KnigaRead.com/

Лопе де Вега - Том 6

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лопе де Вега - Том 6". Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Дон Родриго, Фортуна.

Фортуна

В большом долгу я перед вами,
Что до дому дошли со мной.

Дон Родриго

Но долг влюбленного прямой
Усердствовать в служенье даме.
У Теодоры об одном
Хочу просить: чтоб разрешила
Хоть на мгновенье гостье милой
Собою мой украсить дом.
Не пламя страсти дерзновенной
Сегодня там сеньору ждет,
А лишь надежда, что цветет
В душе, вам верной неизменно.

Фортуна

Сама решать я не вольна,
Мне получить согласье нужно
У матушки: ведь я послушна
Всему, что требует она.
Ее должны снискать вы милость,
Так обратитесь к ней, сеньор.

Дон Родриго

Душа в пылающий костер
От нетерпенья превратилась.
Хоть счастье стать должно сильней
От долгой муки ожиданья,
Сгорю я в пламени страданий,
Не утолив любви своей.

Фортуна

Так ярко вспыхнувшее пламя?

Дон Родриго

Не верите моим словам?
Тогда доверьтесь зеркалам,
Взгляните, как любви стрелами
Разите вы. От ваших глаз
Исходит смерть.

Фортуна

Вот небылицы!

Дон Родриго

Клянусь: чтоб разума лишиться,
Достаточно взглянуть на вас.

Фортуна

Уйдем отсюда. Опасаюсь
Ночных гуляк здесь повстречать.

Дон Родриго

Так согласится ваша мать?

Фортуна

Тут ни за что вам не ручаюсь.
Корыстна, скажем напрямик,
Она подобно генуэзкам,
И золото лукавым блеском
Ее задобрить может в миг.

Дон Родриго

И от нее, помилуй боже,
Теперь зависит жизнь моя!

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и Каструччо.

Каструччо

Кого еще здесь встречу я?

Дон Родриго

Кто это?

Каструччо

Друг.

Дон Родриго

Назваться все же
Рискни.

Каструччо

Каструччо.

Дон Родриго

Рад весьма.

Фортуна

Что ищешь ты в такую пору?

Каструччо

Из-за проклятой Теодоры
Беснуюсь и схожу с ума.

Фортуна

Что с нею?

Каструччо

Из дому куда-то
Ушла.

Дон Родриго

Так, значит, мой обет
Услышан богом!

(Фортуне.)

Ведьмы нет,
И вы пред нею виноваты
Не будете, зайдя сейчас
Ко мне вкусить покой желанный.

За сценой играют «тревогу». Слышны крики: «К оружию! К оружию!»

Что это? Трубы, барабаны?

Каструччо

Беда!

Фортуна

(дону Родриго)

Что испугало вас?

Дон Родриго

Послышался сигнал тревоги.
Как быть теперь? Что предпочесть?
Одно из двух — вас или честь
Утратить должен я в итоге.
На миг оставлю вас одну…

(К Каструччо.)

Тебе, пока все разузнаю,
Беречь Фортуну доверяю.

Каструччо

Вам в целости ее верну.

Дон Родриго уходит.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Фортуна, Каструччо.

Фортуна

Не разобрался, с кем оставил.

Каструччо

А ты сама разобралась?
Ну, чем ты за ночь разжилась?

Фортуна

Спроси старуху. Ты бы сбавил
Хоть спеси-то. Прискучил мне
Твой язычок неугомонный.

Каструччо

Но королевские дублоны
Повсюду, видимо, в цене.
Вот я тебя!..

Фортуна

Не смей, собака!

Каструччо

Где золото, что от господ
Тебе досталось, шлюха?

Фортуна

Вот.

Каструччо

Не промахнулся я, однако!

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же, дон Альваро и Брисена.

Дон Альваро

Солдаты! Строиться живей!
Что здесь зевакам праздным надо?
Война и вам не даст пощады.

Каструччо

(Фортуне)

Лицо закрой! Тебя, ей-ей,
Он не узнал.

Фортуна

И слава богу.

Каструччо

Дон Альваро?

Дон Альваро

Да, я, мой друг.

Каструччо

Куда же вы?

Дон Альваро

Ты слышал? Вдруг
Пробили в крепости «тревогу».
Поверь: я вовсе был не рад
В такую ночь вставать с постели.

Каструччо

Как? Ничего вы не успели?

Дон Альваро

Успел, вкусил от всех услад.

С разных сторон входят дон Эктор и дон Хорхе.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Фортуна, Каструччо, дон Альваро, дон Эктор, дон Хорхе.

Дон Эктор

Собрать отряд и в ногу, стройно
Навстречу двинуться врагам!

Дон Хорхе

Кто это?

Дон Альваро

Стой!

Дон Эктор

Чьи люди там?

Дон Хорхе

Сержант и друг его достойный!
Но как скрестились их пути?

Дон Эктор

И что в таком переполохе
Угодно выудить пройдохе?

Каструччо

В потайном явное найти!

Дон Эктор

А таинство свершилось кстати.

Каструччо

И вам понравилось оно?

Дон Хорхе

Блажен вкушающий вино.

Каструччо

Где ж дама?

Дон Эктор

Новых ждет объятий.

Каструччо

Старуха, что и говорить,
Даст сто очков вперед девчонке.
А вы, дон Хорхе, вкус свой тонкий
Успели тоже усладить?

Дон Хорхе

Судьба мне помогла, сосватав
Красотку для утех ночных.
Ничем не хуже я других
Таких же волокит и хватов.

Дон Эктор

Но как случилось, что всем трем
Одна красавица досталась?

Дон Альваро

Она мне верною осталась
И не покинула мой дом.

Дон Хорхе

И я свою оставил дома.

Дон Эктор

И я.

Дон Альваро

Но как в угоду нам
Он из одной трех создал дам?

Каструччо

Мне магия слегка знакома.

Дон Эктор

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*