Коллектив авторов - Богословие красоты
Перевод с английского Кирилла Войцеля
Об авторах и редакторах
Карл Барт (Karl Barth)
Один из крупнейших и наиболее влиятельных богословов ХХ века (1886–1968). Автор «Послания к Римлянам», многотомной «Церковной догматики» и ряда других основополагающих бого словских трудов.
Ганс Урс фон Бальтазар (Hans Urs von Balthasar) Один из крупнейших католических богословов современности (1905–1988), кардинал и священник.
Алексей Бодров Кандидат физико-математических наук, ректор и главный редактор ББИ.
Катарина Брекнер (Katharina Breckner) Специалист по русской политической и религиозной философии. Автор многих публикаций. Проживает в Гамбурге (Германия).
Ансельм Грюн (Anselm Gruen) Монах бенедиктинского монас тыря в Мюнстершварцахе (Бавария, Германия), изучал философию и богословие в Риме, экономику в Нюрнберге. Автор более двухсот книг, изданных миллионными тиражами и переведенных на 30 языков.
Григорий Гутнер Доктор философских наук, старший научный сотрудник Института философии РАН, преподаватель ББИ и СФИ.
Эндрю Данстан (Andrew Dunstan) Аспирант Оксфордского университета.
Гуннар Иннердал (Gunnar Innerdal) Аспирант университета NLA (Берген, Норвегия)
Ромило Кнежевич (Romilo Knežević) Современный сербский богослов, аспирант Оксфордского университета. Автор книги «Время и познание: богословское прочтение Марселя Пруста», ряда статей по богословию.
Михель Ремери (Michel Remery) Научный сотрудник факультета Католического богословия Тилбюргского университета; специалист в области архитектуры и богословия, опубликовал ряд работ о связи между литургией и архитектурой.
Тереза Оболевич (Teresa Obolević) Доктор философских наук, зав. кафедрой философии и религии Папского университета Иоанна Павла II (Краков, Польша), автор книги «От имяславия до эстетики Алексея Лосева. Концепция символа» (изд. ББИ) и других работ, посвященных русской религиозной мысли ХХ века.
Симонетта Сальвестрони (Simonetta Salvestroni) Преподаватель русского языка и литературы Университета Кальяри (Италия). Изучала творчество итальянских писателей, семиотику культуры (М. Бахтин, Ю. Лотман). Автор книги о Ф. Достоевском и А. Тарковском (изд. ББИ).
Карел Сладек (Karel Slбdek) Заместитель декана и преподаватель факультета Католического богословия Карлова университета (Прага, Чехия), руководитель Центра Pro Oriente Christiano при этом факультете.
Кнут-Вилли Сэтер (Knut-Willy Sжther) Доцент университета Волда (Норвегия) и университета NLA (Берген, Норвегия); специалист в области философии религии, в особенности в сфере отношений между наукой и богословием.
Михаил Толстолуженко Сотрудник ББИ, координатор ряда проектов ББИ.
Каллист Уэр (Kallistos Ware)
Заслуженный профессор богословия Оксфордского университета, патролог, автор многих книг, переводчик «Добротолюбия», попечитель ББИ.
Пол Фидс (Paul Fiddes) Известный богослов, профессор систематического богословия в Оксфордском университете. Его книга «Творческое страдание Бога» считается одной из лучших богословских работ последних десятилетий ХХ века.
Дэвид Харт (David Hart)
Один из ведущих православных богословов, философ, преподавал бого словие в Университете св. Фомы, Колледже Лойолы и других американских университетах, приглашенный профессор Провиденс-колледжа, автор книги «Красота бесконечного. Эстетика христианской истины», изданной ББИ.
Примечания
1
Доклад был прочитан фон Бальтазаром в Американском католическом университете по случаю получения им степени почетного доктора 5 сентября 1980 г.
2
Имеется в виду Wandrers Nachtlied II (“Über allen Gipfeln…”), известное у нас более всего в переводе Лермонтова («Горные вершины…»). – Здесь и далее примечания переводчика.
3
Ср. англ. landscape – «ландшафт», «вид местности».
4
Терцет Памины, Тамино и Зарастро в «Волшебной флейте».
5
«Который нас ради человек и нашего ради спасения» (лат.).
6
«Живущий человек – Слава Божья» (лат.).
7
Готовится к изданию в ББИ.
8
Также готовится к изданию в ББИ.
9
Перевод А. Прокопьева.
10
Сокращенная версия § 31.3 (“Gottes Ewigkeit und Herrlichkeit”) из Церковной догматики (Kirchliche Dogmatik II/1, S. 733–751).
11
Наслаждаться, наслаждение Богом (лат.).
12
Конечная цель человека (лат.).
13
Непристойный (лат.).
14
Пресыщенность (лат.).
15
Конечная точка, начальная точка (лат.).
16
Красота (греч.).
17
Призывать (греч.).
18
Metropolitan Kallistos of Diokleia, “Beauty will save the world”, in: Sobornost, Vol. 30 (2008), 7–20.
19
Достоевский Ф. Идиот, ч. 3, гл. 5.
20
Достоевский Ф. Братья Карамазовы, кн. 3, гл. 3.
21
“Religion and Art”, in E.L. Mascall (ed.), The Church of God, An Аnglo-Russian Symposium by Members of the Fellowship of St. Alban and St. Sergius (London: SPCK, 1934), 175.
22
Cratylus, 416.
23
Surprised by Joy: The shape of my early life (London: Geoffrey Bles, 1956), 22–24.
24
Confessions 10:27.
25
On the Divine Names 4:7, PG 3:704A; ed. B.R. Suchla, Corpus Dionysiacum I, Patristische Texte und Studien 33 (Berlin/New York: Walter de Gruyter,1990), 151–152; tr. Colm Luibheid and Paul Ro-rem, Pseudo-Dionysius: The Complete Works, The Classics of Western Spirituality (New York /Mahwah: Paulist Press, 1987), 77.
26
In Librim Beati Dionysii De Divinis Nominibus Expositio, ed. Ceslaus Pera (Тurin/ Rome: Маrietti, 1950), § 349, 114.
27
On the Divine Names 4:7, PG 3:701С; ed. B.R. Suchla, 151; tr. Luibheid and Rorem, 76.
28
Unguarded Thoughts (London: Collins/Harvill, 1972), 66.
29
Sacraents and Orthodoxy (New York: Herder & Herder, 1965), 73–74.
30
Unguarded Thoughts, 76.
31
Sacraments and Orthodoxy, 142.
32
Victor Bychkov, The Aesthetic Face of Being: Art in the Theology of Pavel Florensky (Crestwood, NY: St Vladimir’s Seminary Press, 1993), 18.
33
Bychkov, The Aesthetic Fase, 32.
34
Carmina Nisibena, ed. G. Bickell (Leipzig, 1866), 122.
35
Оn the Celestial Hierarchy 3:2, PG 3: 165B; ed. G. Neil and A.M. Ritter, 18; tr. Luibheid and Rorem, 154.
36
8 November, Great Vespers, sticheron 2 on Lord, I have cried; tr. Isaac E. Lambertsen, The Minaion of the Orthodox Church, vol. 3, November (Liberty, T.N.: St John of Kronstadt Press, 1998), 59.
37
Цит. по: Archimandrite Lazarus Moore, St Seraphim of Sarov: A Spiritual Biography (Blanco, TX: New Sarov Press, 1994), 144.
38
The Russian Primary Chronicle, tr. S.H. Cross and O.P. Sherbowitz-Wetzor (Cambridge, MA: Mediaeval Academy of America, 1953), 111.
39
“Religion and Art”, 191.
40
Commentary on the Psalms 1:10–11 (PL 14:925–6).
41
“Religion and Art”, 177.
42
“Religion and Art”, 176.
43
Letters and Papers from Prison: The Enlarged Edition, ed. Eberhard Bethge (London: SCM Press), 282.
44
См.: Kallistos Ware, “La transfiguration du Christ et la souffrance du monde”, Service Orthodoxe de Presse 322, (November 2007), 33–37.
45
Фрагмент из книги: Дэвид Харт, Красота бесконечного. Эстетика христианской истины, М.: ББИ, 2010. С. 22–43.
46
См., например: Mikel Dufrenne, Phenomenologie de l’experience esthetique, 2nd ed., 2 vols. (Paris: Presses Universitaires de France, 1967); в этом, возможно, самом влиятельном и систематическом тексте о теории эстетики со времен труда Бенедетто Кроче Estetica (а то и превосходящем его) красота – традиционный эстетический критерий, в отношении которого автор не проявляет никакого постоянства. Хотя он хочет в каком-то смысле признать существование красоты, он не может найти для нее места в схеме эстетики; для него она остается, должно быть, по чти совсем не разработанной темой, которая неотступно преследует, хотя не может направить его феноменологию.
47
По преимуществу (фр.).
48
Сущность христианства (нем.).
49
Для удобства (лат.).
50
В переводе дается синодальная нумерация Псалмов. – Прим. пер.
51
«Различие», в пер. Н. Автономовой – «различАние» (фр., графически измененное у Деррида). – Прим. пер.