Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна
Святые. - Имеются в виду сиддхи - полубожественные существа необыкновенной святости и чистоты, обладающие сверхъестественными способностями: обитают в разделяющем Небо и Землю эфире или, по другим мифам, в нижних сферах Неба, в той части небосвода, что расположена к югу от Большой Медведицы.
Он голову раджи ударил ногою... - То есть нанес Дуръйодхане самое тяжкое, по индийским понятиям, оскорбление.
Тот брахман предстал пред своим властелином... - Право на совершение обряда помазания имел только брахман - в данном случае Крипа; эта фраза - свидетельство того, что уже в те времена при совершении разнообразных ритуальных действий требовалось обязательное посредничество жреца-брахмана.
[МЕСТЬ АШВАТТХАМАНА]
Сауптика Парва, главы 1, 5, 7
Гласит «Артха-шастра»... - Среди многочисленных «шастр» (трактатов), причисляемых к литературе «смрити», особый раздел составляли шастры, связанные с «артхой» и посвященные вопросам практической, повседневной жизни, а также - проблемам государственного управления и политики. Наиболее известной была «Артха-шастра», создание которой приписывается знаменитому Чанакье, министру при дворе императора Чандра Гупты, прозванному за свое коварство «каутильей», то есть «изворотливым»; суть этой работы (как, впрочем, и других «артхашастр» - а описанные в «Махабхарате» события формально происходят задолго до рождения Чанакьи) составлял принцип «цель оправдывает средства».
Три светоча грозных, чье пламя не гасло, // Чью ярость питало топленое масло! - Излучающие сияние три воина-каурава, преисполненные гнева, сравниваются с трехъязыким пламенем жертвенного костра, вспыхивающего, когда в него выливают жертву: топленое масло.
...Вот так океан поглощает волнами // Подземного мира свирепое пламя. - В первой книге «Махабхараты» рассказывается о вражде родов Критавирья и Бхригу: первые истребили всех мужчин из рода Вхригу, в том числе - младенцев во чреве матерей; спасся лишь один такой эмбрион, которого мать спрятала в бедро («уру»), при рождении он получил имя Аурва. Увидев Аурву, пылавшего гневом мщения, все критавирья ослепли; ярость же Аурвы воплощалась его сыном - гигантским пламенем, грозившим испепелить не только критавирья, но и все живое. По настояниям соплеменников Аурва превратил своего отпрыска в так называемый «подводпый огонь» и отправил его, принявшего вид чудовища с лошадиным чрропом вместо морды (этот череп служит одновременно входом в подземный мир), на жительство в океан, где тот обитает с тех пор, пожирая океанские воды и извергая пламень.
...То Вишну смотрел на воителя строго! - То есть, не довольствуясь своим земным воплощением в облике сражающегося на стороне пандавов Кришны и не доверяя кауравам, бог Вишну, покровительствующий пандавам, создал чудесного богатыря и поставил его сторожем у ворот лагеря пандавов. В таком случае для Ашваттхамана оставался один выход - противопоставить божественной власти Вишну превосходящую ее силу бога Шивы, помогающего кауравам.
...острые стрелы - травою священной. - Подразумевается обладающая длинными, заостренными на конце стеблями священная трава «куша», обязательный атрибут любых ритуальных церемоний. Сокрытъе панчалов содеяла майя. - Таким образом, Шива хочет сказать, что не Вишну - как представлялось Ашваттхаману, - а он сам, Шива, силой иллюзии создал страшный фантом-страж у ворот лагеря пандавов и панчалов. Он сделал это и из почтения к Вишну-Кришне и желая испытать Ашваттхамана. Всеведущему Шиве, однако, известно, что время пандавов на Земле истекло и их гибель неминуема: поэтому он, выполняя, как и Вишну-Кришна, просьбу Земли (освободить ее от лишних людей) и следуя велению собрания богов, поможет Ашваттхаману.
Как стебли сезама, на землю свалив их... - Сезам - масляничное однолетнее растение из семейства кунжутных; стебли его при уборке срезаются до основания.
...Шива, хозяин гуртов неиссчетных... - Подразумевается бог Шива как покровитель скота; считалось, что прирезанные при жертвоприношениях животные пополняют стада небесного пастыря Шивы.
[СМЕРТЬ ДУРЪЙОДХАНЫ]
Та же книга, глава 8
Наставнику мудрому слово поведай... - Имеется в виду наставник кауравов в военной доблести Дрона.
В. Захарьин
[СОЖЖЕНИЕ ЗМЕЙ]
Ади Нарва, главы 3, 8-52
В основу работы положен академический перевод В. И. Кальянова
Послушайте суту, он - царский возница... - Сута - представитель воинской касты. Сопровождая своих повелителей на битву, суты бывали свидетелями их боевых подвигов и воспевали их.
...мудрецы, ростом с маленький палец. - Разряд мифических мудрецов-пигмеев. Они почитаются у индусов благочестивыми и сопровождают колесницу Солнца, сверкая, как его лучи, и питаясь ими.
...белый // Божественный конь, горделивый и смелый... - Конь Индры вышел из глубин при пахтании богами океана, когда они добывали амриту.
Тогда-то к царю черепах, на котором // Стоит мирозданье... - Царь черепах - одно из воплощений бога Вишну.
Явилась богиня вина... - Богиня вина - в индийской мифологии богиня Сура. Любви, красоты появилась богиня... - Богиня Лакшми, жена бога Вишну. Явился врачующий бог... - Дханвантари, врачеватель богов; почитался у индусов учителем врачевания.
...из грозного диска // Метнул заостренные золотом стрелы... - Грозный диск - огненное оружие, которое Агни подарпл Вишну-Нараяне.
Увидел он листья растения арки... - Арка - название небольшого дерева (растения) с красными цветами.
К виране-траве прикрепленные... - Вирана - пахучая трава, из корней которой приготовляется прохладительный напиток.
Вл. Быков
РАМАЯНА
Подстрочный перевод Б. Захарьина
Йоджана (буквально: «запряжение») - мера длины, равная расстоянию, которое можно было проехать, не распрягая лошади (примерно 12 км). Под «двенадцатью йоджана протяженности» Айодхьи подразумевается, вероятно, общая протяженность ее улиц и городских стен.
Был отчасти сходен с узорчатой, восьмиугольной // Доской для метанья костей этот город престольный. - Игра в кости на протяжении многих столетий оставалась любимейшим развлечением царей, простолюдинов, героев и даже небожителей. Еще в древнейшем памятнике литературы Индии «Ригведе» имеется гимн игрока в кости, в котором воспевается сама игра, охватывающий игроков азарт и описываются последствия проигрыша.
Шали - название риса вообще (включающего десять его разновидностей) и определенного сорта риса.
Мриданга (буквально: «ходящий [под руками], когда его ударяют») - вид барабана.
Отважные лучники, в цель попадая по звуку... - Высшим достижением воинского искусства считалось умение поразить еще невидимую, но уже воспринимаемую слухом цель.
Там лучшие жили из дваждырожденных... // Радевших о жертвенном пламени... - В обязанности жрецов-брахманов входило раскладывание жертвенных костров, возлияние жертвы (молока или топленого масла) в огонь и чтение соответствующих молитв (совершенное без посредничества брахманов жертвоприношение считалось сначала не совсем эффективным, а позже сделалось вовсе недопустимым). «Дваждырожденными» («двиджа») называют также птиц (у которых сначала «родится» яйцо, а потом уже из яйца «вторично» рождается птенец). На этой игре значений строится множество мифо-поэтических ассоциаций в древнеиндийской эстетике.
...был чувствам своим господин... - То есть владел техникой йоги, «обуздывающей чувства», дисциплинирующей разум и тело посредством системы особых физических и умственно-психических упражнений.
Приверженцы дхарме, в поступках не двойственны были... - «Недвойственность в поступках» предполагает отсутствие деяний, целей и намерений иных, чем предписываемые «дхармой» соответствующей Варны.
...что без омовений живут... - Вода считается божественной всеочпщающей субстанцией: обязательные, хотя бы трехразовые, дневные омовения обусловливались поэтому не столько гигиеническими, сколько ритуальными потребностями.
А жертвы богам приносить не желавших исправно... - Жертвоприношение считалось важнейшим ритуальным и космическим актом.
Брак межсословный... - В разные времена существовало различное отношение к бракам между представителями различных варн: от полной терпимости в отношении смешения трех высших варн до категорического запрета его. В целом к межсословным бракам, как к размывающим структуру общества и увеличивающим социальную энтропию (индийская традиция и многообразие современных каст склонна объяснять имевшими место в прошлом смешениями варн), относились негативно. В эпические времена эти ограничения не были особенно сильны, но в связи с утверждением принципа наследования по мужской линии мужчинам из низших варн не разрешалась женитьба на девушках из более высоких варн, хотя обратное было возможно.