Владимир Владимиров - Талмуд и Коран. Выбор веры
См. также: Abod. Zar. 3, 1 /5/; также у /1/.
18
Кроме пяти, сейчас упомянутых, в талмуде имеется еще более 50 столь же презрительных и гнусных наименований для неевреев вообще, а для христиан в особенности…Возмутительно было бы переводить эти ужасные слова по-русски [примечание А. С. Шмакова].
19
См. также трактат Баба Меция 33а /12/.
20
См. также: Sepher Caphthoru – Perach, 1590, folio, 121 /3/; также: комментарий Раши на трактаты Гиттин и Эрубин) /11/; также: Кафт Уф. – раввинское сочинение 1590 г. /11/.
21
См. также: Chagig 21, 1 /5/.
22
См. также: тр. Сангедрин 88, 2. /9/
23
См. также: Bachai, ad Pent., folio 201, col 4 /3/.
24
См. также: Midrach Miscle, folio, 1 /3/.
25
См. также Ad Deuter., XVII, 11 /3/.
26
См. также: трактат Санхедрин) /11/; со ссылкой на Sanhedrin, folio 110, a /3/.
27
См. также: Jalkut Simeoni, 22 /3/.
28
«Хага» – дополнения к основному тексту «Шулхан Аруха», написанные в XVI в. другим раввином.
29
См. также: Iad. Chaz. hilch. Talmud., Tora, Perek 5, 1 /3/.
30
«Проклят, кто ляжет с каким-либо скотом!» (Втор. 27:21).
31
Эта тема особенно подробно разбирается в книге Д. Рида «Спор о Сионе» (глава 3).
32
Другой источник дает такой перевод этого места: «…Три существа не знают стыда: Израиль среди народов, собака между четвероногими и петух среди птиц» (трактат Бетца, 25, а) /12/.
33
См. также: Tr. Megilla, f. 13, 2; Scher., f. 7, 1; Sotu f. 36, 2, Kad. hak. 56, 4, Bechaj к Genes, 46, 27, 1, 56 и др. /VII/.
34
См. также: Chullin. 91, 2 /5/.
35
Вероятно, здесь опечатка, имелся в виду не армянский, а арамейский язык. Ср.: «Только закон, написанный на священном языке… – святой закон, и одному этому закону внимает небо. Если кто молится на каком-нибудь другом языке, напр. арамейском, ангелы не могут приносить этих молитв к Богу, потому что они не понимают по-арамейски» (Schab. 12, 2) /5/.
36
См. также: Schab. 128, 1 /5/; также: Sanh. 58, 2 /5/.
37
«…И учите им сыновей своих…» (Втор. 11:19).
38
См. также: Soha 20. 1. /5/
39
См. также: трактат Берахот, глава IX, /7, 18/. /10/
40
Ранович А. Б. «Образование синагоги и возникновение Талмуда» – в сборнике: «Критика иудейской религии», Москва, 1962 г.
41
См. также: Гилхат Тешуба л. 10, с. 1; Гилхат Эдот 9, с. 1 /9/.
42
Что касается библейской пророчицы Деборы, то, «…по замечанию Талмуда – Тосфета (тр. Нида л. 50 а), будто бы она не судила, а только излагала и толковала законы». /9/
43
В другом месте: «Потомки Авраама! Господь называет вас, устами пророка Иезекииля, «вы мое стадо», т. е. вы люди , тогда как другие народы света – не люди, они скоты». («Talmud, traité Babbi Mebline», fol. 144, recto edit. Amsterdam. 645.) /9/ Еще в другом месте: «Вы – иудеи, люди, а прочие народы – нет». (Тракт. Иебамот, л. 94, 2. Тозеф.) /VII/
44
«…И что вы – овцы Мои, овцы паствы Моей; вы – человеки, а Я Бог ваш, говорит Господь Бог» (Иез. 34:31). См. также: Avoda Zara 3, 1, in Toseph; Bava Metzia. 114, 2 /1/; также: Иебамоф 61а) /13/.
45
См. также: Jalk. Rub. Schen. 8, 4; Lex. Chald. Talm. Buxt. /5/.
46
См. также: Shefa Tal, folio 4; Shefa ha – Nechamma, folio 221, col. 4; Jalkud Chad., folio 154, b /3/; также: Jalkut Reubeni, folio 10, b) /3/; Comment sur le Pentat., folio 14, a /3/; Schem. 8, 3 /5/.
47
См. также: тракт. Иебамот, л. 6, с. 1; Бехаи к 5 книж. гл. 34-153, 3; тракт. Сангедрин, л. 76, стр. 2; XXIV Иебамот, 98 /9/.
48
См. также: «Leb. Fol»., 46, 1 /III/.
49
См. также: глава 48 у рабби Елиэзера /5/; также: Ялкут Шимони – Micha 82, 1 /5/.
50
Вот эти семь заповедей: 1) не служить идолам; 2) не хулить имени Божия; 3) не убивать; 4) не грабить и не красть; 5) не совершать блуда; 6) не есть удавленины и мяса, оторванного от живого животного; 7) наблюдать законные отношения к другим и иметь судей и судилища /примечание С. Я. Диминского/.
51
См. также: Iad. Chazaka IV, 8 /5/; также: Yad. Chasak. P. IV. c. 8. N 10 /1/; также: Гилхот Мелахим 10, 9 и Гилхот Мелахим 8, 4/7/. О заповедях Ноевых – см. также: Гилхот Мелахим в книге Иод Гахзака 9, 1 /7/.
52
«И придут иноземцы и будут пасти стада ваши; и сыновья чужестранцев будут вашими земледельцами и вашими виноградарями» (Ис. 61:5).
53
«Проклята земля в делах твоих» – церковнославянский текст из Быт. 3:17. В современном синодальном переводе: «проклята земля за тебя».
54
Ю. И. Мухин свидетельствует: «У меня была дискуссия с раввином, в ходе которой я, к примеру, выяснил, что для еврея религия и его вера – это не то, что написано в священных книгах, а то, что ему втолковывают раввины. Этот момент следует оценить, поскольку такого, пожалуй, нет ни в одной религии мира…Второй момент: раввинов позорит и лишает сана производительный труд. Это очень интересный момент, и для меня нет сомнений, что это изобретение самих раввинов, благо их религия очень гибкая». «Но фактически подобное положение вещей привело к тому, что производительный труд стал позором для любого еврея». (Ю. И. Мухин «Тайны еврейских расистов». В последующем содержание этой брошюры перекочевало в книгу Ю. И. Мухина и В. В. Владимирова «Евреям о расизме», а затем в книгу Ю. И. Мухина «Опасная тайна».)
55
См. также: Jalk. chadasch. 60, 1 /5/; также: Sanh. 90-1. /1/; также: трактат Сангедрион, л. 99, ст. 1; «Иад хазака», пар. 4, гл. 8, № 10 /9/.
56
«Да обратятся нечестивые в ад, – все народы, забывающие Бога» (Пс. 9:18). См. также: Гилхот Иесуре биа 14, 35 /7/; также: Sanhedrin 105.1. /1/.
57
В другом месте – ссылка на тракт. «Брохейс» л. 2 5, 2. /III/
58
Вариант: «Избранный (израильский) люд – достоин вечной жизни, а прочие народы – суть сорная трава». (Тракт. Иебамот 46, стр. 2.) /9/
59
«Когда введет тебя Господь, Бог твой, в землю, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, и изгонит от лица твоего многочисленные народы, Хеттеев, Гергесеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя, и предаст их тебе Господь, Бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их; и не вступай с ними в родство: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего…» (Втор. 7:1–3).
60
«И сказал Авраам отрокам своим: останьтесь вы здесь с ослом, а я и сын пойдем туда и поклонимся, и возвратимся к вам» (Быт. 22:5).
61
«…И пристрастилась к любовникам своим, у которых плоть – плоть ослиная, и похоть, как у жеребцов» (Иез. 23:20) – вообще-то Библия говорит это о блудодейных египтянах.
62
См. также: Jebammot, folio 98, a; Kethub, folio 3, b /3/; Брахот 58а (И. Шамир «Пардес: каббалистическое упражнение» – в сборнике: «Каббала власти», 2007).
63
Целомудренные Юстус и Шмаков дают эту цитату на латыни.
64
И. Шамир «Пардес: каббалистическое упражнение» – в сборнике: «Каббала власти», 2007.
65
В другом месте – со ссылкой на тр. Бвакам. 3, 2. /9/
66
«Не обижай наемника, бедного и нищего, из братьев твоих или из пришельцев твоих, которые в земле твоей, в жилищах твоих…» (Втор. 24:14). См. также: Yad. Chasak. P. IV. c. 8. N 10 /1/; также: Гилхот Санхедрин 2, 1 /7/; также: Bava Metzia 3. 2. /1/.
67
«Даров не принимай, ибо дары слепыми делают зрячих и превращают дело правых» (Исх. 23:8). «…И предаст их тебе Господь, Бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их…» (Втор. 7:2). См. также: Jebammot, folio 23, a; Riske Tosaphot, a, 1 /3/; также: Sanhedrin, folio 57, a /3/.
68
Справедливости ради заметим здесь, что в Ветхом Завете можно отыскать и совсем противоположные указания в отношении не-иудеев. Например: «Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Господь, Бог ваш» (Лев. 19:33–34). «Пришельца не притесняй и не угнетай его, ибо вы сами были пришельцами в земле Египетской» (Исх. 22:21). «Проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову!» (Втор. 27:19) В иудейскую традицию, однако, прочно вошли заветы противоположной направленности.
69
И. Шамир «Кровавый навет» – в сборнике: «Каббала власти», 2007.
70
См. также: Bechorath, 13, b /3/; Baba bathra 123, 1 /5/; тракт. Сангедрион, л. 57, 1 /9/; тр. «Мегилла», л. 17, 1 /9/; тракт. «Сота», л. 41, стр. 2 /9/.
71
«…Не восставай на жизнь ближнего твоего» (Лев. 19:16).
72
См. также: Yalkout Reoubeni. 93. 1 /1/; Mechilta II, 1 /5/; тр. «Сефер-Ми», 85, 23 /9/; тр. Сангедр. л. 76, 2 /9/; т. Абодазара, лист 26, 2 тосефта и рен. Соф. 13-3.) /9/.
73
См. также: «Авойде-Зуре», л. 2, ст. 1, л. 3, ст. 1 /9/.
74
«Так как это народ безрассудный, то не сжалится над ним Творец его, и не помилует его Создатель его» (Ис. 27:11). См. также: Sanhedr. 92, 1 /1/; Yevamoth 23. 1. /1/; Sanhedrin, folio 92, a /3/; Commentaire du 1-er liver des Rois, XVIII, 14 /3/; Талмуд тр. «Авойде-Зуре», л. 2, 6, 1 /9/; «Мехильта», II, 1 /9/.
75
См. также: Шулхан Арух, Иоре де’а 151, 11; взято из талмуда Абода зара, 20 /13/.
76
См. также: Шулхан Арух, Иоре де’а 332 Хага; взято из Тур /13/.
77
См. также: «Маймонид, Иад Хазака», 1, 10, 1, л. 40, 3 /9/.
78
См. также: Шулхан Арух, Хошен га-Мишпат 425, 5; взято из талмуда Абода зара, 26, и из талмуда Киддушин, 82 /13/; также: Гилхот Акум 9. 16 /7/; тр. «Гилхот Акум», л. 10, 1 /9/; трак. Иоредеа 158 /9/.
79
См. также: комментарии Тойсфес на талмуд «Авойде-Зуре», л. 20; «Авойде Зуре», 26, 1; 20, 1. Тойсфес; «Краткое решение комментарий Раши на талмуд «Авойде-Зуре», л. 93 /9/.
80
См. также: Орах-Хайим, пар. 330, стр. 2 /9/; Шулхан Арух, Иоре де’а 154, 2 /13/; трактат Авода Зара, глава II, п. 1 /10/; Abod. Zar. 26, 1 /5/; Гилхот Акум 9. 16 /7/; Иоредеа, пар. 81, стр. 7 /9/.