KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Варсонофий Иоанн - РУКОВОДСТВО К ДУХОВНОЙ ЖИЗНИ В ОТВЕТАХ НА ВОПРОСЫ УЧЕНИКОВ

Варсонофий Иоанн - РУКОВОДСТВО К ДУХОВНОЙ ЖИЗНИ В ОТВЕТАХ НА ВОПРОСЫ УЧЕНИКОВ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Варсонофий Иоанн - РУКОВОДСТВО К ДУХОВНОЙ ЖИЗНИ В ОТВЕТАХ НА ВОПРОСЫ УЧЕНИКОВ". Жанр: Религия издательство неизвестно, год неизвестен.
Назад 1 ... 113 114 115 116 117 Вперед
Перейти на страницу:


[90] Коловия - одежда без рукавов и короткая.


[91] Левитонарий - монашеская верхняя одежда, сотканная из волос.


[92] Т е. заповедь отеческую относительно какого-либо послушания.


[93] Гордость, самооправдание и тщеславие.


[94] Здесь кончаются вопросы преподобного аввы Дорофея.


[95] В славянском переводе: победити дерзновение.


[96] Удостоверение.


[97] Спасению рода человеческого.


[98] В славянском переводе: не преступное иго.


[99] Здесь разумеются не определения догматов веры, но правила, касающиеся христианской жизни, постановленные на Соборах или написанные некоторыми из отцов Церкви.


[100] В славянском переводе: лжеименный разум.


[101] Благословение и молитвы святых.


[102] Ведет к опытности.


[103] Речь обращена к тому всеянному врагом помыслу, о котором сказано выше в сем же ответе.


[104] По другому чтению: считая себя достойным.


[105] Т. е. упражняться в псалмопении.


[106] Греческий: хлебная мера, содержавшая 1/3 амфоры.


[107] При котором является смущение.


[108] Смущения.


[109] В греческой книге прибавлено: браней или убийств.


[110] В славянском переводе: озлобление.


[111] Исполнение молитвенного правила.


[112] По указанию греч. кн. (4 Цар. 1, 4, 16): от одра, на него же возшел еси, не имаши слезти с него, яко смертию умреши.


[113] По другому чтению: что говорю тебе.


[114] Диавола.


[115] То есть чем-либо, освященным чрез благословение святых, как-то: водою, елеем и т. п.


[116] В славянском переводе: пренемогание.


[117] Серида.


[118] Иметь свою волю в каком-нибудь деле значит, во-первых, иметь предварительное желание или влечение заниматься им; во-вторых, желать делать его так, как нам нравится.


[119] Игумен Серид об Иоанне, так называемом «ином старце». Игумен Серид об Иоанне, так называемом «ином старце».


[120] Великий Варсонофий.


[121] Из вопроса 601 видно, что сей христолюбивый брат был преемник блаженного аввы по управлению общежитием его, авва Елиан.


[122] См. ответ 221, в котором авва Иоанн предвозвестил, что он умрет через неделю по кончине аввы Серида. А когда преемник Серида Елиан, предлагавший вопросы, здесь приведенные (до 604), сделавшись игуменом еще в незрелом возрасте, просил авву Иоанна дать ему еще две недели, чтобы он мог расспросить его об управлении монастырем, то Иоанн, сжалившись над ним, оставался две недели в сей жизни и дал ему написанные здесь ответы касательно дел монастырских.


[123] Нагие.


[124] В «Христианском чтении» после сих слов сказано еще: «а демоны по причине многих нечестии сделались демонами», но в греческой книге, напечатанной в Венеции в 1816 г., сих слов не находится.


[125] Творения святого Григория Богослова в русском переводе. Ч. III, с. 242; ч. IV, с. 157.


[126] Геннадий, патриарх Константинопольский (VIII век), признавая все творения святого Григория Нисского совершенно чистыми от заблуждений Оригена, твердо доказал, что ложное учение о конце будущих мучений в душеполезные его книги внесено еретиками. См. Фот. Библиот. Изд. 1653 г., с. 903.


[127] Опытность.


[128] Незаконные дети.


[129] В славянском переводе: прелести.


[130] Авве Нистерое.


[131] Авва Анувий.


[132] Я не беру этого на себя.


[133] То есть как ты сам это понимаешь, а не как объясняют сие отцы.


[134] Начала сего нет в греческой книге, оно заимствовано из (книги) святого Никона Черногорца.


[135] Под бдением должно разуметь здесь не ту определенную церковным уставом службу, которая известна под сим названием, но ночные собрания древних христиан в храме для молитвы, что видно из житий святых.


[136] По 69 правилу Шестого Вселенского Собора.


[137] Нечто из пищи, пития или одеяния, и вообще то, что благословлено отцами.


[138] Все зависит ни от хотения, ни от подвига, но от помилования Божия.


[139] Противно 70 апостольскому правилу, также 37 и 38 правилу Лаодикийского Собора.


[140] Сельский епископ или викарий епископа епархиального. См. 8-е правило Первого Вселенского Собора.


[141] Архиепископу или митрополиту той области, по 1 2-му правилу Лаодикийского Собора.


[142] Екдики - защитники прав Церкви и вообще христиан пред судом гражданским; сия должность была установлена еще в V веке по Рождестве Христовом.


[143] Противно 17-му апостольскому правилу.


[144] Здесь несколько слов в подлиннике изгладилось от ветхости.


[145] Опытности.


[146] В славянском переводе старца Паисия здесь сделано следующее примечание: «Зде заглажденныя речения обретох от древности в двух книгах греческих: яже в Ватопеде и яже в ските св. Анны». И в греческой книге, напечатанной в Венеции в 1816 г., также не находится последующих слов.


[147] При сем ответе вопроса не написано.


[148] Зрелища, игрища и всякие представления воспрещаются 24-м и 51-м правилами 6-го Вселенского Собора и 57-м правилом Собора Карфагенского.


[149] См. Достопамятные сказания о жизни и подвижничестве святых и блаженных отцов. С. 148. Изд. 2-е, 1846г.



This file was created with BookDesigner program [email protected] 28.11.2008
Назад 1 ... 113 114 115 116 117 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*