KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Справочная литература » Руководства » Ирина Горюнова - Как издать книгу. Советы литературного агента. (Пособие для начинающих писателей)

Ирина Горюнова - Как издать книгу. Советы литературного агента. (Пособие для начинающих писателей)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Горюнова, "Как издать книгу. Советы литературного агента. (Пособие для начинающих писателей)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Правило тыка» гласит, что если на протяжении 2–3 лет регулярных (это где-то раз в месяц минимум) отправлений рукописей в редакции автор ни разу не получил личного отказа, а получал только типовые («Уважаемый Автор, к сожалению, Ваше произведение в данный момент не отвечает нашим потребностям» и т. п.), то, вероятно, в произведениях имеются серьезные литературные огрехи.


Во-вторых, как мне кажется, поначалу начинающему автору имеет смысл посылать свои произведения в маленькие, часто онлайновые журнальчики и издательства. Не только потому, что конкуренция там меньше (даже отпетые графоманы предпочитают слать свои опусы в «Плейбой» или «Космополитен»), а еще и потому, что в маленьких редакциях всегда есть надежда нарваться на подробный отказ с объяснениями, а то и рецензию. Некоторые (совсем маленькие и совсем онлайновые) даже заводят свои форумы для авторов — это скорее возможность повесить свое сочинение в Интернете, чем сдать в «настоящий» журнал или издательство. Но именно там автор может услышать, часто впервые, непредвзятое критическое мнение о своем произведении.


Существует три основных типа переписки автора с редакцией/агентством, которыми нужно овладеть по всем правилам: это сопроводительное письмо к рукописи (cover letter), заявка (query letter) и коммерческое предложение (book proposal).


Внимание: даже начинающие англоязычные авторы часто путают понятия cover letter (сопроводительное письмо) и query letter (заявка).

Заявка, или a query letter, — это ваше предложение редакции напечатать такое-то ваше произведение. Она, в сущности, продает ваше сочинение. Заявка содержит краткую, обычно эффектно поданную информацию о произведении и данные о вас. Часто к ней прикладываются синопсис и/или отрывок, но никогда — произведение целиком. Заявка — это с вашей стороны запрос редакции: желает ли она ознакомиться с сочинением? И на заявку они вам отвечают: валяйте присылайте, или спасибо, не надо.


Сопроводительное письмо, или a cover letter, в отличие от заявки не содержит никакого запроса или саморекламы. Это просто информативная бумажка, прикладываемая к любой рукописи: я такой-то, посылаю вам то-то. Прикладывается она к любому пакету в редакцию, к которому не приложена заявка (возможно, поэтому их и путают). Пишется оно в основном для того, чтобы редакции было что зарегистрировать во входящих и заархивить в папочку. С самой рукописью может много чего приключиться: она может завалиться за шкаф, попасть по ошибке в бумагорезку, рецензент может взять ее домой и потерять, а письмо лежит себе в папочке, с адресом и именем автора, с отметкой, когда была получена рукопись. В случае его отсутствия редакция, не найдя никакого упоминания в архивах, может даже сказать автору потерявшегося произведения, что оно к ним никогда не поступало! Так что в бюрократически-канцелярском плане оно играет роль очень даже важную.


Во всех остальных отношениях это вещь совершенно ненужная и даже вредная: многие редакторы признаются, что принципиально не читают cover letters, другие их читают только после ознакомления с самим произведением, а некоторые даже в своих Writers’ Guidelines просят не прикладывать их к рукописи вообще (такие требования тоже должны выполняться неукоснительно — в таких случаях они кладут в архив копию титульного листа рукописи, где тоже стоят адрес и имя автора).


Принцип написания сопроводительных писем предельно деловой: официальный тон, кратко и нейтрально. Один или два абзаца, в каждом одно-два абсолютно грамотных предложения. И никакого пиара и подхалимажа!


Разумеется, прежде всего вам необходимо решить, куда именно посылать ваш роман. В наши дни сделать это не проблема: в Интернете существуют как минимум несколько надежных, проверенных баз данных издательств и литературных агентств. В них публикуются ссылки только на полноправные, «легитимные» фирмы, которые действительно профессионально издают литературу и работают с авторами. Надежные базы данных либо публикуются известной, проверенной писательской организацией, либо требуют от каждого издателя/агента подтверждения профессиональных полномочий — членство в солидной профорганизации и т. п.

http://www.anotherealm.com/prededitors/peba.htm


http://www.anotherealm.com/prededitors/pubagent.htm


http://www.internet-resources.com/writers/markets/online-guidelinesAGENTS.htm


http://www.internet-resources.com/writers/markets/online-guidelinesPUBLISHERS.htm


http://www.bloomsbury.com/WritersArea/AgentsUK.asp?&BLI=


http://www.bloomsbury.com/WritersArea/AgentsUS.asp?&BLI=


Нужно учесть, что даже в самые солидные базы данных может закрасться дилетант или мошенник. Поэтому каждого неизвестного агента или издателя следует перепроверить — проследить «судьбу» их книг или авторов: что за книги, как пошли, упоминались ли в прессе. Уточнить биографию самого агента или издателя также не помешает, прогнать его имя и название издательства/агентства через уже упоминавшиеся ранее «черные списки».


Помимо настоящих существуют также во множестве ненадежные базы данных, на которые автору нельзя полагаться, такие, в которые попасть может любой назвавший себя издателем или агентом. Ими также можно пользоваться, но непременно нужно применять меры предосторожности — уже упомянутые и те, о которых поговорим ниже. Основной отличительный признак таких ненадежных баз данных — это если любой агент или издатель может добавить в них информацию о себе.


Также следует насторожиться, если от автора требуется платная регистрация для доступа к базе данных: доверять таким сайтам можно лишь в том случае, если они принадлежат солидным писательским организациям (которые обычно народ небогатый и таким образом иногда пытаются окупить содержание сайта). Но чем больше на платном сайте разноцветных восклицательных знаков, чем больше восторженных восхвалений предлагаемых ими услуг, свидетельств осчастливленных пользователей и прочего рекламного охмурежа, тем выше вероятность, что они пытаются вам впарить лажу (или инфу, которую в другом месте можно получить бесплатно). Приведу только парочку ненадежных, чтобы было ясно, что я имею в виду:

http://www.firstwriter.com/subscriber/agents/agents_details.cgi?RecordNumber=24


http://www.writers.net/publishers.php


Наконец, существуют совершенно ненадежные источники данных, публикующие в основном ссылки на полумошеннические платные vanity press — игрушечные «издательства», наживающиеся на удовлетворении авторского тщеславия богатеньких графоманов и наивных новичков. Многие, наверное, замечали на последних страницах глянцевых англоязычных журналов — того же «Космополитена» — объявления вроде «Writers Wanted!» — «Требуются авторы!». Это и есть объявления от vanity press.


Страницы объявлений отраслевых литературных журналов — американский Writer’s Digest прежде всего — заполнены объявлениями именно от таких мошенников. Простейшее «правило тыка» начинающего англоязычного автора гласит: если издатель или агент поместил объявление о своих услугах в Writer’s Digest или другом литературном журнале — ему нельзя ничего посылать.


Итак, в надежной базе данных вы находите ссылки на всех агентов, которые рассматривают литературу, подобную вашей. Также вы находите данные всех издательств, которые принимают рукописи, подобные вашей, и не требуют наличия агента. Составляете список всех потенциальных агентов и издателей, которым теоретически может подойти ваше творение.


Затем вы внимательно изучаете Writers’ Guidelines каждого агентства и издательства по отдельности. Большинство агентов и издателей публикуют WG на своих сайтах: имейте в виду, что в базах данных часто содержится только краткая выжимка из полного текста WG, поэтому всегда нужно ознакомиться с ними полностью — там может оказаться жизненно важная для вас информация. Если на сайте нет WG — пошлите мейл и ждите ответа, прежде чем принимать какое-либо решение.


Скорее всего, после внимательного изучения всех WG ваш список агентств и издательств сократится как минимум втрое: одним не подходит такая, как у вас, длина, другие требуют особого подхода к жанру, третьи временно прекратили принимать рукописи, четвертые принимают только работы местных авторов, и т. д. и т. п. Оставшиеся вы будете изучать более подробно, уже с прицелом послать им сочинение.


На сайте каждого издательства или агентства внимательно изучите всю информацию об изданных ими книгах и их авторах. Если ее почему-то нет на сайте (и такое бывает) — гуглите, пока не найдете. Пойдите на amazon.com и сайты крупнейших книжных магазинов мира, прежде всего Barnes & Noble, и внимательно прочитайте все, что можете найти о каждой книге — от выходных данных до читательских рецензий. Обязательно прочитайте отрывок из книги, если он там есть, и проанализируйте его: каковы стиль, лексикон, грамматическая сложность публикуемых книг. В идеале, конечно, надо взять книги в руки, проглядеть их как минимум, еще лучше — прочитать. Но такая возможность есть только у тех, кто имеет доступ к крупным англоязычным библиотекам или магазинам. Однако посылать рукопись в издательство только на основании их WG, не имея представления о самих изданных книгах, — часто значит заранее обречь себя на неудачу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*