KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Справочная литература » Словари » Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка

Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Даль, "Толковый словарь живого великорусского языка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

ШТАМП немецк. чекан, снаряд для чеканки враз чего-либо, напр. денег. Штамповать, чеканить, выбивать гнетом, боем; -ся, страдат. Штампованье, штамповка, действ. по глаг. Штамповальня, штамповальная машина, штамповня, весь снаряд, прибор для чеканки. -повщик. мастер, чеканщик.

ШТАНГА ж. немецк. шест, жердина, полоса или брус железа и пр.

ШТАНДАРТ м. франц. императорский флаг: черный орел (герб) на золотом поле. | Конное знамя. -тный, к нему относящ. Штандартъюнкер м. унтерофицер под штандартом, конный знаменщик.

ШТАНЫ м. мн. мужское исподнее платье; | обтяжные или короткие, по икра, брюки, кои носились при чулках и башмаках. | перм. и др. портки, подштанники. | Наружная лузга простых орехов, лещины. Орех теперь еще в зеленых штанах, не поспел, рано. Нельзя же комиссару (заседателю) без штанов: хоть худенькие. да с пуговкою (да голубенькие)! Детские штанишки. Штанные пряжки встарь застегивались под коленом. Штанина ж. колоша, одна половина штанов, брюк, шаровар, одна нога.

ШТАТ м. немецк. устав, роспись, положенье, о числе чинов и содержании их. По штату полагаются здесь два писаря. Вышли новые штаты. Штатный чиновник, занимающий штатное место, по штату; противопол. нештатный и сверхштатный, причисленный в помощь.

ШТАТИВ подзорной трубы, подстава, подножье, ножка.

ШТАТОЛ м. мордв. восковая, обрядная свеча.

ШТАФИРКА, подкладка под обшлага рукавов (Наум.).

ШТЕБЕЛЮН? луговой ракитник, зиноват, Cytisus austriacus.

ШТЕВЕНЬ м. морск. у нас: пень, стояк, баран; дерево, служащее основой кормы или носу судна, ахтерштевень и форштевень.

ШТЕЙГЕР м. горн. мастер рудных работ.

ШТЕЙН м. горн. или сырец, заводская выплавка смеси сернистых металлов.

ШТЕМПЕЛЬ м. немецк. клеймо, т. е. чем клеймить и самый знак; | чекан, чем бьют, чеканят монету и пр. Штемпелить, -левать что, орлить, клеймить, напр. товар, пробное серебро, тамжить; таврить скотину и клеймить письма и пр. -ся, страдат. -леванье, -левка, действ. по знач. глаг., клейменье, тамженье, тавренье, чеканка и пр. Штемпелевыя пошлины, тамговые, гербовые. -льная бумага, гербовая. Когда были при таможнях цолнеры (досмотрщики), то были и штемпельмейстерм, клеймильщики.

ШТЕРТ м. шкерт, морск. привязь, хвост, веревка для подъема чего на судно, подъемная бичевка; веревка от томбуя к судну.

ШТИ ж. мн. сев. вост. щи, руская капустная похлебка: Шти да шти – захо'шь и лапши! Не отстать от людей, не обедать без штей! Штями мир стоит. Штяной горшок, щаной.

ШТИБЛЕТЫ ж. мн. немецк. суконные, на подкладке, реже кожаные, голенища, паголенки, на крючках или пуговках вдоль наружной стороны голени; камаши, ногавицы. – летная выкройка.

ШТИЛЬ м. морск. тишь на море, затишь, полное безветрие, когда не шелохнется. Не доходя до пасатной полосы, нас штили захватили. Штилевое время, пора, полоса. Штилеть, о ветре, затихать, перейти в полную затишь; | о судне, бол. говор. заштилеть, быть захвачену и задержану в море штилем. Штилевать, почти то же: стоять, за безветрием, на месте, не двигаться, выжидая ветра, проштилевать. Штиленье, -леванье, состоянье по глаг.

ШТИЛЬ, стиль м. немецк. говор. об искусствах, художествах: школа, пошиб, род, манера. | Счисленье по новому или старому календарю. Старый и новый штиль, юлианский и грегорианский.

ШТИТКА ж. сиб. шестерка в картах; от шти, стар. шести.

ШТИФТИК м. проволочная притыка, или гвоздик без шляпки; у сапожников. тифтик.

ШТОК м. немецк. горн. глыба, либо кабан. | морск. якорное древко (иногда железное), поперек противу лап, отчего якорь, ударясь пяткою о дно и тягомый вбок канатом, оборачивается и забирает лапою. | морск. тросовый (веревочный) прибойник пушки, при заряженьи с закрытыми портами. Штоктали морск. тали, коими притягивают якорный шток к борту, при уборке якоря. Штокфиш м. сухая треска. Штокфишник петерб. продавец вразноску приготовленной, вымоченной в щелоке трески.

ШТОЛЬНА ж. горн. лежачая рудная дудка, ходом или пещерой, с наружным входом. Штольный, -ленный, к ней относящ.

ШТОПАТЬ, штопывать чулки, носки, штопорить новг. костр. зачинять дыры без рубца, переплетом. Штопают и сукно, стягивая кромочки сукна, штукуют. Не умею, да и сроду не штопывала чулков! -ся, страдат. Штопанье, дейст, по глаг. Штопальная игла, долгая, с просторным ушком, для бели. Штопальщик м. -щица ж. кто занимается этой работой. На суконных фабриках держат особых штопальщиц.

ШТОПОР м. пробочник, простой крючок или завойное шило, для откупорки бутылок.

ШТОРА, стара, ж. прямой и гладкий, подъемный на валечке, оконный занавес. Шторные, -ровые снурки и катушки. | Внутренние решетчатые ставни, жалюзи.

ШТОРМ м. жесточайшая буря на море. Штормовые паруса, нижние, иногда только косые нижние, кои ставятся в шторм. Он утонул в штурщину костр. в бурю и в крушенье. Штормовать, выдерживать в море шторм, особенно под парусами. Штурм м. военный приступ на крепость, вообще на укрепленное место. Штурмовые лестницы. – колонна. Штурмовать крепость, брать открытой силой, приступом. -ся, страдат. -мованье, действ. по знач. глаг. Штурмфал м. наклонный вперед палисад, затрудняющий врагам приступ. Штурмовик, медаль, знак отличия, за взятие крепости приступом. Ныне уже очаковского штурмовика не увидишь.

ШТОСГЕРД м. горн. переносный промывальный стан, верстак. Штос немецк. азартная игра, схожая с банком.

ШТОТУН? растенье Angelica, см. дягиль.

ШТОФ м. штофь ж. арх. немецк. шелковая плотная ткань, обычно с разводами. Мебельный штоф. Штофные занавесы, – сарафан. | Мера питей, кружка, по 8 или ныне по 10 на ведро; осьмериковый штоф содержит две бутылки или 16 чарок, десятириковый – 12 чарок. | Стеклянная посуда в эту меру, четыреугольная, с коротким горлом, печатный штоф, или и вообще, посуда этого образца, немерная. Штофики, штофчики для погребца. Штофная продажа вина; штофная лавочка. Штофник сев. шелковый сарафан.

ШТРАБ м. каменщицкое выпуск из стены, при кладке, по четверти кирпича, через кирпич для прикладки со временем другой стены. Штрабная, -бовая кладка.

ШТРАФ м. немецк. пеня, кара, взысканье, взыск, наказанье, и более денежное, за вину или за проступок. Наложить штраф на виноватого. Штрафы или бытность под штрафом служащих показывается в штрафной графе послужного списка. Штрафные солдаты. Штрафовать кого, налагать кару или взысканье. -ся, страдат. -ванье, действ. по глаг.

ШТРЕВЕЛЬ, штревень м. горн. медный пруток, вкладываемый в буровую, стрельную дыру перед забоем ее для затравки.

ШТРЕК м. горн. пробег, подземный ход меж двух выработок.

ШТРИПКА ж. немецк. мочка под штаниной, подножка.

ШТРИХ м. немецк. черта, черточка. Отделывать штрихами или штриховать рисунок. -ся, страдат. Штрихованье ср. -ховка ж. действ. по глаг. Тень сплошная, слитная (кистью), тень точечная, и тень штриховая, в чертах, чертами.

ШТРОПАТЬ (штопать?) кулье. зашивая чинить; штропанье, штропка, действ. по глаг.; -пальщик, кто чинит кульё.

ШТУКА ж. немецк. вещь, предмет, нечто; часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное: штука от стола, паркетная штука, по себе цельная часть составной. Руже это хорошая штука. Корабельная штука, притесанное к месту дерево. Вырубить гниль и вставить штуку. Штука холста, цельный кусок, трубка; – сукна, то же, половинка, кусок, как он идет с фабрики. Пять штук скота, пять голов, скотин. | Штука, столярное обеденный, банкетный стол, складной, раскидной и пр. Штука с полами и штука раздвижная на 24 прибора. | Искусно, мудрено, хитро сделанная вещь. Мудрая штука паровоз! Вот штука-то, швейный стан, сам шьет! | *Хитрость, лукавство, обман, притворство. Не верь ему, все это штуки, лукавые проделки. Он на штуки горазд. Подымусь на хитрости, да выкину штуку! Подыматься на штуки. Не штука разум, штука деньги. Не штука дело, штука разум. Не штука промашка, штука поправка. Не велика штука, да мудровата (хитра). Стара штука (шутка). И то штука, – сутки пропить! Немец без штуки с лавки не свалится. | о человеке: хитрец, лукавец, пролаз, пройдоха. Он штука! | Ловкая, искусная проделка, на диво захваченных врасплох, фиглярство, фокус, мара, морока, обман, отвод глаз. Доморощенный скоморох показывает штуки, диковинки. Штучка невелика, да замысловата. Невелика штучка щучка, да зубок остер. Штучный, из частей составленный, с(на)борный, составной. Штучная модель корабля. Штучный пол, паркет. Штучные чаи, не весовые, продаваемые банками, китайской укупорки. У нас аршинной продажи нет, а только штуками, поштучно. Штучный изразец, большие, узорочные плиты, продаваемые не счетом, а на печь. Штукарить, подыматься на штуки, хитрости, козни, проделки, или на хитрости, мудрости, диковинки; или чудить, проказить. Он штукарит, у него не то на уме, это кому-нибудь ловушка! Барин все штукарил, заводил новые порядки, да и проштукарил именье. Долго ли ты еще штукарить будешь, не пора ли уняться? Штукарь м. -рка ж. кто штукарит, в разн. знач. | Искусник, мастер, хитрый выдумщик; | фокусник, фигляр, скоморох или шут. Штуковатый парень, хитрый, затейливый, себе на уме. Штуковитый южн. искусный. Штуковать сукно, набирать и сшивать из кусков, и вообще сшивать или штопать, чтобы не было видно. -ся, страдат. -кованье, -ковка, действ. по глаг. Штуковать, заштуковать пробитое сукно на биллиарде.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*