KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна

Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коллектив авторов, "Махабхарата. Рамаяна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Когда, среди гула, возникшего в мире,

Остался Карна без доспехов, - четыре


Стрелы в него Арджуна быстро направил,

И Солнцем рожденного он окровавил,


И тот ослабел, будто чуждый здоровью

Несчастный, что харкает желчью и кровью.


Сын Кунти, бесстрашный на поле сраженья,

Из лука, округлого от напряженья,


Прицелился в жизни его средоточье, -

Да станет от стрел она сразу короче.


От стрел, развивавших ужасную скорость,

Карну одолела тяжелая хворость,


Торой он казался, где залежи охры

Дождями размыты, - и высился, мокрый


От красных потоков, бегущих с вершины!

Вновь Арджуна, в этих боях неповинный,


Метнул в него стрелы: прожгли бы и камень

Те скипетры смерти, одетые в пламень!


Пронзил он Карну, кауравов опору,

Как бог семипламенный - древнюю гору.


Карна без колчана и лука остался,

Он, мучимый болью, дрожал и шатался,


И вдруг застывал, неподвижный, и снова,

Изранен, удара он ждал рокового.


Но Арджуны ярость погасла былая.

Он медлил, врага убивать не желая.


Тогда ему Кришна сказал возбужденный:

«Чего же ты медлишь, для битвы рожденный?


Боец о пощаде к врагам забывает,

Он даже и тех, кто ослаб, - убивает,


А если убьет неразумных, - по праву,

Разумный, и честь обретет он, и славу.


Великий воитель, твой недруг давнишний,

Да будет убит, а сомненья излишни,


Не то к нему силы вернутся, быть может,

И витязь, окрепнув, тебя уничтожит.


Как Индра, небес повелитель, - Шамбару,

Его ты пронзи - и сверши свою кару».


«Да будет, как ты говоришь, повелитель!» -

Так Арджуна Кришну почтил, и воитель


Карну поразил бесподобной стрелою,

Как демона - Индра, окутанный мглою,


Осыпал он стрелами кары и мести

Карну с лошадьми и возницею вместе.


И стрелы, как облако черного цвета,

Внезапно закрыли все стороны света.


Карна, крепкогрудый и широкоплечий,

Облитый калеными стрелами в сече,


Казался горой, где листва трепетала,

Где тихо дрожали побеги сандала,


Где шумно цвели на вершинах и скалах

Деревья со множеством листиков алых,


Где ветви вздымала свои карникара

С цветами, что были краснее пожара.


Карна, сонмом стрел обладавший когда-то,

Сверкал, словно солнце во время заката,


Лучи его - острые стрелы, и близко

Сверканье его красноватого диска.


Но стрелы Карны, что, казалось, как змеи

Огромные, жалили злее и злее, -


Погибли от стрел сына Кунти, как тучей

Закрывших весь мир своей тьмою летучей.


Карна, свою боль, на мгновенье развеяв,

Метнул двадцать стрел - двадцать яростных змеев:


Двенадцать вонзил в сына Кунти, а восемь -

В премудрого Кришну, чей ум превозносим.


Из лука, что грозно гремел, потрясая

Окрестность, как Индры стрела громовая,


Задумал направить сын Кунти правдивый

Стрелу, что сравнима с оружием Шивы.


Но Кала, невидимый, сильноголосый,

Воскликнул: «Твоей колесницы колеса


Поглотит земля, о Карна, ибо скоро

Придет твоя смерть, кауравов опора!»


(Теленок жреца был Карною случайно

Когда-то убит; рассердясь чрезвычайно,


Карну проклял брахман: «Твоя колесница

Да в землю во время войны погрузится!»)


И то колесо колесницы, что слева,

Земля начала поглощать, ибо гнева


Святого должно было слово свершиться,

И стала раскачиваться колесница!


Не так ли священное дерево в храме

Дрожит на дворе всей листвой и цветами?


Карна всем своим существом удрученным

Забыл об оружии, Рамой врученном.


Его одолела в сраженье усталость, -

Меж тем колесница землей поглощалась.


Оружье, врученное Рамой, забыто,

Стрела со змеиною пастью разбита,


Дрожит колесница, подвластна проклятью, -

И вот, окруженный поникшею ратью,


Карна пред соратниками и врагами

Стал жаловаться, потрясая руками;


«Гласят мудрецы: «Будет дхармой поддержан,

Кто дхарме - Закону и Долгу - привержен».


Ничто меня, верного ей, не порочит,

Но дхарма в несчастье помочь мне не хочет!»


Ослаблен, он так говорил о Законе.

Шатались его колесничий и кони.


Он стал неуверенным в каждом движенье,

И дхарму - свой Долг - порицал он в сраженье!


Метнул три стрелы в сына Кунти, а следом -

Семь новых направил, подверженных бедам,


И стал он смеяться, узрев свою меткость.

Но Арджуна выбрал семнадцать на редкость


Ужасных, пылающих, змееподобных,

И выпустил их, уничтожить способных.


Карну поразив, наземь рухнули стрелы.

Карна содрогнулся, но, стойкий и смелый,


Стал снова уверенным в действиях мужем, -

Стал действовать Рамой врученным оружьем.


Но Арджуна тоже родился для битвы!

Заклял он стихами священной молитвы


Сбой лук, что в сраженье разил супостата, -

Оружье, врученное Индрой когда-то, -


И стрел своих ливень обрушил жестокий:

Так Индра дождей низвергает потоки, -


И пред колесницей Карны засверкали

Те стрелы, соперничавшие в накале.


Карна не смутился пред мощью железной, -

Разбил их и сделал их мощь бесполезной.


Сын Кунти услышал от Кришны-провидца:

«Сын Радхи, - смотри, - твоих стрел не страшится.


Оружие Брахмы теперь примени ты!»

Священными мантрами лук знаменитый


Сын Кунти заклял, - и стрела за стрелою

Облили Карну дождевою струею.


Но скорость и стрелы Карны развивали, -

И сына Панду тетиву разорвали.


Потом тетиву, ударяя, как плетью,

Они разорвали вторую и третью,


Четвертую с пятой, шестую, седьмую,

Восьмую, - летели они не вслепую,


Девятую тоже с десятою вместе!

Запасом в сто стрел обладая для мести,


Не думал сын Радхи, презревший обманы,

Что сотней тетив обладает Багряный.


А тот, будто смертному радуясь бою,

Одну тетиву натянув за другою,


Карну обливал сонмом стрел с остриями,

Одетыми в злато и мечущих пламя,


Карна разбивал тетиву, но тугую

Натягивал Арджуна быстро другую.


Дивился Карна быстроте этой смены:

Так витязь не действует обыкновенный!


Но все же, воитель с отважной душою,

Карна превосходства достиг над Левшою.


Тогда крикнул Арджуне Кришна-возничий:

«Ты видишь ли, Завоеватель Добычи,


Что враг превзошел тебя яростью злою?

Срази же его наилучшей стрелою!»


Сын Кунти решил, что врага беспощадно

Сразит он стрелой, изготовленной ладно


Из горной скалы, - чтобы в сердце вонзилась!

Но тут, наконец, колесом погрузилась


В суровую землю Карны колесница, -

А смерть над Карною спешит разразиться!


Тогда, со своей соскочив колесницы,

Ее приподнять порешил сын возницы.


Двумя колесо обхватил он руками,

И землю обширную, с материками


Семью, с родниками, с травою густою,

Приподнял на уровень он, высотою


В четыре перста. И, от ярости плача,

Он крикнул: «Постигла меня неудача,


Помедли, о Арджуна Багрянолицый,

Дай вытащить мне колесо колесницы!


По воле богов оно в прахе увязло, -

Коварств и предательств не делай мне на зло!


Отшельник, и брахман - блюститель науки,

И воин, сложивший почтительно руки,


Чьи выпали стрелы, кольчуга разбилась,

Готовый противнику сдаться на милость, -

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*