Эдвард Конзе - Буддийская медитация: благочестивые упражнения, внимательность, транс, мудрость
Если он научился чувствовать сострадание в отношении этой персоны, он должен аналогичным образом направить сострадание на любимую особу, затем на безразличную особу и потом на врага.
2d. Неограниченная сочувственная радость
Очень любимый друг в данном случае является подходящей основой. Он тот, кого в «Комментарии» называют другом, возбуждающим радость. Он очень радостен, весело смеется и непрочь поболтать. Поэтому в отношении друга прежде всего рекомендуется культивировать сочувственную радость. Или, если ученик видит и слышит, что любимый им человек счастлив, благосостоятелен, радостен, он должен вызывать в себе состояние сочувственной радости, думая так: «Как радостно, что этот человек существует! Как хорошо! Как великолепно!» Но если друг, который вызывает радость, или тот человек, который дорог, были счастливы в прошлом, а теперь испытывают неприятности и несчастливы, он должен вспоминать их счастливое прошлое и культивировать сочувственную радость, принимая во внимание только то счастливое состояние, которое они переживали в прошлом и думать так: «Когда-то в прошлом он обладал большим богатством, имел блестящую свиту и был всегда радостен». И он должен также культивировать сочувственную радость, принимая во внимание его будущее состояние, в котором он вновь станет радостным, и думать: «В будущем он снова достигнет благосостояния, он будет ездить на слонах, лошадях, или в золотистом паланкине, и т.п.» Если ученик освоил этот способ культивирования сочувственной радости по отношению к любимой особе, он может с успехом направить сочувственную радость на безразличную особу и затем на врага.
2е. Неограниченная уравновешенность
Но если ученик хочет развивать медитирование на уравновешенности, он должен прежде этого достичь третьего или четвертого транса посредством медитирования на дружелюбии. Когда он выходит из третьей дхьяны после того, как вполне освоил ее, он видит опасности первых трех состояний, т.е. то, что желание: «Пусть они станут счастливыми, etc.»,— может сочетаться с заботливостью, влекущей за собой нежную любовь, что в сострадании он близок к брезгливости и показной любви, а вместе с сочувственной радостью может появиться привязанность к ощущению довольства, что приведет к огрубелости. Кроме этого он должен увидеть преимущество уравновешенности, которое заключается в полном спокойствии. Затем ему следует выработать уравновешенность прежде всего по отношению к тому лицу, которое естественным образом безразлично ему, на него он должен смотреть беспристрастно. После этого он, сообразуясь с тем способом, который уже описан ранее, вырабатывает уравновешенность По отношению к безразличной особе, затем по отношению к любимой особе, потом в отношении друга, возбуждающего радость, и, наконец, по отношению к врагу; он должен разрушить преграды посредством осуществления в равной степени индифферентного отношения ко всем, в том числе и к самому себе, и он должен культивировать этот ментальный образ, развивать его и часто воспроизводить его. Если он действует подобным образом, то сможет достичь четырех ступеней дхьяны.
3. Видение божеств
Видение Тары
Прелиминарии. Совершающий богослужение должен прежде всего омыть лицо, ноги, etc. Когда он таким образом произвел очищение, он должен сесть в спокойном уединенном месте, которое усыпается ароматными цветами, распространяющими приятный запах.
В своем собственном сердце он должен представить лунный шар как развивающийся из основного звука А. В его центре он должен визуализировать прекрасный голубой лотос, затем незапятнанный шар луны внутри его волокон и вслед за этим желтый слог — зародыш ТАМ. Пучки сверкающих лучей исходят из этого слога — зародыша ТАМ, и они рассеивают тьму заблуждения мира и освещают беспредельный мировой универсум во всех десяти направлениях. Он обращает сияние вниз и выводит из всего этого бесчисленных Будд и Бодхисаттв, чье обиталище — здесь. Эти Будды и Бодхисаттвы пребывают затем на фоне небесного свода.
1 Вначале он совершает возвышенный культ этих благородных сострадательных Будд и Бодхисаттв, которые пребывают на фоне небесного свода, с небесными цветами, фимиамом, ароматами, гирляндами, зонтами, флагами, колоколами, стягами и т.п.
2.После этого он должен совершить признание в своих грехах следующим образом: «Какие бы злые действия я ни сделал во время моего странствия через этот безначальный сансарический мир, будучи причиной сделанного или попустительствуя сделанному, касательно ли моего тела, или моего разума, во всем этом я признаюсь и буду воздерживаться от них в будущем»/ И он должен также присоединить к этому обещание большого усердия в отношении добродетельных действий, которые он имел обыкновение оставлять несделанными.
3.После этого он должен выразить радость по поводу заслуг следующим образом: «Я радуюсь достойным действиям Сугат, Пратьекабудд, Учеников, Бодхисаттв, которые являются сынами Победителя, и всему миру с его Богами и Брахманами».
4.Затем следует получение прибежища в Трех Драгоценностях. «Я получаю прибежище в Будде, в Дхарме и в Сангхе до того момента, пока я сам не достигну просветления».
5.Затем следует акт верности Пути. » Я верен Пути, который указал Татхагата, и нет для меня другого».
6.Затем просьба. «Пусть благородные Татхагаты и их сыны (Бодхисаттвы), трудившиеся ради блага мира, поддержат меня в моем начинании и помогут мне в дотижении достойной цели — Нирваны».
7.Затем мольба. «Пусть благословенные Татхагаты внушат мне несравненные разъяснения по поводу Дхармы о том, что существа сансарического мира могут совсем скоро стать свободными от рабства становления».
8.Затем он должен сделать посвящение заслуги. «Любые достоинства, которые могут появится при выполнении семикратного экстраординарного долга и в результате признания в греховности, я посвящаю достижению полной просветленности всех существ». Или он декламирует строфы, которые описывают семикратный экстраординарный долг:
Все грехи я признаю,
И я охотно радуюсь заслугам других.
Так что я могу не мешкать в состоянии перерождений,
Я найду прибежище в Благословенном Едином,
В Дхарме, в Трех Драгоценностях.
Ради Просветления я оставляю мои мысли.
Я верен Его Пути, и я посвящаю мои заслуги
Достижению полного просветления.
Как только он прославил семикратный экстраординарный долг, он должен произнести формулу освобождения: ОМ АХ МУХ. Или же он должен продекламировать:
Наши члены натерты сандаловой мазью моральности,
Покрыты одеянием трансов,
Усыпаны цветами лотоса члены Просветленного,
Мы пребываем в покое и счастье.
9.Вслед за этим он должен развивать в соответствующем порядке четыре состояния Брахмы, т.е. дружелюбие, сострадание, сочувственную радость и уравновешенность.
10.После того как он реализовал четыре состояния Брахмы, он должен развивать способность проникновения в совершенную чистоту подлинной природы всех Дхарм. «Как все дхармы по своей природе и в своем самобытии совершенно чисты, так и я по природе совершенно чист», - эту интуицию он должен развивать непосредственно, лицом к лицу. И этот факт, что все дхармы по их природе совершенно чисты, он должен установить посредством следующей мантры: «Ом, чисты в их самобытии все дхармы, чист я в моем самобытии». Но если все дхармы совершенно чисты в их подлинной природе, что же тогда явяляется причиной изменений в этом санса-рическом мире? Причина в том, что чистота дхарм скрыта нечистотой представлений о субъекте и объекте, и т.д. Собственно тот путь, который ведет к их устранению, является истинным. Благодаря ему изменения могут быть приостановлены. Так приобретается способность проникновения в совершенную природную чистоту всех дхарм.
11.После медитирования на совершенной природной чистоте всех дхарм посвященный должен медитировать на пустоте всех дхарм. И вот что имеется в виду под пустотой: универсум, в движении ли он, или в покое, по своей природе ни что иное, как недвойственный Свет, который затемняется посредством всех этих вводящих в заблуждение представлений, таких, как субъект, объект и т.п. Об этом он должен размышлять. И эту пустоту он должен упрочить посредством следующей мантры: «Ом, благодаря моему познанию пустоты я сам являюсь сущностью несокрушимого бытия».
12.Затем он должен медитировать на Благословенной Госпоже, Святой Таре, рождающейся из желтого слога-зародыша ТАМ, который основывается на незапятнанном шаре луны, находящемся внутри волокон распустившегося лотоса, который в пределах лунного шара рождается из сердца. Он должен представить ее. Она — темнозеленого цвета, двурукая, с улыбающимся лицом, искусная во всех достойных деяниях, без изъянов какого-либо вида, на ней украшения из небесного золота, рубинов, жемчуга, драгоценных камней, ее груди обрамлены прекрасными гирляндами, на обеих руках небесные браслеты, на ее пояснице ряд сверкающих поясов с драгоценными камнями, обе лодыжки украшены золотыми браслетами, усыпанными жемчугами, в ее волосы вплетены благоухающие венки, сделанные из цветов райских деревьев, ее прическа украшена изображением Господа Амогхасиддхи1, Татхагаты, в ее головном уборе сияют великолепные драгоценные камни, привлекающие взор, она в расцвете юности, с глазами цвета голубого осеннего лотоса, ее тело облачено в небесные одежды, она сидит на белом лотосе в позе Арддхапарианка, вокруг нее ореол из белых лучей, в ее правой руке символ великодушия, ее левая рука полна цветущих голубых лотосов. Этот образ он может развивать так долго как пожелает.