KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Античная литература » Публий Марон - БУКОЛИКИ. ГЕОРГИКИ. ЭНЕИДА

Публий Марон - БУКОЛИКИ. ГЕОРГИКИ. ЭНЕИДА

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Публий Марон - БУКОЛИКИ. ГЕОРГИКИ. ЭНЕИДА". Жанр: Античная литература издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Стих 813. Тулл Гостилий – преемник Нумы, отличавшийся от своего миролюбивого предшественника воинственностью.


710

Стих 815. Анк… спеси не чуждый… – гордыня четвертого царя, Анка Марция, вошла в народные предания.


711

Стих 817. Тарквинии – римские цари Тарквиний Древний и Тарквиний Гордый, этруски по происхождению.


712

Стихи 818-824. Брут – один из вдохновителей переворота, сбросившего в Риме власть царей и изгнавшего Тарквиния. Брут учредил в Риме республику и стал первым консулом. Своих сыновей, заподозренных в сочувствии Тарквиниям, Брут собственноручно казнил.


713

Стих 824. Деции, Друзы – римские патрицианские роды, из которых вышли знаменитые полководцы.


714

Стих 825. Торкват Тит Манлий – победитель галлов, напавших на Рим; известен также тем, что казнил собственного сына за невыполнение приказа. Камилл – в качестве диктатора дважды разбил галлов. Орлы – значки римского легиона, его знамена.


715

Стих 828. …но ведь, какою войной друг на друга пойдут… – Предсказание гражданской войны Юлия Цезаря и Помпея.


716

Стих 830. Тесть – Гай Юлий Цезарь: Помпей был женат на его дочери, …от Монековых скал с Альпийского вала… – Монековы скалы – нынешнее Монако. Цезарь, начиная гражданскую войну, шел в Италию из Галии, отделенной от Италии Альпами, словно крепостным валом.


717

Стих 831. …оружьем восточным! – Помпей набрал войска в Азии и Греции.


718

Стих 836. …этот, Коринф покорив… – Имеется в виду полководец Луций Муммий, сжегший в 146 г. до н. э. греческий город Коринф.


719

Стихи 838-839. Тот… разобьет Эакида, Ахиллова внука… – Речь идет о Луции Эмилии Павле, который в 146 г. до н. э. нанес поражение македонскому царю Персею, ведшему свой род от Ахилла, внука Эака.


720

Стих 840. …поруганный храм Минервы… – Имеется в виду оскорбление Кассандры в храме Минервы и похищение Палладия (см. примеч. к «Энеиде», I, 39-41, и II, 165).


721

Стих 841. Косс – победитель племени вейентов (428 г. до Р.Х). Великий Катон – Марк Порций Катон Старший Цензор (II в. до Р.Х), образец древней суровой добродетели, известен своей ненавистью к Карфагену.


722

Стих 842. Гракхи, Тиберий и Гай (II в. до Р.Х) – народные трибуны, боровшиеся за наделение плебса землей. Сципионы – см. примеч. к «Георгиrам», II, 169-170.


723

Стихи 843-845. Фабриций Гай – консул 476 и 472 гг. до Р.Х, победитель эпирского царя Пирра и враждебного Риму италийского племени самнитов; был известен аскетическим образом жизни.


724

Стих 846. Максим – Квинт Фабий Максим, полководец из рода Фабиев; получил прозвище Кунктатор (Медлитель) за выжидательную тактику в войне с Ганнибалом, которую он вел в должности диктатора в 218-217 гг. до Р.Х., …кто… промедленьями спас государство! – Цитата из поэмы староримского поэта Энния «Летописи», содержавшей поэтическое изложение истории Рима и во многом послужившей образцом для «Энеиды».


725

Стих 855. Марцелл – Марк Клавдий Марцелл (III в. до Р.Х), победитель галльского племени инсубров, одержавший ряд побед и в войне с Ганнибалом. Марцелл посвятил Ромулу-Квирину доспехи галльского вождя, убитого им в единоборстве.


726

Стих 859. …третий доспех… – До Марцелла первые доспехи посвятил божеству (Юпитеру) Ромул, вторые – Косс (см. стих 841) Марсу.


727

Стих 861. …юношу дивной красы… – Имеется в виду соименный своему далекому предку Марк Клавдий Марцелл, сын сестры Августа, которого Август прочил в наследники. Марцелл умер на двадцатом году жизни. По свидетельству Светония-Доната, чтение этого места Вергилием вызвало у Августа слезы.


728

Стих 872. …с Марсова поля… – Тело Марцелла было сожжено на Марсовом поле в Риме.


729

Стих 874. Тиберин – Тибр, по имени божества реки Тиберина. Над Тибром, в мавзолее Юлиев, был похоронен Марцелл.


730

Стихи 882-883. Отрок несчастный… если рок суровый ты сломишь, будешь Марцеллом и ты! – Вергилий обращается к душе Марцелла до ее земного воплощения. «Сломить рок» и «стать Марцеллом» означает обрести существование на земле. Возможно и иное толкование: если бы ты, победив рок, ушел от ранней смерти, ты стал бы равен своему пращуру Марцеллу.


КНИГА СЕДЬМАЯ
731

Стих 3. …сохраняет имя Кайеты… – Рассказ о Кайете, кормилице Энея, как и рассказы о Мизене и Палинуре, должен объяснить происхождение названия местности.


732

Стих 12. Солнца могучая дочь – волшебница Цирцея.


733

Стих 17. …свиней щетинистых стадо… – В свиней Цирцея обратила спутников Улисса («Одиссея», X, 237 и след.).


734

Стих 37. Эрато – муза любовной поэзии, здесь вообще муза.


735

Стих 47. Фавну его родила… – В греческой традиции Латин – сын Одиссея и Цирцеи. Фавн – италийский бог, покровитель лесов и полей, пастухов и стад, отождествляемый с Паном.


736

Стих 48. Пик – бог лесов и полей, предсказатель будущего. Он же первый царь латинян. Когда Пик отверг любовь Цирцеи, она превратила его в дятла.


737

Стих 82. …в лесу Альбунейском… – Лес назван по имени Альбунеи – нимфы священного источника.


738

Стих 114. …хлебов, отмеченных роком… – Сбывается пророчество об окончании странствий Энея и его спутников (см. «Энеида», III, 255-257).


739

Стих 123. …завет оставил родитель… – Одно из противоречий, свидетельствующих о том, что Вергилий не завершил работу над текстом поэмы: предсказание о поедаемых столах было сделано не Анхизом, а гарпией Келено.


740

Стих 138. Фригийская матерь – Кибела.


741

Стих 139. Бог Идейский – Юпитер Критский.


742

Стих 150. Нумиций – река в Лации, вытекающая из болота и впадающая в море. Служила границей между лаврентцами и рутулами.


743

Стих 154. Ветви Паллады – ветви оливы, священного дерева Афины Паллады; обвитые белыми повязками, они служили знаком мира в руках послов.


744

Стих 174. Курия – здесь: место собраний сената.


745

Стих 178. Итал – легендарный царь, правивший энотрами. Отец Сабин – легендарный предок племени сабинян.


746

Стих 180. Янус двуликий – древний италийский бог. Он изображался с двумя лицами, старым и молодым, обращенными в разные стороны, – символ знания прошлого и будущего. Янус считался богом дверей, богом всех начал, а также вершителем воины и мира.


747

Стихи 187-188. Трабея – короткий плащ с пурпурными полосами; его носили цари и авгуры – жрецы, предсказывавшие будущее по полету птиц. Квиринальский жезл – кривой посох авгура.


748

Стих 206. …старики аврункские… – Аврунки – один из народов, населявших Лаций.


749

Стих 208. Самофракия – остров в Эгейском море.


750

Стих 211. …свой прибавив алтарь… – то есть став богом. Некоторые исследователи сомневаются в подлинности этого стиха, так как об обожествлении Дардана упоминаний больше не имеется.


751

Стих 224. Европа и Азия – здесь: Греция и Троя.


752

Стихи 225-226. …по кругу струится ток Океана… – Океан представляется в виде потока, обтекающего землю по кругу. Само выражение заимствовано у Гомера («Илиада», XVIII, 339). См. также примеч. к «Георгикам», I, 233-239.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*