Валмики - Высочайшая Йога Васиштхи. Книга первая. О разочаровании
16. Детство и разум похожи друг на друга как два брата, всегда беспокоящихся о самых разных вещах.
17. Самые разные несчастья, ошибки и проблемы окружают детство, как множество самых разных проходимцев всегда окружают богача.
18. Если ребенок не получает чего-нибудь нового каждый день, то он настолько несчастен, что кажется, у него огромное горе и его сердце разрывается на части.
19. Ребенок подобен собаке — он любит играть в грязи, счастлив от малого, и несчастлив тоже от малого.
20. Ребенок — вместилище невежества, его лицо постоянно в слезах и соплях, он подобен намокшей под дождем куче золы.
21. Неразвитый интеллект ребенка приводит его к постоянным страданиям, он желает все, что видит и о чем слышит, его страхи делают его весьма жалким и несчастным.
22. Ребенок желает и того, и другого, и если он этого не получает, с ним случается сильнейшая истерика, как будто его разум разом воспалился.
23. Дети сами не могут достать то, что хотят, и вынуждены для этого по-всячески изворачиваться. Никто так не страдает, О муни, как ребенок.
24. Разум ребенка мучается из-за своих собственных разнообразных капризных желаний, подобно лесу под безжалостным летним солнцем.
25. Когда ребенок начинает ходить в школу и получает там болезненные наказания, его страдания многократно возрастают, и подобны боли и ужасу дикого слона в цепях.
26. Нежное детство полно различных увлечений и желаний, которые из-за невежественных понятий приводят к длиннейшим страданиям.
27. Эти глупцы желают проглотить все в этом мире и достать луну с неба, — можно ли быть счастливым при таких желаниях?
28. Хоть ребенок и различает тепло и холод, он не может их избежать, — в чем тогда разница между ним и деревом, О муни?
29. Природа детей подобна птичьей — они готовы лететь на крыльях, подталкиваемые голодом, желаниями и своими страхами.
30. Дети боятся всех, кто больше их — учителей, мать и отца, посторонних людей и детей постарше. Воистину, детство — это обитель страха.
31. О великий муни, детство — это период жизни, полный самых разных проблем, и никто, кроме неразличающих реальность глупцов, не может увидеть в нем счастья и удовлетворения.
Этим заканчивается сарга девятнадцатая "Жалкое состояние детства" книги первой "О разочаровании" Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 20. Отвращение к юности
1. Рама сказал:
Оставляя бесполезное детство ради невежественной юности, страдающий человек еще более приближается к собственному концу.
2. Юность — время бесконечных увлечений, флирта, изменчивых мыслей, и возникающие иллюзорные фантазии делают жизнь подростка все несчастнее и несчастнее.
3. Подросток бессилен перед демоном похоти, обитающем в пещере его разума и постоянно возбуждающем его.
4. Мысли невежественного подростка глупы и мимолетны, подобно кокетке, он не может держать их под контролем, и они толкают его на разные глупости.
5. Заблуждения юности приводят к соответствующим результатам в виде страданий и несчастий, О муни!
6. Те, кто не потерял разум в адских заблуждениях юности, способны пережить все что угодно.
7. Пережившего ужасное время юности, наполненное множеством разнообразных событий на любой вкус, воистину можно назвать героем.
8. Я не люблю быстротечную молодость, быструю, подобно всплескам молний и мрачную, подобно грому в грозовой туче.
9. Я не люблю молодость, по виду сладкую, на вкус кислую, разрушительную, но украшенную заблуждениями, убийственную как солнечный удар.
10. Я не люблю молодость, где нереальное кажется реальным и быстро приводит к разочарованиям, как объятия женщины во сне.
11. Я не люблю молодость, быстротечный обман, похожий на воздушный замок в небе, обманывающий поначалу любого.
12. Я не люблю молодость, — ее счастье быстротечно, как выпущенная стрела, а ее страдания постоянны, подобно все больше и больше разгорающемуся огню.
13. Я не люблю молодость — ее удовольствия мимолетны и несущественны, подобно ночи в объятиях проститутки.
14. Все, что случается в молодости — причина для огромных волнений и страданий, как будто весь мир вокруг рушится.
15. О мудрый, глупости юности опасается даже сам Бхайрава, ужаснейший из богов, насылающий на сердце непроглядную тьму.
16. Ошибки молодости разрастаются и от этого разрушается разум и забываются хорошие манеры.
17. Как дерево, горящее в лесном пожаре, сердце молодого горит огнем страсти, когда любимая покидает его.
18. Разум юного подобен спокойной, широкой и чистой реке, которая в сезон дождей стала буйной и мутной.
19. Можно перебраться на другой берег ужасной и быстрой реки, но невозможно разобраться в бурлящих бесконечных желаниях молодости.
20. С мыслями о двух крепких грудях и волнующем личике, юноша преждевременно тупеет и стареет.
21. Такой человек, полный пустых желаний, по праву не уважается хорошими людьми. Они смотрят на него, как на бесполезную солому.
22. Юность, на свое несчастье, связана ожерельем из жемчугов заблуждений, самомнений и сводящих с ума страданий, подобно огромному слону, прикованому к столбу.
23. Увы! Юность подобна лесу из сухих и больных деревьев, где в переплетенных корнях разума таятся ядовитые змеи заблуждений.
24. Молодость подобна цветку многочисленными лепестками дурных понятий и тычинками страданий, на который прилетает пчела беспокойств.
25. Юность подобна гнездовью птиц болезней и расстройств, бродящим по берегам реки сердца, и чьи два крыла — хорошие и дурные действия.
26. Ранняя юность подобна морю, выходящему из берегов своими бессчетными волнами бесполезных пустых глупостей.
27. Безумный ветер молодости, глупый и энергичный, уносит с собой мудрость и положительные качества любого.
28. Лицо юности бледно и покрыто тысячами воспаленных прыщей, которые невозможно вывести.
29. Молодость расцветает в играх безнравственных удовольствий, она пробуждает злой рой пчел ошибок и иссушает гирлянды цветов благородных качеств.
30. Пчела разума стремится к обманчивому лотосу этого тела, и он ловит ее, закрываясь при свете луны юности.
31. Прекрасный плющ молодости обвивается вокруг тела и привлекает к себе пчелу разума, безумство которой от этого только возрастает.
32. Стремясь к миражам желаний, возникающим в горячей гористой пустыне тела, олень юности падает в опасную пропасть.
33. Юность освещает тьму тела, юность делает спокойный разум безумным львом, юность подобна волне на поверхности океана жизни. Я не люблю юность.
34. Весна юности цветет в лесу тела всего несколько дней. На нее невозможно полагаться.
35. Птица молодости быстро улетает от тела, дав насладиться ею только мгновение, как драгоценный философский камень исчезает с ладони.
36. Самый расцвет молодости танцует в танце безумных лихорадочных желаний, приближая свой конец.
37. Появившиеся в ночи юности ужасные демоны любви и ненависти непобедимы, пока не пройдет эта ночь.
38. Молодость вызывает сожаление, будучи столь несчастной в таких многочисленных разнообразных страданиях, как отец печалится по своему умершему сыну.
39. Тот, кто глубоко заблуждаясь, восхищается мимолетной вероломной юностью, воистину, зверь в человеческом обличье.
40. Юность полна желаний, самомнений и похотливых помыслов, сводящих ее с ума и приводящих ее к концу.
41. О садху, тем великим людям на земле, кто легко и счастливо пересек бурлящую реку молодости, воистину стоит поклоняться.
42. Легче переплыть океан, в котором кишат чудовища, чем убийственную молодость с ее огромными волнами глупости.
43. В этом мире, рождение где столь трудно достижимо, почти невозможно найти юношу с хорошими манерами, уважающего лучших из людей, доброго и украшенного гирляндой цветов хороших качеств. Такой юноша подобен прекрасной редкой птице в лесу этого мира.
Этим заканчивается сарга двадцатая "Отвращение к юности" книги первой "О разочаровании" Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 21. Нелюбовь к женщинам
1. Рама продолжил:
В чем красота женщины? Это просто мясо на подвижном скелете из костей, суставов и жил.
2. Кожа, мясо, кровь, слезы и вода — посмотри на это по отдельности и скажи, где красота всего этого?
3. Тут вам и волосы, и кровь, — такова эта красавица, мудрые находят это отвратительным.
4. Эти тела, одетые в привлекательные платья и залитые духами, — увы! будут съедены зверями и червями, пожирателями всех тел.
5. Прекрасные женские груди в ожерельях из жемчуга подобны двум блистающим горам Меру, омываемых водой Ганга.