KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Справочная литература » Прочая справочная литература » Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник

Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Душенко, "Цитаты из русской литературы. Справочник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Казачья колыбельная песня»

Лермонтов, 1:404

Люблю мечты моей созданье.

«Как часто, пестрою толпою окружен…» (1840)

Лермонтов, 1:424

И дерзко бросить им в глаза железный стих,

Облитый горечью и злостью.

«Как часто, пестрою толпою окружен…»

Лермонтов, 1:425

И в первый раз не кровь вдоль по тебе текла,

Но светлая слеза – жемчужина страданья.

«Кинжал» (1838; опубл. 1841)

Лермонтов, 1:392

Когда волнуется желтеющая нива

И свежий лес шумит при звуке ветерка.

«Когда волнуется желтеющая нива…» (1837; опубл. 1840)

Лермонтов, 1:379

Тогда расходятся морщины на челе, – / <…>

И в небесах я вижу Бога.

«Когда волнуется желтеющая нива…»

Лермонтов, 1:379

Дубовый листок оторвался от ветки родимой.

«Листок» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:487

Но я вручить хочу деву безвинную

Теплой заступнице мира холодного.

«Молитва» («Я, Матерь Божия, ныне с молитвою…») (1837; опубл. 1840)

Лермонтов, 1:380

В минуту жизни трудную.

«Молитва» («В минуту жизни трудную…») (1839)

Лермонтов, 1:415

Есть сила благодатная / В созвучьи слов живых.

«Молитва»

Лермонтов, 1:415

И верится, и плачется, / И так легко, легко.

«Молитва»

Лермонтов, 1:415

На севере диком стоит одиноко / На голой вершине сосна.

«На севере диком стоит одиноко…» (1841; опубл. 1842)

Лермонтов, 1:461

Вольный перевод стихотворения Г. Гейне из цикла «Лирическое интермеццо».

Не верь себе, мечтатель молодой,

Как язвы, бойся вдохновенья…

Оно – тяжелый бред души твоей больной

Иль пленной мысли раздраженье.

В нем признака небес ты не ищи —

То кровь кипит, то сил избыток!

«Не верь себе» (1839)

Лермонтов, 1:411

Какое дело нам, страдал ты или нет?

«Не верь себе»

Лермонтов, 1:412

Как разрумяненный трагический актер,

Махающий мечом картонным…

«Не верь себе»

Лермонтов, 1:412

Нет, не тебя так пылко я люблю,

Не для меня красы твоей блистанье:

Люблю в тебе я прошлое страданье

И молодость погибшую мою.

«Нет, не тебя так пылко я люблю…» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:492

Таинственным я занят разговором, / Но не с тобой я сердцем говорю.

«Нет, не тебя так пылко я люблю…»

Лермонтов, 1:492

Нет, я не Байрон, я другой, / Еще неведомый избранник,

Как он, гонимый миром странник, / Но только с русскою душой.

«Нет, я не Байрон, я другой…» (1832; опубл. 1845)

Лермонтов, 1:321

И кто-то камень положил / В его протянутую руку.

«Нищий» (1830; опубл. 1844)

Лермонтов, 1:140

Они любили друг друга так долго и так нежно.

«Они любили друг друга так долго и так нежно…» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:481

Вольный перевод стихотворения Г. Гейне из «Книги песен».

Но в мире ином друг друга они не узнали.

«Они любили друг друга так долго и так нежно»

Лермонтов, 1:481

Мне грустно… потому что весело тебе.

«Отчего» (1840)

Лермонтов, 1:444

А море Черное шумит не умолкая.

«Памяти А. И. О<доевского>» (1839)

Лермонтов, 1:419

п «Лишь море Черное шумит…» (П-866)

Белеет парус одинокой / В тумане моря голубом!..

Что ищет он в стране далекой? / Что кинул он в краю родном?..

Играют волны, ветер свищет, / И мачта гнется и скрыпит…

Увы! он счастия не ищет / И не от счастия бежит!

Под ним струя светлей лазури, / Над ним луч солнца золотой…

А он, мятежный, просит бури, / Как будто в бурях есть покой!

«Парус» (1832; опубл. 1841)

Лермонтов, 1:347

У А. Бестужева-Марлинского было: «Белеет парус одинокой, / Как лебединое крыло» (незаконченная поэма «Андрей – князь Переяславский», гл. 1, строфа 15; опубл. 1828).  Бестужев-Марлинский А. А. Полн. собр. соч. – СПб., 1838, ч. 11, с. 39.

Твой стих <…> / <…>

Звучал, как колокол на башне вечевой,

Во дни торжеств и бед народных.

«Поэт» (1838; опубл. 1839)

Лермонтов, 1:408

Настанет год, России черный год, / Когда царей корона упадет.

«Предсказание» (1830; опубл. 1862)

Лермонтов, 1:128

Прекрасны вы, поля земли родной.

«Прекрасны вы, поля земли родной…» (1831; опубл. 1889)

Лермонтов, 1:199

В меня все ближние мои / Бросали бешено каменья.

«Пророк» (1841; опубл. 1844)

Лермонтов, 1:491

Прощай, немытая Россия, / Страна рабов, страна господ,

И вы, мундиры голубые, / И ты, им преданный народ.

«Прощай, немытая Россия…»

Лермонтов, 1:472

Стихотворение написано будто бы в 1841 г., перед отъездом на Кавказ; однако принадлежность его Лермонтову не доказана; возможно, это литературная мистификация П. И. Бартенева. Первый список датируется 1873 г., опубл. в 1887 г.

Так храм оставленный – все храм, / Кумир поверженный – все бог!

«Расстались мы; но твой портрет…» (1837; опубл. 1840)

Лермонтов, 1:382

Эти строки взяты из раннего стихотворения Лермонтова «Я не люблю тебя; страстей…» (1831; опубл. 1844).  Лермонтов, 1:235.

Что имя? – звук пустой!

«Ребенку» (1840)

Лермонтов, 1:447

Люблю отчизну я, но странною любовью!

Не победит ее рассудок мой.

Ни слава, купленная кровью, / <…>

Ни темной старины заветные преданья

Не шевелят во мне отрадного мечтанья.

«Родина» (1841)

Лермонтов, 1:460

Разливы рек ее, подобные морям.

«Родина»

Лермонтов, 1:460

Дрожащие огни печальных деревень.

«Родина»

Лермонтов, 1:460

И на холме средь желтой нивы / Чету белеющих берез.

«Родина»

Лермонтов, 1:460

Смотреть до полночи готов

На пляску с топаньем и свистом

Под говор пьяных мужичков.

«Родина»

Лермонтов, 1:460

Смерть Поэта.

Загл. стихотворения (1837; опубл. 1858)

Лермонтов, 1:372

Погиб поэт! – невольник чести – / Пал, оклеветанный молвой,

С свинцом в груди и жаждой мести, / Поникнув гордой головой!..

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:372

У А. Пушкина: «Невольник чести беспощадной» (п П-500).

Не вынесла душа поэта / Позора мелочных обид.

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:372

Пустое сердце бьется ровно, / В руке не дрогнет пистолет.

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:372

…Издалёка / <…>

На ловлю счастья и чинов

Заброшен к нам по воле рока.

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:373

И прежний сняв венок, – они венец терновый,

Увитый лаврами, надели на него.

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:373

А вы, надменные потомки

Известной подлостью прославленных отцов, / <…>

Вы, жадною толпой стоящие у трона,

Свободы, Гения и Славы палачи!

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:373

Но есть и Божий суд, наперсники разврата!

Есть грозный суд: он ждет.

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:374

И вы не смоете всей вашей черной кровью

Поэта праведную кровь!

«Смерть Поэта»

Лермонтов, 1:374

Все это было бы смешно, / Когда бы не было так грустно.

«А. О. Смирновой» (1840)

Лермонтов, 1:448

В полдневный жар в долине Дагестана

С свинцом в груди лежал недвижим я.

«Сон» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:477

В глубокой теснине Дарьяла, / Где роется Терек во мгле,

Старинная башня стояла, / Чернея на черной скале.

В той башне высокой и тесной / Царица Тамара жила:

Прекрасна, как ангел небесный, / Как демон, коварна и зла.

«Тамара» (1841; опубл. 1843)

Лермонтов, 1:482

На голос невидимой пери / Шел воин, купец и пастух.

«Тамара»

Лермонтов, 1:482

Волна на волну набегала, / Волна погоняла волну.

«Тамара»

Лермонтов, 1:483

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*