KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Кришна. Верховная Личность Бога (Источник вечного наслаждения)

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Кришна. Верховная Личность Бога (Источник вечного наслаждения)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, "Кришна. Верховная Личность Бога (Источник вечного наслаждения)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Услышав о том, что Махараджа Нанда, отец Кришны, празднует рождение сына, всегда радостные пастухи пришли в совершенный восторг. Они надели нарядные платья и драгоценности - серьги и ожерелья - и украсили головы пышными тюрбанами. В таких роскошных одеждах они направились к дому Махараджи Нанды, неся многочисленные дары.


Как только жены пастухов узнали, что Яшода родила ребенка, их охватила радость. Они тоже нарядились в дорогие платья, надели украшения и умастили свои тела душистыми маслами.


Зная о том, что пыльца на лепестках лотоса подчеркивает изысканную красоту этого цветка, все гопи (жены пастухов) покрыли свои лотосоподобные лица шафрановой пудрой. Красавицы- гопи взяли подарки и поспешили к дому Махараджи Нанды. Тяжелые бедра и пышные груди мешали гопи двигаться быстро, но, охваченные любовью к Кришне, они шли к дому Нанды так скоро, как могли. В ушах у них сверкали жемчужные серьги, а на шее - медальоны из драгоценных камней. Их губы и глаза были искусно подведены, на руках у них сверкали золотые браслеты. Когда они торопливо шли по мощеной улице, цветы из украшавших их гирлянд падали на землю и казалось, будто с небес падает цветочный дождь. Оттого что надетые на них украшения мерно покачивались, гопи выглядели еще прекраснее. Так они дошли до дома Нанды и Яшоды и благословили ребенка: "О дитя, живи долго и будь нам защитником!" Благословляя этими словами маленького Кришну, женщины окропили Его смесью из порошка куркумы, масла, йогурта, молока и воды. Они окропили этой смесью не только Кришну, но и всех присутствующих. Во время этой благодатной церемонии играли оркестры искусных музыкантов.


Когда пастухи увидели, что делают их жены, они еще больше развеселились и тоже принялись брызгать на них йогуртом, молоком, топленым маслом и водой. Потом они стали бросать друг в друга маслом. Махараджа Нанда был очень счастлив при виде того, как забавляются пастухи и пастушки. Он стал щедро одаривать собравшихся певцов. Некоторые певцы исполняли чудесные стихи из Упанишад и Пуран, другие славили предков семьи Махараджи Нанды, а некоторые пели очень красивые песни. Там также присутствовало много ученых брахманов, и Нанда, очень довольный, дарил им одежды, украшения и коров.


Все это показывает, какими богатыми были жители Вриндавана, занимавшиеся разведением коров. Все пастухи принадлежали к общине вайшьев, и их делом было заботиться о коровах и выращивать злаки. По их одежде и украшениям, по их поведению было видно, что, хотя жили они в небольшой деревне, они были очень богаты и имели молочные продукты в таком изобилии, что могли себе позволить, играя, бросать друг в друга маслом. Их богатство составляли молоко, йогурт, топленое масло и другие молочные продукты. Продавая их, они приобретали драгоценности, украшения и дорогую одежду. Они не только владели всеми этими богатствами, но и могли щедро одаривать ими других, как это делал Махараджа Нанда.


Нанда, приемный отец Господа Кришны, делал все, чтобы исполнить желания своих гостей. Он принимал их с подобающими почестями и дарил им все, что они желали. Ученые брахманы, не имевшие других доходов, всецело зависели от общины вайшьев и существовали на пожертвования, которые получали на свадьбах и праздниках в честь рождения ребенка. В тот праздничный день, поклоняясь Господу Вишну и стараясь доставить удовольствие всем своим гостям, Махараджа Нанда желал только одного - счастья своему новорожденному сыну, Кришне. Он не знал, что этот ребенок Сам является источником Вишну, и обращался к Господу Вишну с мольбой защитить Его.


Рохинидеви, мать Баларамы, была счастливейшей из всех жен Васудевы. Хотя ее муж находился вдали от нее, она тем не менее надела праздничную одежду, чтобы отправиться к Махарадже Нанде и поздравить его с рождением сына - Кришны. Надев гирлянды, ожерелье и другие украшения, Рохини появилась в доме Нанды среди гостей. По ведическим обычаям, когда муж находится вдали от дома, женщина не должна нарядно одеваться. Однако ради такого знаменательного события, как рождение Кришны, Рохини облачилась в красивые одежды.


Великолепие праздника, устроенного в честь рождения Кришны, показывает, что в то время Вриндаван был несказанно богат. В доме царя Нанды и царицы Яшоды родился Господь Кришна, и богиня процветания должна была явить во Вриндаване свои богатства. Казалось, Вриндаван стал теперь местом ее божественных игр.


После праздничной церемонии Махараджа Нанда решил отправиться в Матхуру, чтобы заплатить ежегодный налог правительству Камсы. Перед отъездом он собрал самых сильных мужчин из числа пастухов и попросил их в его отсутствие позаботиться о безопасности Вриндавана. Когда Махараджа Нанда появился в Матхуре, Васудева, узнав об этом, поспешил поздравить своего друга. Он сразу же направился туда, где остановился Нанда. Когда Нанда увидел Васудеву, он почувствовал себя так, как чувствует человек, к которому снова вернулась жизнь. Вне себя от радости, он тут же встал и обнял Васудеву. Он оказал Васудеве теплый прием и усадил его на почетное место. Васудева очень беспокоился о двух своих сыновьях, порученных заботам Нанды без ведома самого Нанды, и потому с большим волнением стал расспрашивать о Них. Баларама и Кришна оба были сыновьями Васудевы. Баларама был перенесен в чрево Рохини, еще одной жены Васудевы, но Рохини в то время находилась под опекой Махараджи Нанды. А Кришну Васудева сам принес Яшоде и обменял на ее дочь. Махараджа Нанда знал, что Баларама - сын Васудевы, но ему не было известно, что Кришна тоже его сын. Васудева, конечно, знал об этом и стал с волнением расспрашивать Нанду о Кришне и Балараме.


Васудева обратился к Нанде с такими словами: "Дорогой брат, ты был уже немолод и очень хотел иметь сына, но у тебя не было сыновей. Теперь по милости Господа ты стал счастливым отцом замечательного сына. Я считаю, что это очень благоприятный поворот в твоей судьбе. Дорогой друг, я был в заточении, но теперь я свободен и чувствую себя так, как будто второй раз родился на свет. Я уже не надеялся встретиться с тобой, но по милости Господа вижу тебя вновь". Так Васудева невольно выдал свое беспокойство о Кришне. Кришна был тайно отнесен Яшоде, и, торжественно отпраздновав Его рождение, Махараджа Нанда отправился в Матхуру. Поэтому Васудева был очень счастлив и сказал: "Я будто снова родился на свет". Он никак не надеялся, что Кришна останется жив, поскольку Камса убил всех других его сыновей.


"Дорогой друг, - добавил Васудева, - нам очень трудно оставаться вместе. Хотя у нас есть семьи, родственники, сыновья и дочери, жизнь обычно разлучает нас. Причина в том, что каждое живое существо появляется в этом мире с разным грузом прошлой кармы. Хотя люди собираются вместе, нет уверенности, что они смогут жить друг с другом долго. В зависимости от их кармы, им приходится действовать по-разному, и это приводит к расставанию. Так, на поверхности океана плавает много растений и водорослей. Иногда они сбиваются вместе, но потом волны навсегда разделяют их: одно растение плывет в одном направлении, а другое - в противоположном. Подобно этому, наша семья может быть очень дружной, пока мы вместе, но приходит час, и волны времени уносят нас в разные стороны".


Смысл сказанного Васудевой таков: хотя он зачал с Деваки восьмерых сыновей, все они, к сожалению, были отняты у него. Он не мог оставить у себя даже одного сына, Кришну. Васудева тяжело переживал разлуку с Кришной, но не мог сказать об этом прямо. "Расскажи мне, пожалуйста, как идут дела во Вриндаване, - попросил он Нанду. - У тебя ведь большое стадо, все ли с ним благополучно? Достаточно ли у твоих животных травы и воды? Скажи также, все ли мирно и спокойно в ваших краях?" Васудева расспрашивал об этом потому, что очень беспокоился о Кришне. Он знал, что Камса и его приспешники попытаются убить Кришну, подсылая к Нему многочисленных демонов. Они уже решили, что убьют всех детей, родившихся в течение десяти дней до появления Кришны. Васудева очень беспокоился о Кришне и потому спросил, насколько безопасно то место, где Он находится. Он спросил также о Балараме и Его матери Рохини, доверенных заботам Махараджи Нанды. Васудева напомнил Нанде, что Баларама не знает, кто Его настоящий отец. "Он считает Своим отцом тебя. Теперь у тебя есть еще один сын, Кришна, и я знаю, что ты очень хорошо заботишься о Них обоих". Примечательно также, что Васудева спросил Нанду о его животных. О животных, в особенности о коровах, тогда заботились так же, как о собственных детях. Васудева был кшатрием, а Махараджа Нанда - вайшьей. Долг кшатриев - защищать своих подданных, а обязанность вайшьев - заботиться о коровах. Коровы столь же важны, как и люди, и, как люди, должны быть надежно защищены.


Васудева продолжал говорить о том, что, только объединив усилия, члены семьи, народы и все человечество могут следовать религиозным заповедям, достичь материального благополучия и удовлетворять потребности чувств. Поэтому долг каждого - заботиться о благе своих сограждан, а также оберегать коров. Необходимо стремиться к тому, чтобы люди и животные жили в мире и довольстве. Тогда не трудно будет следовать религиозным заповедям, достичь материального процветания и удовлетворять потребности наших чувств. Васудева выразил огорчение по поводу того, что не сумел защитить сыновей, родившихся у них с Деваки. Он сказал, что тем самым он не смог соблюсти предписания религии, обеспечить свое благополучие и удовлетворить потребности чувств.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*