KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Античная литература » Диодор Сицилийский - Историческая библиотека

Диодор Сицилийский - Историческая библиотека

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диодор Сицилийский, "Историческая библиотека" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

22. (1) Когда Антипатр, Клоний и Эроп, известные вожди, восстали и захватили Лаодикею, Александр (по прозвищу Забина (Zabinas))[22] успешно атаковал город. Но повел себя великодушно, и дал им полное прощение, потому что был добр и снисходителен от природы, и, кроме того был мягок в речах и в манерах, из-за чего был глубоко любим простонародьем.

23. (1) Когда Секст[23], после захвата города галлов, продавал его обитателей в качестве добычи, некого Кратона, который был сторонником дела римлян и по этой причине ему пришлось пережить множество оскорблений и пыток от рук повстанцев, своих сограждан, провели в цепях вместе с остальными пленниками. Когда он заметил консула за его работой, и раскрыл, кто он и что, как сторонник политики Рима пережил многие и частые опасности со стороны своих сограждан, то не только он вместе со всеми своими родственниками был отпущен, а имущество их восстановлено, но из-за своей преданности Риму он получил разрешение освободить девятьсот своих собратьев от рабства. В самом деле, консул обращался с ним даже более великодушно, чем он ожидал, так как тот хотел дать галлам наглядный пример римской основательности, будь то в раздаче милостей или в строгости наказаний.

24. (1) Народ толпился вокруг него[24] не только тогда, когда он исполнял обязанности, но и когда он был кандидатом, а то и раньше; и по возвращении домой из Сардинии они встретили его, и, как он сошел на берег, приветствовали его криками и рукоплесканиями: такова была его чрезвычайная популярность среди простонародья.

25. (1) Гракх публичными речами поставил вопрос об отмене аристократического правления и установления демократии и заслужил доверие у всех классов[25], имея этих людей не просто сторонниками, а скорее покровителями его смелых планов. Каждый человек, по сути, подкупленный надеждой на личную выгоду, был готов к любому риску от имени предлагаемых законов, как если бы он был лично в них заинтересован. Отняв у сенаторов право служить в судах и назначив всадников присяжными, он сделал так, что подчиненное сословие стало в состоянии властвовать над старшим; нарушая существующую гармонию сената и всадников, он привел простой народ в состояние вражды с обоими сословиями; затем, используя это общее разногласие как ступеньку к личной власти, а также истощив государственную казну низменными и неподобающими расходами и одолжениями, он добился того, что все видели вождя только в нем; отдав провинции в жертву безрассудной алчности откупщиков, он вызвал у подвластных народов заслуженную ненависть к своим правителям, и, ослабляя в законодательном порядке суровость старой дисциплины, как средство снискать благосклонность солдат, он привнес неповиновение и анархию в государство: ибо человек, который презирает тех, кто властвует над ним, восстает также и против законов, и от этой практики произошли роковые беззакония и низвержения государства[26].

(2) Гракх достиг таких высот власти и высокомерия, что, когда плебс проголосовал за изгнание Октавия[27] из города, он освободил его, заявив народу, что сделал это из одолжения своей матери, которая ходатайствовало за этого человека.

26. (1) Публий[28], сопровождаемый плачем толпы удалился в изгнание из города. В самом деле народ не мог не знать, что его ссылка была несправедливой, но подкупленный взятками, направленными против него, он лишил себя свободы, чтобы осудить зло.

27. (1) Семнадцать триб проголосовали против закона[29], и равное число других одобрили его. Когда восемнадцатая была подсчитана, оказалось большинство в один голос тех, кто поддерживал эту меру. Хотя решение народа было сведено к такому почти равному завершению, Гракх был возбужден, как если бы он боролся за саму жизнь, но когда он понял, что выиграл с преимуществом в один голос, воскликнул: "Теперь меч висит над головой моих врагов! Что касается всего остального, независимо от решения Фортуны, мы должны быть довольны".

28. (1) Александр[30], не имея уверенности в массах из-за их неопытности в опасностях войны и их готовности к любым переменам, не рискнул вступить в бой, но решил собрать вместе царские сокровища и украсть подношения, предложенные богам, и с этим уплыть ночью в Грецию. Он предпринял попытку ограбить храм Зевса[31], использовав для этого каких-то варваров, но был обнаружен, и вместе со своими солдатами встретил немедленное и достойное наказание. Сумев, однако, ускользнуть с немногими людьми, он попытался сбежать в Селевкию. Вести, однако, опередили его, и когда селевкидцы услышали об ограблении храма, они запретили ему въезд в город. Потерпев неудачу в этой попытке, он тут же бросился искать убежища в Посидиуме (Posideium), держась в бегстве берега моря.

(2) Александр, после разграбления храма, пытался спастись в Посидиуме. Но, можно предположить, все невидимые Божественные Силы следовали за ним по пятам в плотном преследовании, и, взаимодействуя в целях его наказания, вынуждали его все ближе и ближе приближаться к заслуженной погибели. Он, фактически, был задержан и предстал перед лицом Антиоха в его лагере всего лишь через два дня после ограбления храма. Так мудро свершилось возмездие правосудия, неизбежно настигающего необдуманные дела нечестивых людей. Да! бдительные Мстители выследили грешника, и наказания, которые они налагают, являются быстрыми. Еще вчера он был царем, и предводителем сорока тысяч вооруженных людей. Ныне его вели в цепях навстречу оскорблениям и наказанию от рук врагов.

(3) Когда Александра, царя Сирии, вели в цепях по лагерю, это казалось невероятным, и не только тем, кто слышал об этом, но даже очевидцам, ибо осознание, что это никогда не может случиться, боролось против прямого свидетельства чувств. Но когда истина подтверждалась воочию, все как один изумлялись перемене в себе от зрелища, некоторые рукоплескали, часто выражая одобрения проявлению божественной силы, другие по-разному рассуждали о непостоянстве фортуны, изменчивости человеческих дел, внезапным изменениям направления удачи, и переменчивости человеческой жизни, все что выше понимания того, что человеку следует ожидать.

28a. (1) Гракх, чьи сторонники были многочисленны, продолжал сопротивляться, но так как он постоянно и все больше и больше унижался и терпел неожиданные разочарования, он начал впадать в своего рода бешенство и состояние безумия. Собрав заговорщиков в своем собственном доме, он решил после совещаний с Флакком[32], что они должны одолеть своих оппонентов силой оружия и напасть на консула и сенат. Поэтому он призвал всех носить мечи под тогами, и, сопровождая его, обращать пристальное внимание на его приказы. Поскольку Опимий[33] на Капитолии обсуждал, что нужно делать, Гракх и его оппозиционеры начали от этого места, но найдя храм уже занятым, и большое число аристократов в сборе, он отступил к портику храма, терзаемый агонией духа и жестокими муками. В то время как он пребывал в этом лихорадочном состоянии, некто Квинт[34], человек имеющий с ним дружеские отношения, упал на колени и умолял не делать насильственных или непоправимых шагов против отечества. Гракх, однако, действуя в текущий момент как явный тиран, ударом повалил его на землю навзничь, и приказал своим товарищам убить его, и сделав так, положил начало репрессиям против оппонентов. Консул в ужасе объявил сенату об убийстве и ожидаемом нападение на себя[35].

29. (1) После смерти Гракха от рук своих собственных рабов, Луций Вителлий, который был одним из его друзей и первым набрел на тело, не только не горевал о том, что случилось с его мертвым другом, но отделил голову и отнес ее домой, показав особую изобретательность в непомерной жадности и черствости, которые не знали границ. Консул сделал официальное объявление, что он даст за голову равный вес золота человеку, который принесет ее. Поэтому Луций, продырявив голову со стороны шеи и выняв мозг, налил туда расплавленный свинец. Затем он предъяви голову и получил золото, но был презираем до конца жизни за предательство дружбы[36]. Как и Гракх, Флакк также был убит.

30. (1) Флакк[37]... раскрыл свою личность (?) ради... убегая от... проскрипции (или конфискации)... ожидание... это беззаконие...

30a. (1) Кордиски[38], взяв большое количество добычи, побудили многих других к такой же политике, а также считаться с разграблением чужого имущества и опустошением... отмеченные мужественным поведением; ибо это лишь подтверждает закон природы, когда сильный уничтожает собственность слабого.

30b. (1) Позже скордиски, отказом от проходов[39], показали, что даже превосходство Рима опирается не на собственные силы, а на слабости других.

30c. (1) Разум, который считается хозяином всех вещей, слабее только одной вещи - Фортуны. Многократно ее злобность неожиданно разрушала то, что человек наметил своим умом и проницательностью..., и опять-таки, иногда, вопреки всем ожиданиям она исправляет дела, в исходе которых, из-за нашей глупости, мы отчаялись. В результате, тот, кто найдет ее безотказно благосклонной, может добиться успеха практически во всех начинаниях, в то время как те, кому она неизменно неблагоприятна в их личных делах, и некоторые могут подумать...

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*