KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 2

Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Лопухин, "Толковая Библия. Том 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

6-9

(2 Пар. VII:19-22). Вторую и главную идею откровения выражают Божественные угрозы Израилю, земле его и храму в случае неверности израильтян Иегове и служения "богам иным"; угрозы эти по существу тождественны с возвещенными Израилю еще Моисеем (ср. Лев. XXVI:14; Втор. VIII:19; XXVIII:15, 37; XXIX:23-26). Исполнился этот Божественный приговор над народом и храмом впервые при разрушении Иерусалима и храма и пленении народа Навуходоносором (около 539 г. до Р. X.) (4 Цар. XXV:9 сл.) , окончательно же, уже после непринятия Израилем Мессии - Xриста Спасителя, в 70 г. по Р. X., когда вновь были разрушены Иерусалим и храм и народ иудейский прекратил бытие свое в качестве цельной самостоятельной национальности.


10-14

Раздел этот стоит вне исторической связи с предыдущим. Несмотря на внешний блеск и богатство царствования Соломона, он, очевидно, не имел возможности иначе вознаградить Xирама, Тирского царя, за его услуги при постройках (ст. 11, V:7-12; 2 Пар. II:8-16), как уступкой ему части Израильской территории, в прямом противоречии с запрещением закона продавать землю навсегда (Лев. XXV:23), следовательно, и отчуждать как-либо часть ее. Соломон дал Xираму "20 городов в земле Галилейской", евр. Галил (ст. 11), LXX: Γαλιλαία, Vulg.: Galilaea. Это - не вся Галилея в позднейшем, новозаветном смысле - область между Самарией на юге и Ливаном на севере (И. Флавий, Иуд. война III, 3, 1; Лк. VIII:26; XVII:3; Деян. IX:26; Onomastic. 320), но только самая северная часть ее, первоначально назначенная в удел колену Неффалимову (Нав. XX:7; XXI:32), но остававшаяся в руках хананеян, преимущественно ими населенная и потому называвшаяся "Галилея язычников" (Исх. IX:1; Евр. VIII:23; Мф. IV:15). В этом могло заключаться некоторое оправдание поступка Соломона с городами. Впрочем, расположенные в бедной, невозделанной провинции они, естественно, не понравились Xираму, что он выразил в названии провинции именем Кавул (ст. 13). По объяснению И. Флавия (Древн. VIII, 5, 3), Кавул, Χάβαλον с финикийского значит "неугодное, неприятное" (ουκ αρέσκον). LXX передают евр. Кавул через собств. имя Χάβαλον, то через нарицат. όριον, слав.: предел (Xавуль), сближая, видимо, название это с евр. гебул (граница, предел). Нарицательное значение имени Кавул вообще неясно. - "Брат мой" (13) в обращениии Xирама к Соломону - не выражение интимности, а язык дипломатических сношений государей древних (ср. 3 Цар. XX:32; 1 Мак X:28; XI:30). Во 2 Пар. VIII:2 говорится, напротив, о том, что Xирам дал города Соломону и что последний обустроил их и поселил в них израильтян. Здесь же (ст. 14) - только о 120 талантах золота, присланных Xирамом Соломону.


15-17

Причина как материальной зависимости Соломона от Xирама, так и тяжкой подати, какую Соломон возложил на народ, была одна и та же: множество предпринятых им построек; причем выражение "построить" (бана) в приложении к целым городам, иногда давно уже существовавшим и ранее, может означать простую поправку, реставрацию, укрепление города. Так, Соломон построил, кроме храма и дворца, еще Милло, и стену Иерусалимскую, и Гацор, Мегиддо и Гезер (ст. 15). Милло (LXX: Μελώ καί τήν άκραν, слав.: Мелон и краеградие) - насыпь, вал, но также и крепость (какая, напр., была в Сихеме, Суд. IX:6, 20); в Иерусалиме еще Давид основал такую крепость, может быть, укрепил бывшую еще у иевусеев (2 Цар. V:9; 1 Пар. XI:9), Соломон же, по-видимому, не раз предпринимал реставрацию этих укреплений (IX:15, 24; XI:27); вместе с тем, он укрепил и, может быть, расширил стену Иерусалима (сн. III:1). Гацор, LXX: Ασσούρ, слав.: Ассор, - город в Неффалимовом колене (Нав. XIX:36), некогда столица хананейского царя Навина (Нав. XI:1 сл.; Суд. IV:2), Мегиддо (ср. IV:12) - важный стратегический пункт при входе в долину Изреель, ключ средней и северной Палестины. Газер или Гезер (LXX: Γαζερ, Εσερ) - левитский город на западной границе колена Ефремова, близ Средиземного моря; некогда завоеванный Иисусом Навином (Нав. X:33; XII:12; XVI:3), не был удержан евреями (Суд. I:29) и находился во владении хананеев до тех пор, пока (ст. 16) Фараон - тесть Соломона, может быть, Рамзес Миамун (по предположению Клерика) - не отнял его у хананеев и не отдал Соломону в качестве приданого за дочерью (теперь Tell-Gezer) (ст. 17). Соломон обстроил Гезер и близ него лежавший Вефорон (Бет-хорон, Βαιθωρών), называемый нижним; в Нав. XVI:5; XXI:22 упомянут Вефорон верхний, а по 2 Пар. VIII:5 Соломон обстроил оба Вефорона, верхний и нижний, - тот и другой в колене Ефремовом, теперь Belt-Ur (Robinson. Palastin, III, 273).


18

Ваалаф - в Дановом колене (Нав. XIX:44) недалеко от Газера и Вефорона (ср. И. Флав. Древн. VIII, 6, 1). Фадмор (Thadmor, LXX: Θερμώθ, Onomastic. 515: по Евсевию: Θερμώθ; по блаж. Иерониму: Thermoth) - по предположению, "большой богатый город между Ефратом и Дамаском" (Кейль), в горах Ливанских, нынешний Баальбек (И. Флав. Древн. VIII, 6, 1). В пользу этого предположения может говорить то обстоятельство, что в ketib масоретского текста имя Фадмор написано: Тамар (собств. пальма): Пальмира-Баальбек. Но в параллельном месте 2 Пар. VIII:4 имеется Тhadmor, так читают древние переводы и массоретское qeri[10] в кодд. 30, 113, 115, 246, 249, 251. Главное же, что не позволяет здесь видеть Пальмиру или Баальбек, сирийский город, состоит в том, что Соломон не мог владеть этим городом по отдаленности его местоположения от границы его владений. Вероятнее поэтому "Фадмор в пустыне" искать на юге царства Соломонова, тем более, что у пророка Иезекииля (XLVII:19; XLVIII:28) город этого имени назван в числе южных пограничных городов Палестины.


19

"Города для запасов" - вроде египетских Пифома и Раамсеса (Исх. I:11; ср. 2 Пар. VIII:4; XVII:12), где были хлебные склады или магазины (ср. 2 Пар. XVI:4); "города для колесниц и города для конницы": конница и колесницы Соломона были размещены по разным городам, жители которых содержали конницу и хранили колесницы (IV:26-27).


20-22

Покоренные народы и пленники, по общему обычаю востока, употреблялись на оброчные государственные работы. Поэтому всех хананеев Соломон употреблял для бессменных тяглых работ (ср. V:15). Природные же евреи от таких работ были освобождены или, по крайней мере, поставляемы на подобные работы в нарочитых случаях, как при построении храма (V:13) или при реставрации городской крепости (XI:27), когда рабочими были евреи из колен Ефремова и Манассиина (ст. 28), что и послужило поводом к восстанию Иеровоама.


23

О неодинаковом числе приставников по указанию данного стиха, 3 Цар. V:16, а также 2 Пар. II:16; VIII:10; см. примеч. к V:16. Разность цифр, вероятнее всего, объясняется действительно неодинаковым количеством приставников Соломона в разное время, в зависимости от неодинакового числа и стоявших на работе в то или другое время рабочих.


24

Сн. ст. 15 и III:1. Побуждением для поселения жены Соломона, дочери Фараона, в особом дворце в 2 Пар. VIII:11 указано благоговейное опасение Соломона, как бы не оскорбить святости дома Давидова, лежавшего близ храма, поселением женщины.


25

Из ряда обыденных жертв Соломона выделяются жертвы, приносившиеся им три раза в год, т. е. в великие праздники древнееврейского церковного года: Пасхи, Пятидесятницы и Кущей, 2 Пар. VIII:12-13.


26-28

Для покрытия многочисленных расходов по постройкам и других Соломон изыскал совершенно неведомый до него источник государственного дохода: морскую торговлю, конечно, под руководством известных в древнем мире мореплавателей - финикиян (ст. 27). О таком небывалом предприятии Соломона свящ. писатель говорит подробно здесь и ниже X:11-12, 22; ср. 2 Пар. VIII:17-18; IX:21. Место постройки корабля, точнее флота (евр. они означает флот, а корабль по-еврейски онийа, ср. Ин. I:3-5; Притч. XXX:19), отправлявшегося в дальнее плавание, определяется двумя городами: 1) Ецион-Гавер (LXX: Γασιων Γαβερ слав. Гасион Гаверский), идумейский порт при северо-восточном заливе, так называемом Эланитском, Черного или Красного моря (евр. Ям-Суф, т. е. "тростниковое море" - от обилия тростника по берегам его); местность эта стала известна евреям еще со времен странствования по пустыне (Чис. XXXIII:35; Втор. II:8. ср. блаж. Феодорит, вопр. 31). Близ Ецион-Гавера находился и Елаф (LXX: Αιλάθ), ср. Втор. II:8; город, по имени которого залив назывался Эланитским. Давид взял этот портовый город у Идумеев (4 Цар. VIII:14); впоследствии Озия укрепил его (4 Цар. XIV:22), но при Ахазе Елаф был отвоеван у иудеев Рецином Сирийским в пользу Идумеев (4 Цар. XVI:6). Позже Елаф назывался Элана, иначе Вереника (И. Флав. VIII, 6, 4; Onomast 423; Robinson 279), теперь Акаба. Елаф, преимущественно перед Ецион-Гавером, имел важное торговое значение и потому сделался местом отправления торгового еврейского флота в таинственную золотоносную страну Офир (LXX: Ωφείρ, Σωφείρ и под.) . Положение последней пытались определить частью по созвучию этого названия с различными местностями земного шара, частью на основании привозимых из Офира товаров. Офир полагали: 1) в Индии (И. Флав. Древн. VIII, 6, 4; блаж. Феодорит, вопр. 32 и мн. новые исследователи), причем Офир сближали с г. Супара на западном берегу Ост-Индии или с г. Абгира - на восточном. Но сомнительно самое сближение столь различных имен; затем в Индии не было золота; наконец, рейсы в Индию по своей отдаленности маловероятны; 2) в Восточной Африке, где на берегу против Мадагаскара был г. Софала. Но знакомство евреев и даже финикиян с Восточною Африкой подлежит еще большему сомнению; 3) в Южной Аравии: в пользу этого предположения говорит то, что в Быт. X:26, 29 Офир, один из потомков Иоктана, является родоначальником арабских племен (наряду с Шеба и Xавила). Это предположение оправдывается традицией еврейской и христианской (Onomastic. 924). Близость расстояния этой местности от Елафа не мешала флоту еврейскому употреблять по 3 года на один рейс, X:22: неизвестно, сколько стоял флот в Офире.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*