KnigaRead.com/

Гомер - Античная лирика

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гомер, "Античная лирика" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

763

Эвр — восточный ветер.

764

Тифон — возлюбленный богини зари Эос (Авроры), испросившей ему у Зевса бессмертие, но забывшей испросить и вечную юность. В старости настолько высох, что был превращен в кузнечика.

765

Шерсти, крашенной дважды… — Дважды окрашенные пурпуром ткани ценились особенно высоко.

766

К звездам возносится, стан Ариадны… — Ариадна — дочь критского царя Миноса, увезенная и покинутая Тезеем (Тесеем), впоследствии жена Вакха. По мифу, ее свадебный венец был превращен в созвездие.

767

Пентей (Пенфей) — мифический царь Фив, противник культа Вакха. Был за это растерзан вакханками, среди которых находилась и его мать Агава.

768

Ликург — царь фракийского племени эдонов, противник культа Вакха. Зевс ослепил Ликурга и сократил срок его жизни.

769

Рет — один из гигантов, восставших против Зевса.

770

Ода обращена к Гаю Цильнию Меценату (около 70-8 гг. до н. э.), римскому государственному деятелю, сподвижнику Октавиана Августа, покровителю Горация и других поэтов. Его имя стало нарицательным для обозначения покровителя наук и искусств.

771

Гиперборейские поля — пределы гипербореев, мифического народа, жившего на Крайнем Севере.

772

Гелоны — здесь в смысле: скифы. Скифами римляне называли многие народы, населявшие степи на север и северо-восток от Черного моря.

773

Рона — река в Галлии.

774

На поле — то есть на Марсовом поле, где во времена древней Римской республики выбирали должностных лиц. В строках 17–21 намек на рассказ о Дамокле, любимце сиракузского тирана Дионисия I Старшего (406–367 гг. до н. э.). Над головой Дамокла тиран велел повесить на одном конском волосе меч как напоминание о ненадежности человеческого счастья.

775

Гед (Геды) — две звезды в созвездии Возничего; от их восхождения (в начале октября) до захождения Арктура (в конце ноября) — период осенних бурь.

776

Нард — мазь из благовонных индийских растений.

777

Орик — гавань в Эпире, наиболее близкая к Италии.

778

Пелей — отец Ахилла. Отверг любовь Ипполиты, за что та оклеветала его перед мужем, который едва не погубил Пелея, оставив его безоружным в пустыне на растерзание кентаврам.

779

Икария — часть Эгейского моря, куда, по преданию, упал сын Дедала — Икар.

780

Илия — буквально: «Троянка». Рея Сильвия — мать Ромула и Рема.

781

Амфион — сын Зевса и Антиопы, дочери фиванского царя Никтея; легендарный строитель Фив; воздвигал стены города при помощи звуков лиры.

782

Иксион — царь лапифов. За попытку овладеть Юноной прикреплен в Аиде к вечно вращающемуся огненному колесу. Титий и Данаиды — см. прим. 756, 758.

783

Нумиды (нумидийцы) — жители Нумидии (Северная Африка).

784

Баловень Киферы — Амур (Купидон).

785

См. прим. 723.

786

Бандузия — нимфа источника, находившегося на родине Горация в Апулии близ города Венузии (ныне Веноза).

787

Фавн — римское божество, покровитель полей и стад. Отождествляется с греческим Паном. Праздник Фавналий отмечался 5 декабря.

788

Бродит волк в отаре… — По преданию, в праздник Фавналий волки не трогали стад.

789

Герб — река во Фракии.

790

Родоп — гора во Фракии.

791

Леней — одно из имен Вакха.

792

Мемфис — город в Египте.

793

Ланувийская волчица — от древнего города Ланувии в Лациуме, к юго-востоку от Рима.

794

Орион — мифический охотник, убитый богиней Дианой. Его именем названо созвездие рядом с созвездием Плеяд. С захождением Ориона в Италии начинался период бурь, вызванных южным ветром Нотом.

795

Япиг — северо-западный ветер.

796

Быку, хитрецу… — Юпитеру, принявшему образ быка, чтобы похитить Европу, дочь финикийского царя Агенора.

797

Порог из слоновой кости — намек на «Одиссею» Гомера (песнь XIX, ст. 564–565):

Сны, приходящие к нам воротами из кости слоновой,
Ложны, несбыточны, верить никто из людей им не должен!

798

Нептуналии — празднества в честь бога Нептуна — отмечались в конце июля.

799

Цекубское — одно из лучших италийских вин из области Цекуб в Южном Лациуме.

800

Бибул. — Марк Кальпурний Бибул вместе с Юлием Цезарем консул 59 года до н. э.

801

Цинтия-лучница — Диана.

802

Что над Книдом царит… — Имеется в виду Венера.

803

Самая известная из од Горация, заключительная ода к первым трем книгам од. М. В. Ломоносов впервые перевел ее на русский язык. Ей подражали Г. Р. Державин и А. С. Пушкин.

804

Дева безмолвная — старшая из жриц-весталок. Предводительствуемая верховным жрецом, она всходила на Капитолий для совершения молений Юпитеру о благе Рима.

805

Авфид — река в Апулии.

806

Давн — легендарный царь Апулии.

807

Первым я приобщил песню Эолии… — то есть греческую лирику перенес на римскую почву. Гораций считал это главной своей заслугой. Главными представителями эолийской лирики (Эолия в Малой Азии) были Алкей и Сафо (VII–VI вв. до н. э.).

808

Юл Антоний — Гай Юл Антоний, поэт, сын триумвира Марка Антония.

809

Героев… — Тезея, Пирифоя и Пелея.

810

Элидские игры — то есть Олимпийские игры.

811

Диркейский лебедь — Пиндар; он назван так Горацием по имени источника Дирки в Фессалии, на родине Пиндара.

812

Матин — гора и мыс в Апулии близ города Венузии, родины Горация.

813

Сигамбры — одно из германских племен, подчинившихся Августу. Из германского похода он возвратился в 16 году до н. э.

814

Эта ода обращена к оратору Манлию Торквату.

815

Тулл — Тулл Гостилий, третий римский царь.

816

Анк — Анк Марций, четвертый царь Рима.

817

Перитой — царь лапифов, друг Тезея. За попытку похитить Персефону прикован в подземном царстве к скале.

818

Авфид — см. прим. 805.

819

Лесбийская дева — поэтесса Сапфо.

820

Тевкр, Идоменей, Сфенел, Гектор, Деифоб — герои Троянской войны.

821

Альбанин — сорт вина.

822

Пеннорожденная — Венера.

823

Фаэтон — сын бога солнца Гелиоса. Получив на один день управление огненной колесницей отца, не справился с конями и едва не зажег землю. Зевс поразил его молнией, и тот упал в реку Эридан.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*