— Знаешь, как лучше всего отомстить?

— Спрятать его блютус.

* * *

— Просто мне не нравятся женщины. Они… неинтересные.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*