Аристофан - Лягушки (отрывки)
[Стихи 1140–1178. Еврипид подробно разбирает прологи Эсхила и находит в них несообразности и повторения. ]
ЭсхилА ты как сочинял прологи?
Вот увидишь!
1180 И если я скажу одно и то же дважды,
Иль ты увидишь где-нибудь некстати паклю,
То плюнь ты мне в лицо.
Ну говорит: я должен
Смотреть за правильностью слов в твоих прологах.
«Эдип, сын Лая, был сначала муж счастливый».
1185 Неверно: он несчастный муж был от рожденья;
Ведь до зачатия его и до рожденья
Сам Аполлон сказал, что будет он убийцей
Отца. Так как он был сначала муж счастливый?
«Потом он сделался несчастнейшим из смертных».
Эсхил1190 Да нет; Эдип был во всю жизнь свою несчастным.
Ведь только он родился, — было то зимою,
Его в горшке нарочно приказали бросить,
Чтоб он не вырос и не был отцеубийцей;
Потом с распухшими ногами он поплелся
1195 К Полибу; а потом он, будучи сам молод,
Женился на старухе, матери при этом;
Затем он ослепил себя.
Тогда, пожалуй,
Счастлив он был бы, даже если б он стратегом
С Эрасинидом[50] вместе был при Аргинусах.
1255 Ты врешь; я хорошо прологи сочиняю.
Но я не буду у тебя трепать отдельно
Стих каждый по словам, но с помощью всевышних
Я разнесу твои прологи пузыречком.
Как? Ты мои прологи пузыречком?
Верно.
1205 Одним единственным. Ты так ведь сочиняешь,
Что в ямбы у тебя, что хочешь, можно вставить:
И кожицу, и пузыречек, и мешочек.
И вот сейчас я докажу.
И ты докажешь?
Да, докажу.
Коль так, то говори прологи.
1210 «Египт, как громкое гласит о том преданье,
На корабле морском с своими сыновьями
В Аргос прибывши».[51]
Пузыречек потерял.[52]
Что тут за пузыречек? Чтоб пропал он!
Скажи другой пролог, чтоб я опять увидел.
[Стихи 1215–1255. Еврипид продолжает читать другие свои прологи, и каждый раз Эсхил прерывает его замечанием: «Пузыречек потерял». ]
Хор1255 Что же случится, я не знаю:
Сильно о том я озабочен,
В чем же он упрекнет поэта,
Что сочинил премного песен,
Песен при этом самых лучших
1260 Из настоящих наших песен.
Да, песни — диво. Дело вот сейчас покажет.
Ведь я сейчас в одну сложу его все песни.
А я вот камешков возьму для счета песен.
«Фтийский Ахилл, что же, слыша губительной битвы
1265 Труд, увы! не приходишь на помощь?
Мы, что живем вокруг озера, чтим прародителем бога Гермеса.
Труд, увы! не приходишь на помощь?»[53]
Вот тебе это, Эсхил, уж и два труда.
«О сын Атрея, преславный властитель Ахеян, внемли мне.
1270 Труд, увы! не приходишь на помощь?»
Вот уж третий, Эсхил, тебе труд.
«Благоговейно молчите: ведь близко уж жрица, чтоб храм отпереть Артемиды.
Труд, увы! не приходишь на помощь?
Я предсказать в состоянье о счастье героев в дороге.
1275 Труд, увы! не приходишь на помощь?»
Владыка Зевс, трудов-то тут какая масса!
Да мне уж хочется идти скорее в баню;
Ведь от трудов распухли у меня…
Постой, а ты послушай и другой ряд песен,
1280 Которые составлены для звуков лиры.
[Стихи 1281–1306. Еврипид пародирует другие стихи Эсхила. После этого Эсхил под удары бубна пародирует Еврипида. ]
ЭсхилГальционы, вы, которые щебечете
У текущих вечно волн морских,
Орошая крылья влагой капель,
1310 И пауки, которые под крышей
Вье-е-е-е-е-ете ножками в углу
На станке сработанную ткань,
Работу гребня певучего,
Где любящий флейту дельфин
1315 У кораблей темноносых прыгал,
Предсказанья и ристалища.
Красу цветущего винограда,
Труды прекращающего, вьющуюся кисть.
Обойми, дитя, руками.[54]
1320 Ты видишь эту стопу?
Да, вижу.
А эту ты видишь?
Вижу.
И ты, такие песни сочиняя,
Смеешь порицать мои песни?
Сам-то ты в песнях похож на Кирену,[55]
1325 Которая знает двенадцать фигур.
Так вот твои какие песни! Я намерен
Еще характер разобрать твоих монодий.
[Стихи 1328–1365. Эсхил исполняет монодию Еврипида. ]
ДионисДа бросьте же вы песни.
Не хочу и я сам.
А вот его я подвести к весам намерен,
Которые одни как следует оценят
У нас поэзию и тяжесть слов покажут.
1370 Ну, так сюда ступайте; следует мне взвесить,
Как при продаже сыр, поэзии искусство.
Умные люди все найдут:
Вот и другая выходка,
Новая и нелепая.
1375 Кто бы другой то выдумал?
Я не поверил бы, клянусь,
Если бы кто о том сказал;
Но я подумал бы, что врет он.
Так встаньте вы теперь у чашек.[56]
Ну, мы встали.
1380 За чашку взявшись, каждый пусть по слову скажет,
И не пускайте раньше, чем «куку» скажу я.
Мы держим.
Говорите на весы по слову.
«О, если бы не пролетал корабль тот Арго».[57]
«Сперхей-река с лугами, где волы пасутся».[58]
1385 Куку, пустите! Вниз идет Эсхила чашка,
И даже очень.
Что же тут, скажи, причиной?
А то, что положил Эсхил реку и ею
Смочил весь стих, как шерсть купцы для весу мочат.
А ты ведь положил крылатый стих на чашку.
1390 Пусть скажет он другой стих и со мной поспорит.
Возьмитесь же опять.
Ну вот.
И говорите.
«Один есть только храм у Убежденья — слово».[59]
«Одна ведь смерть из всех даров не любит».[60]
Пустите, будет! Вот опять Эсхила чашка
1390 Вниз опустилась, потому что положил он
На чашку смерть, которая всех зол тяжеле.
А я — прекрасное словечко: убежденье.
Но убеждение легко и без рассудка.
А ты ищи другое что-нибудь, да с весом,
1400 Большое, сильное, чтоб чашку вниз тянуло.
Да где же у меня такое?
Укажу я:
«Ахилл две кости бросил по очку, одну в четыре».[61]
Ну, говорите: мы в последний раз уж весим.
«И взял десницей он копье, что все в железе».[62]
1405 «На колеснице колесница, труп на трупе».[63]
И вот опять тебя надул он.
Как же это?
Он положил две колесницы и два трупа,
Чего не подняли бы даже сто египтян.
Но что судить по каждому стиху отдельно?
1410 А пусть он сядет в чашку сам, с детьми, с женою,
С Кефисофонтом; пусть возьмет свои все книги,
А я скажу лишь два стиха и перевешу.
Они мне милы, и судить я их не буду:
Один мне мудрым кажется, другой мне дорог.
1415 Так ты не сделаешь того, зачем явился.
Сюда?
А если я произнесу сужденье?
Тогда бери любого и пойдешь отсюда.
Да будешь ты блажен!
А вам скажу я вот что:
Пришел я за поэтом.
А зачем он нужен?
1420 Чтоб город, после бед, на сцене пьесы ставил.
И вот из вас кто даст ему совет полезный,
Того решил я увести теперь отсюда.
[Стихи 1423–1466. Дионис задает противникам ряд вопросов относительно спасения государства и, получив от Эсхила лучший ответ, решает его вернуть на землю, считая, что только его трагедия будет благотворно влиять на зрителей. ]