Ганс Якоб Гриммельсгаузен - Симплициссимус
204
…напустить в поле целые эскадроны всадников — то есть вызвать с помощью чар мираж.
205
Сатурн (римск. миф.) — бог посевов (отождествленный с Кроном). Изображался старцем с длинной седой бородой, на костылях и с косой в правой руке.
206
Конъюнкция Сатурна и Меркурия — астрологическая констелляция светил. Пронырливый Оливье сравнивается с Меркурием.
207
Стр. 153. …был он …изрядный физиогномист и хиромант… — В отличие от «чернокнижника»-профоса, старый Херцбрудер посвящен в область гаданий, считавшихся дозволенными христианством (астрология, хиромантия, физиогномика и др.).
208
Стр. 155. Курфюрст Саксонский — Иоганн Георг I (1585–1656). После Пражского мира (1635) примкнул к имперским силам.
209
Мельхиор фон Хатцфельд (1593–1658) — генерал имперских войск.
210
Стр. 156. Валленштейн был убит 25 февраля 1634 г. в Эгере (ныне Хеб в Чехословакии).
211
Ликомед — царь на о-ве Скирос. В послегомеровских сказаниях мать Ахилла Фетида отправила его к Ликомеду, чтобы удержать от участия в Троянской войне.
212
Магдебург был взят впервые войсками Тилли в 1631 г. и окончательно разрушен 18 января 1632 г. Паппенгеймом.
213
Хавельберг — городок в провинции Бранденбург (на Хавеле). 25 августа 1636 г. взят имперскими войсками.
214
Перлеберг — город в провинции Бранденбург. В середине сентября 1636 г. перешел к имперским войскам.
215
Стр. 159. Иоганн Банер (1593–1641) — шведский генерал, отличившийся в битве при Виттштоке (24 сентября 1636 г.) против саксонских войск и в битве под Хемницем 4 апреля 1639 г. против имперских войск.
216
Стр. 161. «Domine, non sum dignus. — Формула, употребляемая священниками во время мессы.
217
Стр. 166. Гамм — город в Вестфалии.
218
Зуст — город в Вестфалии на р. Хельвеге.
219
…оба меча на больших пальцах… — то есть ногти.
220
Стр. 167. Храбрый портняжка — персонаж немецкой народной сказки, известной по сборнику братьев Гримм.
221
…должен был стать его отроком — то есть исполнять обязанности конюха.
222
Парадиз — здесь: «райская обитель», монастырь в окрестностях Зуста, который после Вестфальского мира был поделен между католиками и протестантами.
223
Бломайзер — народное название серебряной монеты стоимостью в одну восьмую талера, чеканившейся на Нижнем Рейне с первой трети XVI в. По-видимому, происходит от наименования «blaue Mause» (дословно «синие мышата»), так как слово «Ыаи» употреблялось для обозначения низкой цены и скверного качества.
224
Ослиное седло — см. прим. к. стр. 143. (см. коммент. 194 — верстальщик).
225
Стр. 168. …монеток с медведем… — серебряная монета, часто с изображением медведя, стоимостью до одной трети талера. С 1620 г. была обесценена.
226
Симпрехт — имя образовано по аналогии с Рупрехт и др.
227
Битва при Павии — 15 февраля 1524 г., когда император Карл V победил французского короля Франциска I.
228
Стр. 169. Липпштадт — город в Вестфалии на р. Липпе. Был занят гессенцами еще в 1633 г.
229
Стр. 172. Граф фон Гёц Иоганн Венцель (1595–1645) — фельдмаршал имперских войск. В его армии Гриммельсгаузен пришел из Вестфалии на Верхний Рейн.
230
Дорстен — городок на р. Липпе.
231
Косфельд — город в Вестфалии к западу от Мюнстера.
232
Стр. 173. Остенде — город во Фландрии, в 1601–1604 гг. был осажден испанцами. Осажденные дрались с таким мужеством, что их сравнивали с троянцами.
233
…как дьявол сало скрал у попа… — История о похищении сала принадлежит к числу мотивов, часто встречающихся в сборниках шванков. Его можно найти у Ганса Сакса, в сборнике «Отврати печаль» (1563) Ганса Нирхгофа, в народных театральных представлениях и песенках.
234
Стр. 174. Реклингузен — город в Вестфалии. В 1636 г. был занят гарнизоном имперских войск.
235
Стр. 177. Стола — церковное облачение, надевавшееся поверх стихаря.
236
Стр. 178. …черти охотнее всего являются в зеленом платье. — В народных немецких поверьях зеленый цвет часто связывался с духами земли, леса и т. д. Согласно швабским сказаниям, по лесам незадолго до наступления времени охоты проносится со своей свитой «зеленый охотник». Впоследствии эти сказания были перенесены на дьявола, являющегося людям в зеленом платье. Поэтому на процессах ведьм его часто называли в показаниях просто «зеленым».
237
КНИГА ТРЕТЬЯ
Стр. 184. Бандельеры — ремни для сумок, где хранились рожок с порохом, кошелек с пулями и деревянными патронами. Мушкетеры носили их через плечо.
238
Стр. 186. Верле — городок в Вестфалии неподалеку от Зуста.
239
Стр. 188. …дома ли святой Влас… — Святой Власий считался покровителем животных. Здесь в значении «не грозит ли какая опасность».
240
Стр. 189. Контребуха — контрибуция (в оригинале «Konterbission»).
241
Стр. 190. …Распятого бога и его золотое опоясание… — крест пяти футов высотою с фигурой Христа из серебра, находившийся в Мюнстере и похищенный оттуда.
242
Йове — неправильный звательный падеж от Jovis — Юпитер.
243
Стр. 191. Стикс (греч. миф.) — река подземного царства.
244
Ганимед (греч. миф.) — сын дарданского царя Троя. Любимец и виночерпий Зевса, похитившего его на небо.
245
Ликаон (греч. миф.) — царь Аркадии. По одному из мифов, предложил богам, желая испытать их, угощение, приготовленное из человеческого мяса, за что Зевс превратил его вместе с сыновьями в волков. Миф разработан Овидием в «Метаморфозах».
246
Стр. 192. Нарцисс (греч. миф.) — сын речного бога Кефиса и нимфы Лириопы. Восхищенный своим отражением в реке, влюбился в него и умер от любовной тоски.
247
Адонис (греч. миф.) — сын кипрского царя Кинира, юноша, славившийся своей красотой.
248
Hora Martis — часы (суток), находящиеся под знаком Марса, а потому наиболее благоприятные для дел, связанных с войной.
249
Швейцарская миля считалась в 5000 шагов, немецкая — в 4000.
250
Стр. 193. Елисейские поля (греч. миф.) — поля блаженных в загробном мире.
251
Геликон — горный хребет в Беотии, где обитали музы.
252
Стр. 194. Кай Фабриций Люсцинус (III в. до н. э.) — римский консул. Был направлен в качестве посла в Тарент к царю Пирру, который склонял его на свою сторону. Имя его вошло в историю как пример честности и неподкупности.
253
Геллеспонт — пролив Дарданеллы.
254
Маноа — легендарный город, отождествлявшийся со «страной золота» (Дорадо).
255
Великий Могол — наименование властелинов основанного в 1525 г. мусульманского государства в Восточной Индии.
256
Священник Иоанн в Африке — легендарный «царь-священник», местопребыванием которого в XII в. считалась Индия и Передняя Азия. Рассказы о его могуществе волновали Европу, надеявшуюся на его помощь во времена крестовых походов. В мнимом послании святого Иоанна императору Византии Мануилу Комнину рисовалась утопическая картина счастливого и не знающего войн государства. С конца XIV в. государство священника Иоанна перенесено легендой в Африку, и представление о нем стало сближаться с христианской Эфиопией.